В конце строя в неловкой позе ожидал Акио Ватанабе.
— Если вы не возражаете, лейтенант Киз, теперь, когда вы закончили играть со своими новыми друзьями, я хочу попросить вас об одолжении.
Киз широко улыбнулся, с облегчением осознавая то, что Адские ныряльщики на самом деле не собирались его убивать, и немного гордившись их действиями.
— Конечно, майор Ватанабе. Что вы хотите?
— Я бы хотел, чтобы вы отправились на поверхность со мной. У меня не так много людей, которым я безоговорочно доверяю. Такова специфика работы, сами знаете. Судя по вашим действиям, вы выглядите как человек, которому я могу безоговорочно доверить свою жизнь. Я бы посчитал большую часть команды на мостике заслуживающей доверия, учитывая мою осведомленность в них, но, честно говоря, мистер Киз, я думаю, что они просто не нравятся мне. Как это может отразится при промедлении в долях секунд, чтобы поддержать меня в опасной ситуации, я не уверен…
— Вы циничный человек, майор. — Кизу не нравилось мнение Ватанабе о его коллегах-офицерах. Это чувство было таким же ясным, как и человек рядом с ним. Он бы сражался за него, когда дело бы дошло до этого, но эта связь начиналась с фундаментального доверия. Доверия, которого к Ватанабе не было.
— Это из-за работы. — Улыбка Ватанабе была не столько улыбкой, сколько оскаленными зубами. — Так вы идете?
Киз сухо кивнул.
— Если это ваш приказ, то конечно.
Ватанабе взял Киза за руку и посмотрел на надпись.
— Татуировка УВОД. Вы должно быть действительно понравились им. Вы знаете, что это значит?
— Нет. — Киз покачал головой, отводя руку назад. Ватанабе держал его за руку. Хват был на удивление жестким.
— «Кандзи» означает «ублюдок» или «упрямый засранец», в зависимости от того, с кем вы разговариваете. Лейтенант?
— Да?
Ватанабе отпустил руку Киза.
— И обязательно зайдите в оружейный арсенал корабля, прежде чем мы отправимся.
Глава 12
Сциллион пылал.
Джеффрис лениво направил «Пеликана» над плотно стоящими городскими небоскребами города, сквозь столпы развевающегося черного дыма от горящих куч останков мебели и бочек на дорогах.
— Голодные бунтующие, — сказал Ватанабе, ухватившись за крепежные лямки, и выглядывая с задней части «Пеликана» вместе с Кизом. Джеффрис уже опустил рампу для жаркой высадки.
Киз шагнул и выглянул наружу.
— Никогда не думал, что увижу что-нибудь подобное во Внутренних Колониях.
— Держитесь крепче, сэр, — крикнул Джеффрис в ответ. — Пеликан медленно обошел вокруг множества башен.
Ватанабе взглянул на столпы дыма, чадящие между бетонными, стальными, зеркальными окнами города.
— Все началось с того, что здесь основали корпоративный горнодобывающий город. Все здесь было устроено и организовано так, чтобы все деньги оставались в корпорации. На нее работали, платили арендную плату, чтобы остаться в квартире, которую им построили под управлением подразделения горнодобывающей компании. Закупались в управляемых компанией магазинах. Путешествовали на туристических линиях компании. Такой пример когда-то преподавали в бизнес-школах.
— Так и что же происходит сейчас? — Как только Джеффрис выравнил Пеликан, город исчез за ними, башни сверкали, когда солнце садилось за горизонт города, его оранжевые блики пробивались сквозь облака. Сциллион выглядел так, словно был сделан из золота, из-за отблесков лучей, отражающихся от окон.
— У них была своя монополия: они начали резко повышать цены. Люди оказались в ловушке. Будучи здесь, стоимость их проживания превысила зарплату от компании, что привело к тому, что они все больше и больше погрязли в долгах, а выхода не было.
Это стало проблемой, когда конкурирующая компания попыталась заполучить права на добычу полезных ископаемых и была запрещена марионеточным правительством, финансируемым компанией на Харибде IX. Таким образом, новая компания финансировала недовольных и пойманных в ловушку работников еще в 25 году, в надежде политических изменений, а полиция Сциллиона застрелила нескольких из них во время протестного марша. С тех пор повстанцы стали здесь огромной проблемой. Корпоративные управленцы Сциллиона теперь тратят больше денег на попытки вывезти с планеты все, что смогут обратно в колонии поближе к Земле ради сохранения своих активов. ДВР рекомендовал ККОН ввести военное положение в прошлом году.
У нас просто нет войск и кораблей, которые можно было бы выделить для этого, — подытожил Ватанабе.
Пеликан пролетел у окраины Сциллиона, минуя длинную, извивающуюся реку. По берегам располагались склады, а большие грузовые корабли стояли в доке рядом с бетонными причалами.
— Приехали, — объявил в наушниках Джеффрис. Пеликан замедлился, его двигатели развернулись, перенаправляя тягу.
Они приземлились на площадку на вершине одного из складов. Ватанабе отпустил крепежные лямки из рук и спустился по рампе. Киз последовал за ним. Пеликан ускорился и поднялся, оставив их на неожиданно тихой площадке на крыше.
Женщина с длинными волосами, в грязном сером комбинезоне стояла, ожидая их, на лестничной клетке, ведущей на склад.
— Коринтия Хенсен, — сказала Ватанабе. Он пожал ей руку. — Лейтенант Киз, это наш связной ДВР здесь. Она занимается отслеживанием притока оружия Ковенанта и пытается изъять его с улиц для осмотра и уничтожения. Она также отвечала за перехват корабля повстанцев.