Глава 24. Побережье испытаний.(р)
Морган выбежал на палубу и уставился вперед, а в это время на нас издалека начало что-то двигаться, или стоять, не знаю, просто какое-то пятно, но, по мере нашего движения, оно становилось больше. — Что это за хрень, — выругался капитан и попросил принести ему подзорную трубу. После чего с полминуты посмотрев, сказал, что это корабль, причем по размеру как наш. — Ребята, будьте наготове, — сказал я своим, а Морган предупредил своих. Надеюсь, все обойдется, и мы не будем вступать в бой, ведь только этого нам не хватало, битва в море- это не есть хорошо. — Морган, что случится, если нас потопят? — Мы попадем в место, где приписан данный корабль, а если быть точнее, то в наше тайное убежище, но это не очень хорошо. — Почему? — У нас больше нет корабля, а без него оттуда не выбраться. — Да, не очень-то хорошие перспективы в случае поражения. — Почему он идет прямо на нас? хоть бы немного в сторону ушел, — сказал Морган и снова взял трубу в руки. Первым, на что он обратил внимание, это на человека, который также стоял на капитанском мостике и смотрел в трубу. И что странно, он ему кого-то напоминал. Подняв трубу повыше и посмотрев на паруса, он заорал: — Быстрее, кидайте якорь. Не поняв, что к чему, матросы встали, как вкопанные и уставились на своего капитана. Я тоже ничего не понял, но раз капитан сказал надо, значит надо. Теперь он заорал еще громче и с употреблением нецензурной лексики и только после этого его команда стала носиться, как угорелая. В это время корабли были на расстоянии около двухсот метров друг от друга и продолжали сближаться. Теперь и я заметил, из-за чего насторожился капитан, на идущем на нас корабле был такой же флаг, как и у нас. Тут и вправду творится какая-то херня. Скорость корабля немного спала, но пока якорь не коснется дна, он не остановится. Хотя какое тут дно, мы хрен знает где, посреди «Хренегознает океана», так что глубина может быть аховая. — Блядь, да это что, зеркало? — теперь уже заорал я, когда наши корабли почти столкнулись. — Хватайтесь, кто за что может!, — прокричал Морган. Все сразу же схватились за то, что видели. Кто-то за веревки, кто-то за борт, а кто с испуга схватил ведро. После увиденного я слегка улыбнулся, ничего не может испортить мне настроение, они бы еще за руки схватились. И вот пришло время для столкновения и все немного прищурили глаза, но удара не последовало. Вместо этого корабль еще больше снизил скорость и, сантиметр за сантиметром, начал погружаться непонятно куда. На вид это выглядело так, как будто оба корабля поглощают друг друга. "Вперед, навстречу приключениям!, — заорал я и все на меня посмотрели как на долбоеба, — ну а что такого, хуже уже не будет." — Поднять якорь!,- скомандовал Морган и корабль начал проходить через непонятный зеркальный кисель. Когда этот кисель подобрался ко мне, я засунул в него руку, там было так мягко, как будто рука лежала промеж двух грудей пятого размера. После чего я отошел назад и увидел, как кисель поглотил Моргана и, разогнавшись, прыгнул в него, как супермен, рукой вперед, но через мгновение рухнул на пол. Блядь, а как же мягкое ощущение? Никаких прелестей в жизни. Морган молча смотрел за моим, почти что крутым, появлением, после чего, ничего не говоря, уставился в подзорную трубу. — А вот это уже интересно, — сказал он и уставился на Аспетр. — Что такое? — поинтересовался я, — еще один корабль? — Нет, мы почти приплыли, — сказал он. — Как так? Нам еще, как минимум, четыре дня. — Не знаю, может это из-за того зеркального киселя. Посмотри в трубу и увидишь остров прямо по курсу. Я последовал его совету и глянул в трубу. Морган был прав, прямо по курсу находился остров в виде расплющенной пирамиды, ну, или как многоэтажный торт. Он состоял из нескольких плато, расположенных друг на друге по мере уменьшения. На Аспетре тоже было видно, что корабль приближается к месту своего назначения. Это круто, не думал, что дорогу можно вот так сократить, не прибегая к божественной магии. Значит надо потихоньку готовиться к высадке. Пока мы собирались, корабль практически приблизился к острову, странным оказалось то, что на нем присутствовал деревянный причал, к которому мы приблизились. Как только мы бросили якорь и спустили трап, появилось окно «Остров Горандо». — Мощное название, надеюсь, монстры здесь не такие, — сказал я и подозвал Алекса, — держи приглашение в группу и смотри, не балуй, помогай всем остальным и не бросай в опасности. — Хорошо, я не подведу, — сказал Алекс и уже хотел приклонить колено, но я его перехватил. — У нас не рыцарский орден, — улыбнувшись сказал я, — кстати, а меч то у тебя есть или какое другое оружие? — Да, мой меч всегда со мной. — Ну и хорошо, если здесь есть одежда, то и приоденем тебя. — Что делать будем? — спросил Андрей, а девчата молча уставились на меня, как собачки, ждущие когда хозяин кинет косточку. — Морган, ты готов? — крикнул я капитану. — Почти, сейчас оставлю людей для присмотра за кораблем и иду. — Хорошо, мы тебя на побережье подождем. Группа выдвинулась в сторону берега и, немного не дойдя до окончания причала, вылезло еще одно окно с надписью «Побережье варанов. Количество: 50 особей». Оглядев своих товарищей и заметив одобрение в их кивках, я вытащил меч и зашагал дальше. Впереди появилось такое же кисельное зеркало, как и в море, но вся группа смело шагнула в него. Епать! Перед нами стояло сразу же пятеро варанов и шипели, Саня, долго не раздумывая, кинул в них таракана, который моментально взорвался и трое из них упали. Остальных добила Эм, ловко воткнув стрелы им промеж глаз. — Не такие уж они и страшные, — сказал я, а все остальные странно на меня посмотрели. — Я больше не буду тратить тараканов на такую мелочь, — сказал Саня и достал меч. — Вот это да, а когда ты себе меч успел прикупить? — спросил я. — Я его и не покупал, сделал из стали, которую ты купил. — Нормально, а что же ты молчал, что умеешь оружие клепать? — А я до этого и не пробовал, потому и не говорил. — Ребята, хорош языками чесать, вон еще гости идут, — перебила наш разговор Кира. Взяв поудобнее меч, я кинулся на варанов, после чего ко мне присоединились Андрей с Алексом, не сказать, что они были сильные, но запас здоровья у них был приличный. Даже с помощью «Белого когтя», который увеличивал мою силу, приходилось наносить, как минимум, шесть ударов. Когда мы добивали последнего, девчонки заагрили еще одну группу варанов, вот так мы их и перебили. Повреждения были минимальные, их основной атакой, было сбивание нас с ног и укус, но уронив одного, остальные тут же принимались его отбивать. Когда появился Морган, мы уже сидели и обшаривали падших варанов, после чего они постепенно исчезали. Я предложил капитану завербовать его парней для сбора лута, чтобы после того, как они забивали сумки, то уносили его на корабль. Он, конечно же, согласился, ведь без разницы, сколько мы поднимем с нашего похода, Морган заберет свои тридцать процентов. Именно на эту сумму мы договорились до отбытия. «Локация "побережье варанов" пройдена, следующая локация "побережье песчаных варанов"». Слева от нас образовался дверной проем с уже известным кисельным зеркалом, я взял на себя смелость и назвал эту субстанцию «Кизер». А то каждый раз говорить "кисельное зеркало" слишком долго. Тук! На песок упал, непонятно откуда взявшийся, сундук, в котором лежала зеленая куртка. «Куртка из кожи Варана» — качество обычное, Сила +2, Защита +2. — Где наша сиротка, — сказал я, намекая на Алекса, — иди сюда, дядя тебе куртку подарит, так сказать с барского плеча. — Благодарю, сударь, — подыграл мне он. Зачистить следующую локацию было намного сложнее, здоровье у варанов было побольше, чем у их предшественников. Помимо этого, они периодически выпускали из пасти песчаные шары, которые нельзя было отбить мечом и приходилось уклоняться. Алексу опять повезло и мы подобрали «Сапоги из кожи Варана», еще немного и оденем нашего новобранца. — Добивай его, — крикнул я Андрюхе, который сражался с последним огненным ящером. Это было что-то, этот монстры намного отличались от своих собратьев и смогли убить троих пиратов и спалить половину здоровья Алексу. — Пару секунд и я закончу, — крикнул в ответ он. — А вот и первое нормальное сражение, — сказала Эм, снимая с себя плащ. Е