Выбрать главу

========== Глава II. Лёгким бегом от старта и до провалов ==========

Сразу было сложно осознать, что происходит, когда «Покоритель» мягко опустился на плиты лунного космодрома, почти неотличимого от земных. Миа выглянула в иллюминатор и увидела только четверых встречающих, зато каких! Прекрасно знакомых по научным журналам, новостным выпускам и специальным брошюрам. Выстроившись по линейке, строго по росту, они выглядели очень фотогенично, хоть сейчас снимай документальный фильм.

— Студенты Университета Космической Биологии? — ненужно уточнил высокий мужчина в форме космических экспедиций и, получив утвердительный ответ, представил себя и своих спутников, — текущий командир проекта, Деми Лисс. Майор Верен, руководитель и тренер в снежных провалах…

— А я — Ричард, Дик, — весело размахивая руками, перебил Лисса очень высокий и нескладный биолог, благодаря очкам как нельзя более соответствующий образу чуть сумасшедшего учёного.

— Софи Морган, тренер в песчаных провалах, — почти невозмутимо продолжил Лисс, явно недовольный поведением коллеги, но тщательно скрывающий это за натянутой улыбкой. — Рад приветствовать здесь выпускников Университета и надеюсь на плодотворное сотрудничество. Подробно правила вам объяснят ваши тренера, я лишь оглашу сейчас основные аспекты.

Говорил Лисс с тщательно выверенными интонациями профессионального оратора и безукоризненной дикцией, но это лишь ещё больше усугубляло монотонность текста. После того, как регламент был зачитан, биологи, наконец, были сверены по списку и распущены по корпусам.

Заселялись, как и ожидалось, весело и абсолютно хаотично. По интересам. Бестолково, лишь по одному принципу — «свои со своими». Габриэль и Алия, дружащие уже давно и долго, попали в компанию с Мией. Раймонд перед этим мягко выпроводили из комнаты, куда уже заселились Хелен, Уйли Ноймен и Эми (Эгри присутствия соперницы терпеть явно не желала, а Эми не смогла противостоять её напору), поэтому сейчас ей было всё равно, с кем селиться — хоть с самим львом разумным! — лишь бы не видеть этого бестолкового движения.

— Какой провал вы будете изучать? — неожиданно и, как обычно, совершенно не в тему спросила Алия, встряхивая огненно-рыжей головой.

— Тропический, конечно, о чём речь. Не собираюсь я скакать по скалам и пескам, — фыркнула Габриэль. — О, неужели, комната на троих. Сумасшедшая оптимистка Алия и флегматичная Миа. И я. Милая компания. Лучше бы я с пацанами жила.

— А тебе никто не мешает, хоть сейчас и иди, — высунула язык Маноку. Она вытащила из рюкзака пижаму с единорогами и рассматривала комнату, ища, куда бы её повесить.

Миа не отреагировала на шпильку, лишь неопределённо хмыкнув. Зато заметила, что из окна видно Землю и незамедлительно уселась на широкий подоконник. Комната её абсолютно устраивала, полностью удовлетворяя ненавязчивые потребности Раймонд. Граничащая с минималистической простотой обстановка выглядела следующим образом: светло-голубые стены с изображающей карниз серой полосой, две двухэтажные кровати, раздвижной шкаф.

— А я буду изучать Водные провалы, говорят, там около девяноста процентов занимает вода, — снова неожиданно мечтательно произнесла Алия. — Кстати, в Тропических провалах много комаров, москитов и прочей гадости.

— Не гадости, а членистоногих, — нравоучительно подняла палец Сьюго. — А в Водных ещё больше гадости: всякие осьминоги и киты. Бррр, — брезгливо передёрнула она плечами и, следуя примеру Мии, взобралась на подоконник, изящно сложив руки на коленях.

— Ой, девочки, смотрите, Земля! — воскликнула Маноку, тоже примостившись у окна. Чуть размытая из-за поверхности купола планета казалась подёрнутой голубой дымкой. Миа спустилась на пол и только открыла рот, как идиллию нарушил грохот двери.

— Девчонки… — крикнул Шаррат, одним рывком поднимая девушку с пола и, не дожидаясь ответа, объявил. — Бегите есть, там, говорят, повар постарался ради вашего приезда.

— А вот это вовремя! — воскликнула Алия, вскакивая с места и рыжим вихрем вылетая из комнаты.

В столовую она тоже влетела первой. Там уже расселись, кто как за столами, выпускники. Эми меланхолично созерцала содержимое тарелки и протяжно вздыхала, Мейл косился на Уйли и пересыпал гречку с одного края миски на другой.

— Да нам так мест не достанется! — рассердилась Алия, схватила за руки Сьюго и Мию и потащила их к свободному столу.

— Повар и в самом деле постарался, — пробормотала Габриэль, уныло глядя на зелёные склизлые комки шпината, гречку и консервированную рыбу.