Выбрать главу

Берегись бед, пока их нет, припомнила она пословицу. Она знала, что красива, и хорошо владела искусством привлекать мужчин… Когда она благополучно выйдет замуж за Томаса, от небольшого флирта на стороне беды не будет. Ведь это какая же тоска — сидеть дома и поджидать его по вечерам! Хелена глянула на себя в боковое зеркало и улыбнулась своему отражению.

Авария на шоссе оказалась страшной. Оставив свою машину, доктор поехал с пострадавшим в больницу. У мужчины был перелом позвоночника, и тряска в машине могла стоить ему жизни. Томас оставался с ним до тех пор, пока его не повезли в операционную. Когда он освободился, была уже полночь. Доктор вызвал такси, чтобы доехать туда, где на обочине была припаркована его машина и все еще работала полиция.

Дома его поджидала Рози, в холле горел свет.

— Я разогрею суп, а вам не мешает выпить чего-нибудь покрепче.

— Нет, Рози, мне нельзя пить, я на дежурстве. А вот супчику поем с удовольствием. Не стоило меня ждать.

— Кто-то же должен о вас позаботиться, пока вы не женились. — Рози пошла вслед за доктором на кухню. — Мисс Торнфолд не стала вас дожидаться и уехала домой, — возмущенно заявила она.

Доктор потрепал за ухо Беллоу и погладил котенка.

— Я и не ждал, что она останется.

Рози презрительно хмыкнула.

— Я пошла спать.

— Спасибо, Рози, что дождалась меня. Суп очень вкусный. Спокойной ночи.

Наутро, приехав в приемную сэра Джеймса, доктор застал его и Луизу в кабинете за обсуждением списка пациентов. Он отметил, что Луиза снова стала той мисс Ховард, какой обычно была на работе: ни один волосок не выбился из прически, элегантное, но скромное платье. Она сдержанно ответила на приветствие доктора и выскользнула из комнаты.

Закрывая дверь, она услышала, как сэр Джеймс воскликнул:

— Рад, что вы вернулись! Вы уже виделись с Хеленой? Она, наверно, соскучилась…

— Мы виделись всего несколько минут, меня ведь вызвали — на шоссе произошла авария.

— Да, я слышал. — Они обменялись несколькими сугубо профессиональными фразами, а потом сэр Джеймс попросил: — Итак, расскажите о нашем пациенте из Инвернесса. Он рвется домой?

Луиза заметила, что доктор выглядит усталым, но не знала, что у него была трудная ночь. Не знала она также, виделся ли он с Хеленой или нет. У нее не было желания возобновлять дружеские отношения с Перси, но видеть переживания Томаса, у которого под маской безразличия явно скрывались сильные чувства, она не могла.

Вечером Луиза отправилась к Фелисити.

Дверь ей открыла Бидди.

— Как приятно вас видеть, мисс Луиза! Хозяйка в гостиной с мистером Уизерспуном. Я сейчас сварю свежий кофе… Вы хорошо отдохнули? Мне кажется, что вы немного побледнели.

— Я замечательно провела время, просто у нас на работе душно.

Мачеха лежала на софе, но при виде Луизы поднялась.

— Как я тебе рада, дорогая! Ну, каково отдыхалось в этом Богом забытом месте? На открытках все выглядит очень мило, но на деле там, верно, не так уж красиво.

— Напротив, даже еще лучше. — Луиза повернулась к Перси и улыбнулась. — Привет, давненько мы с тобой не виделись. Как поживаешь, что поделываешь?

— Стараюсь собрать по кусочкам свое бедное сердце, которое ты разбила. — Перси пытался выглядеть удрученным и по своему обыкновению выражался выспренне.

— Я уверена, что нашлось немало девушек, готовых тебе в этом помочь, — рассмеялась Луиза.

— Признаюсь, кое-кто пытался смягчить удар…

— Особенно в этом преуспела Хелена Торнфолд, — с немалой долей сарказма вмешалась Фелисити.

— Она чудесная девушка, — признался Перси. — Она не только красивая, но и разделяет мои взгляды. Нам всегда есть о чем поговорить.

— Разве ты забыл, что она собирается замуж за доктора Гиффорда? — оборвала его Луиза.

— Я неоднократно пытался убедить ее в том, что это будет ошибкой. Они просто несовместимы, а она не решается порвать с ним, потому что боится сделать ему больно. Вы же знаете, он безумно в нее влюблен.

Последнее утверждение Перси должно было бы утешить Луизу, но почему-то этого не произошло.

— Тогда не лучше ли тебе оставить Хелену в покое и убедиться, что она поступает правильно? Ты пользуешься тем, что у доктора нет возможности проводить с ней много времени, разве не так?

— Тебя это не касается. Я буду поступать так, как считаю нужным.

Луиза поняла, что перегнула палку, и переменила тему: