– И вы хотите отдать такую волшебную вещь? – удивилась Настя.
– Не хотим, – вздохнул Варк, – приходится! Да и не подойдёт она никому. Такая маленькая, словно на вас сделанная.
– Твои шуточки, трёхглазая? – задрав голову в небо, спросила девочка, не получила ответа и продолжила разговор с Варком: – Где этот ваш выкуп?
– У нас неподалеку лагерь... – ответил Варк. – Проще кого-нибудь отпустить, чтобы сбегал и принёс. Уже поздно, и скоро начнёт темнеть, а до трактира ещё далеко.
– Мы сможем переночевать в вашем лагере? – спросила Настя. – Клянитесь богиней, что не учините нам никакого зла! Будет там трава коню?
– Коню мы и овёс дадим, вот самим жрать нечего, – после того как поклялись, сказал тот, кого главарь звал Сардеком. – Охоты никакой, а у путников нет с собой харча. Все рассчитывают на трактиры, а нам приходиться сидеть голодными. До деревень своим ходом далеко, а коней не осталось.
«Это не панцирь паладина, – сказал Насте Лор. – У нас почти не было доспехов, тем более таких».
«Чешуйчатые кольчуги делали только для императора и членов его семьи, – вспомнил Раш. – Они прекрасно защищали от любого оружия и почти ничего не весили, но стоили безумно дорого. Если тебе попала одна из них, то это большая удача!»
– Я поняла, о чём вы говорили, – сказала разбойникам Настя. – Это действительно дорогая вещь, но она сделана на ребёнка, и вам будет трудно её продать. Мне же она очень кстати, поэтому я тоже вам помогу. У нас есть еда, которой хватит на сегодняшний вечер. Завтра вы проводите нас к трактиру, и я всем куплю лошадей и провизию. Не верите? Зря! Я не буду клясться на каждом шагу, обещала, значит, сделаю!
Повеселевшие разбойники проводили их к небольшому бревенчатому домику, в котором вдоль стены стояли чем-то набитые мешки. Рядом с домом были поставлены два больших шатра.
– В домишке только добыча, – объяснил Насте главарь. – Мы не уместимся на двух лавках, да и пахнет... Поэтому нам лучше ночевать в шатрах, а вам одну ночь можно и там. Проветрим, и не будет вони. Сейчас я с вами рассчитаюсь, а парни пока разведут костёр и займутся вашим конем. Только дайте им сумку с едой, чтобы не затягивать ужин. Уж больно брюхо подвело с голодухи!
Она сняла с коня сумки с вещами и золотом, оставила только ту, в которой была провизия, и ушла вместе с Лиссой в дом. Варк был уже там и рылся в мешках в поисках кольчуги.
– Скажите, Варк, – обратилась к нему Настя. – И охота вам разбойничать? Вы сильные мужчины, которые должны защищать и оберегать, а вместо этого грабите путников! Могли бы жить в тепле и удобстве, а не в этом лесу.
– Так некого защищать, – оторвавшись от мешков, ответил он. – Ни у кого из нас нет семьи. У меня её никогда и не было, а у других... У каждого что-то своё. Да и скучно жить простой жизнью. Дело ведь не только в добыче.
– Если скучно пахать землю, ройте гробницы. Мёртвые от вас не пострадают.
– Мы и так занимаемся этим больше всего, – ответил он. – Разбой – это для души! Поймаешь какого-нибудь... который в городе на тебя и не глянет, и радуешься, когда он со слезами на глазах упрашивает не трогать. Мы и не трогаем, только забираем лишнее.
– А если я предложу что-нибудь интересное и опасное и за это хорошо заплачу? – спросила Настя. – Возьмётесь?
– Как можно что-то обещать, не зная дела? Может, вам понадобится кого-нибудь кончить, а мы за такое не берёмся.
– Неужели совсем никого не убили? – не поверила она.
– Случилось несколько раз, – нехотя ответил он, – но это была защита. Сами мы никого не убиваем, даже когда сильно лаются, только даём в рыло. Не скажете, кто вы такие? Уж больно интересно, какая нужда могла выгнать из дома таких девочек. У вас большая сила, но в дороге случается всякое, а с вами такая малышка. Сестра?
– Сестра, – подтвердила Настя. – Пожалуй, вам можно сказать. Клятву дали, а сидя в этом лесу, даже спьяну никому не разболтаетесь. К тому же мы завтра уедем, и ваша болтовня не сможет навредить никому, кроме вас самих. Нашим врагам не нравятся те, кто оказывает нам услуги. Они не станут брать в расчёт, что услуга вынужденная. Моего слугу убили вообще ни за что, только чтобы мне досадить.