– Нет, – поправил его сэр Роланд. – Это он вызвал тебя. Ты вытер ноги об его шляпу, Пел.
– Да, помню, но дело не в этом, – проворчал виконт, и чело его вновь омрачилось.
Сэр Роланд вынул изо рта золотую зубочистку и исчерпывающе заявил:
– Вот что я тебе скажу, Пел: пусть лучше это будет шляпа.
Виконт согласно кивнул.
– Дьявольски неприятная история, – уныло заключил он. – Ты должен был остановить меня.
– Остановить тебя! – воскликнул сэр Роланд. – Ты выплеснул бокал вина этому малому в лицо прежде, чем кто-либо понял, что происходит.
Виконт надолго задумался, а потом вдруг резко сел на постели.
– Клянусь честью, я рад, что сделал это! Ты слышал, что он сказал, Пом?
– Он был пьян, скорее всего, – предположил сэр Роланд.
– В этом нет ни слова правды, – угрюмо заявил виконт. – Ни единого слова, Пом, слышишь?
– Господи, Пел, да никто и не думал иначе! Или тебе мало одной драки?
Виконт глуповато ухмыльнулся и откинулся на спинку кровати.
– Так что это будет? Шпаги или пистолеты?
– Шпаги, – ответил сэр Роланд. – Мы не хотим, чтобы дело дошло до смертоубийства. Дуэль состоится в Барн-Элмз, в понедельник, в шесть утра.
Виконт кивнул, но было видно, что он думает о чем-то своем. Отшвырнув в сторону мокрое полотенце, он задумчиво взглянул на своего друга:
– Я был пьян, Пом, вот в чем вся штука.
Сэр Роланд, возобновивший свои манипуляции с зубочисткой, от удивления выронил ее и выдохнул:
– Тебе не удастся пойти на попятный, Пел!
– Пойти на попятный? – переспросил виконт. – Отказаться от драки? Чтоб тебя черти взяли, Пом, не знай я тебя как облупленного, то вбил бы эти слова тебе в глотку!
Сэр Роланд смиренно принял негодование своего друга и покаянно попросил прощения.
– Я был пьян, – повторил виконт, – и мне не понравилась шляпа Кросби… Будь я проклят, для чего ему понадобилось цеплять на нее розовые розы? Ты можешь мне объяснить?
– То же самое я сказал себе, – подтвердил сэр Роланд. – Если кто-либо хочет носить шляпу в «Олмаксе» – пусть его. Я сам иногда надеваю ее. Но розовые розы – это уже слишком.
– В общем, говорить больше не о чем, – решительно заключил виконт. – Пусти слух, что я был пьян. Будем стоять на этом.
Сэр Роланд согласился, что так будет лучше всего, и подхватил свою трость и шляпу. Виконт приготовился возобновить прерванный сон, но, когда сэр Роланд подошел к двери, он приоткрыл один глаз и попросил его не забыть заказать завтрак в Барн-Элмз.
Раннее утро понедельника выдалось ясным, и холодная роса с легким туманом обещали чудесный солнечный день. Мистер Дрелинкурт, которого сопровождали его секунданты, мистер Фрэнсис Паклтон и капитан Форд, прибыл в Барн-Элмз еще до назначенного срока, причем такая излишняя пунктуальность объяснялась тем, что часы капитана шли неправильно.
– Но это не имеет значения, – заявил капитан. – Хлопнем по стаканчику коньяку и осмотрим территорию, а, Кросби?
Мистер Дрелинкурт благодарно кивнул и ответил вымученной улыбкой.
Это была его первая дуэль. Хотя он ежедневно упражнялся в язвительных речах, но до сих пор не испытывал ни малейшего желания скрестить шпагу с кем-либо. Увидев, как рванулся к нему виконт в «Олмаксе», он пришел в ужас и уже готов был взять обратно свои слова, из‑за которых и разгорелся весь сыр-бор, не соверши лорд Уинвуд надругательство над его шляпой и париком. Мистер Дрелинкурт привык ставить свой внешний вид превыше всего, так что подобная безрассудная жестокость пробудила в нем поистине героическую храбрость. В тот момент он искренне желал насадить виконта на кончик своей шпаги, и, схватись они тогда прямо на месте, он не сомневался, что проявил бы себя с самой лучшей стороны. К несчастью, этикет не допускал подобного нарушения правил, и ему пришлось провести в ожидании два томительных дня. Следует признать, что, когда его гнев поутих, он уже со страхом предвкушал неизбежное наступление утра понедельника. Бóльшую часть уикенда он упорно штудировал наставление по фехтованию известного мастера Анджело, после чего едва не лишился мужества окончательно. Он, разумеется, изучал искусство владения шпагой, но при этом подозревал, что фехтовальная рапира с затупленным концом весьма отличается от дуэльного оружия. Капитан Форд поздравил его с выбором достойного противника в лице виконта, который, по его словам, хотя и отличался некоторым безрассудством, все же не был полным неумехой. Уинвуд уже дрался на двух дуэлях, но одна состоялась на пистолетах, и этим оружием он владел мастерски. Так что мистеру Дрелинкурту оставалось лишь возблагодарить Небо за то, что сэр Роланд выбрал шпаги.