Выбрать главу

— Кто откроет рот и заголосит, придушу собственными руками, клянусь всеми Святыми, — яростно прошептала благородная лаисса, и наложница со служанкой закивали.

Служанка для верности зажала рот рукой, Рагна закусила костяшку указательного пальца, до боли стискивая зубы. Катиль удовлетворенно кивнула и больше не смотрела на них. Ее взгляд следил за мечущимися тенями, пытаясь разглядеть нападавших. Было ясно, что это не призраки и не прислужники Нечистого, о которых вспомнила Рагна, цепляясь за плечо лаиссы еще у костра. Простая одежда, некоторым оружие заменяли дубины, и даже неискушенной в ратном деле Катиль была видна разница между опытными воинами сайера и противником, явившимся из недр завалов древнего замка.

— Кто они, лаисса Альвран? — зашептала Рагна.

— Разбойники, кто же еще, — ответила девушка. — Завал на дороге, подсказка из следов на обходном пути, они заманили нас сюда и ждали, пока мы уснем.

— Вы это видели? — наложница сайера почти до боли стиснула плечо Катиль, вглядываясь в сторону сражающихся мужчин.

— Святые, Рагна! — шипящим шепотом воскликнула лаисса. — Неужели мой дар должен лишать меня возможности думать? Перестаньте бояться прислужников Нечистого, и вы сами все поймете. Половина из этих головорезов даже не одета в доспехи. Это же просто сброд.

— Но их больше, — заметила молчавшая до этого служанка.

— Сайер и его люди испытаны в сражениях, — отмахнулась Катиль и порадовалась, когда обе женщины замолчали.

Ей было страшно не меньше, чем Рагне и служанке, но девушка привыкла, что люди ждут от нее ответы на свои вопросы, ждут, что она их успокоит, ободрит и скажет, что все будет хорошо, это помогало сохранять маску бесстрастности. И лаисса оставляла свои страхи при себе. Женщины больше не произнесли ни слова, опасаясь привлечь к себе внимание.

— Господин, они отступают, — тяжело выдохнул Бартвальд Дади.

— Мужичье, — презрительно усмехнулся сайер, вытирая пот. Он обернулся, поискал глазами женщин.

Его воины давили разбойников, добивая отстающих и загоняя оставшихся в живых в недра горы.

— Зажгите факелы, — приказал ласс Корвель. — Рагна!

— Я здесь, Гален! — выкрикнула наложница и поспешила к сайеру.

— Катиль! — тут же позвал мужчина.

— Я тоже здесь, — ответила лаисса Альвран, выходя из своего укрытия.

Следом за ней вышла оставшаяся в живых служанках. Она неотступно следовала за Кати, словно только рядом с маленькой лаиссой чувствовала себя в безопасности.

— Никто не пострадал? — спросил сайер, с пристрастием разглядывая свою наложницу. После перевел взгляд на Катиль. — До рассвета еще далеко, нам придется остаться здесь.

— Вам лучше знать, что делать, ласс Корвель, — ответила провидица. — Я подчинюсь любому вашему решению.

Она бросила на сайера усталый взгляд, и Корвель едва удержался от желания обнять девушку.

— Возлюбленный мой, это было так страшно, — воскликнула Рагна, завладевая вниманием высокородного любовника. — Я ужасно испугалась.

— Все уже позади, душа моя, — улыбнулся ей мужчина и вновь обернулся к Кати, но она уже отошла, и теперь ее силуэт лишь угадывался в сумраке.

— Гален, — позвала его наложница.

Корвель повернулся к ней и накрыл губы женщины ласковым поцелуем.

Глава 9

Рассвет приветствовал путников унылыми серыми красками. Так и не отдохнувший отряд покинул древний замок, оставив там пятерых воинов, павших в ночном сражении. Раненные могли передвигаться и продолжали путь вместе с отрядом. Ратники, взбешенные нападением, гнали разбойников до тех пор, пока они не затерялись в переходах и завалах в недрах гор, и до утра ласса Корвеля и его людей уже никто не беспокоил.

Впрочем, уснуть так никому и не удалось. Служанка так и держалась рядом с Катиль, не отходя от нее ни на шаг. Ее услуг сейчас не требовалось. Рагна так же неотступно следовала за лассом Корвелем, постоянно маяча за его плечом. Сам сайер отдавал приказания: выставить новые посты, убрать убитых, перевязать раненых. Ругаясь и плюясь, ратники вытаскивали трупы разбойников за пределы залы, добивая еще живых. Своих павших оттащили туда же. Сжечь мертвецов решено было утром, чтобы не задохнуться от зловония.

Как только рассвело настолько, что стало возможно искать дорогу, сайер отправил трех ратников, и они вернулись, сообщив, то нашли узкую тропу, по которой пройдут только лошади. Еще двое воинов, отправленные искать застрявшие повозки, сообщили, что те исчезли.

— Стало быть, и беспокоиться не о чем, — усмехнулся ласс Корвель.