Выбрать главу

- Ну и что там у них? - спросила я, пытливо глядя в его глаза.

- Там, похоже, помолвка, - грустно отметил мой друг. - Такое веселье!

- Помолвка? Они, кажется, уже давно помолвлены... Наверное, вечеринка перед свадьбой...

- Наверное, ты права, - сказал Квазимодо. - Они ведут себя, как давние возлюбленные, даже я понимаю, несмотря на отсутствие опыта в сердечных делах...

- Господи, почему Ты его не накажешь?! - вырвалось у меня.

Глядя на моё состояние, Квазимодо тяжело вздохнул.

Мы прошли в мою комнату, где нас ждала оголодавшая Джали.

Удобно устроившись, мы с Квазимодо принялись за ужин, и отчаяние усилило мой аппетит, а кипящее негодование развязало язык.

- Почему живут такие люди, как этот Феб? - возмутилась я, вся дрожа от гнева.

- А все-таки... - осторожно начал мой друг. - Как случилось, что он довел тебя до виселицы? Ты ведь ни в чем не повинна!

- Видишь ли... - начала я. - Когда ты пытался меня украсть, это он отнял меня у тебя, и я сочла его очень благородным. Потом мы встретились, когда он гостил в доме своей невесты, а я танцевала на площади. Они позвали меня в дом, чтобы я станцевала и для них. Я не понравилась тем девушкам - теперь я понимаю, почему... Они все были тайно влюблены в него, каждая хотела ему понравиться, а он этим бесстыдно упивался... Ему нравилось их мучить и любоваться собой. А я в этой компании явно оказалась лишняя. Девочки меня прогнали, теперь я понимаю, что из ревности! Им было больно! Он просто страшный человек! В этом конфликте он принял мою сторону, пошёл за мной, стал жаловаться, как ему плохо в доме у сестры (так он назвал свою невесту). Он сильно ругал её передо мной, говорил, что любит меня и не может забыть, стал умолять о свидании, я не могла отказать. Он заманил меня в дом сводницы Фалурдель и стал требовать большего. Я не согласилась, сказала, что хочу домой, он не отпускал, стал меня мучить. Я ударила его кинжалом - думала, что убила. Я так испугалась, что даже не смогла сбежать... Тогда явились жандармы, которых вызвала Фалурдель, хозяйка дома, и бросили меня в тюрьму за убийство...

- Он же жив! - ничего не понял Квазимодо.

- Да, но я этого не знала. Был суд. Это был ужас. Мне задавали бесстыдные вопросы. А подлая Фалурдель, почему-то не взлюбившая меня, обвинила меня ещё и в колдовстве... Прокурор Шармолю, этот ужасный паук, вцепился в меня мертвой хваткой и обвинил в распутной жизни. Я отрицала все это. Тогда меня послали на пытку, я не выдержала, тут же сломалась и созналась во всем! Я была отвратительно слаба, Квазимодо, и во всем созналась. Меня приговорили к смерти. И вот перед тем, как отправиться на виселицу, я увидела этого Феба, живого и здорового! Я стала кричать, что хочу жить, но прокурор все равно отдал распоряжение о казни. И тут появился ты...

Я замолчала, утомленная тяжёлыми воспоминаниями, а в это время Квазимодо кормил с руки Джали, которая нежно ласкалась к нему.

- Все же я не понимаю, - размышлял Квазимодо, пораженный моей полуправдой, в которой я так искусно опустила Клода и в которую сама уже почти поверила. - Как этот Феб мог не явиться на суд, чтобы защитить тебя?!

- А я понимаю. Ведь он помолвлен с этой красивой девушкой. Она очень богата. Если бы Феб явился на суд, ему пришлось бы рассказывать не только о том, что он жив, но и о том, что он пытался меня соблазнить. И, главное, объяснять, почему я его ранила. Если бы эта грязная история дошла до его невесты, та бы его бросила, и от Феба ускользнули бы ее денежки. Вот и все.

- Он законченный негодяй, это ясно, - сказал Квазимодо. - Но как же суд? Почему они не выяснили, что Феб выжил?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Их это не волновало. Они мне лгали, что Феб умер, потому что очень хотели меня повесить. Их работа - не найти правду, а повесить обвиняемого.

- Все это ужасно! - вознегодовал Квазимодо.

- Да, но теперь все позади... у меня есть этот Собор... и ты, - нежно промолвила я, испытав заметное облегчение. - Спасибо тебе!

Квазимодо просиял, мы поговорили ещё немного, после чего он ушёл к себе, а я снова спокойно уснула.

***

С того времени мой названный брат стал проявлять ко мне больше нежности, старался всячески угодить, делать приятные сюрпризы. Однажды он принёс мне клетку с певчими птичками.

Ещё - прямо в мои окна заглядывали страшные химеры.

- Я мог бы разбить их, - трогательно предложил мой друг. - Если они пугают тебя...

- Не стоит, - возразила я. - Я к ним уже привыкла. Ведь они - произведение искусства и твои друзья... Да и твой отец вряд ли тебя похвалит, если узнает... Так что...Пусть остаются на месте.