Выбрать главу

- Передача доставлена. - Сказав положенные в таких случаях слова, тоже протянула вперед.

Хмыкнув, мужик взял мою руку, и пока я не успела выдернуть ее из захвата, оттянув рукав платья, открыл запястье, явив на скудный свет замерцавшую оплетку кандалов.

- Хм, каторжанка, да еще и лишенная магии, - проявив неожиданную эрудицию, мужик взял из моих ослабевших рук сверток и, сунув назад другой, отпустил мою, запоздало дернувшуюся руку, - удивила.  

- Чем? - Не сумела я побороть природного любопытства, не смотря то, что меня только что качественно напугали.  

- Ты королевская собственность.

- Что? - Я не смогла сдержать удивленного возгласа столь странным выводом.

- За ней нет слежки? - Мужик повернулся к своим людям, правда, не выказывая особого беспокойства.

- Нет, пока все чисто, - ответили ему спокойно.

- Тоже маг? - Я, споро проверила наличие денег в отданном мне свертке, и заодно проконтролировала, чтобы не подложили куклу. 

- Научили? - Главарь с интересом следил за моими поспешными манипуляциями. - Отчего же Гед не пришел сам?

- Я прятала груз, - пожав плечами, ответила, как научили, - мне его и передавать.

- Ой, ли? - Предводитель не скрывал своего скептического отношения к подобному ответу.

- Я могу идти? - Не став особо препираться с предводителем шайки, поинтересовалась я, гордо выпрямляясь. Пусть сами разбираются при встрече, кто кого не желает видеть.

- Иди. - Внимательно пройдясь по моей фигуре и более тщательно рассмотрев лицо, дал разрешение мужик. Потом повысил голос. - Дать пройти. Проследить до конца порта.   

- Боишься, что вернусь? - Я повернулась, чтобы уйти. - Магическими побрякушками не интересуюсь и здесь я залетная. Мне не с руки тебя подставлять.

- Думаешь, оплетка говорит об отношении...

- Нет, я не связываюсь с подобными людьми. - Я неприязненно скривилась. - Именно из-за наличия этой оплетки. Чревато последствиями и по большей части для меня.

- Магичка, лишенная магии, - задумчиво проговорил предводитель.

- Я пошла, - уверенно развернувшись спиной к шайке, я отправилась назад, к парню, приведшему меня сюда.

Останавливать меня не стали и следуя за проводником, мы вернулись на основную дорогу, ведущую назад в город.

- А ты смелая, не побояться отвечать барону, - наконец проговорил паренек, останавливаясь и показывая дорогу. - Вон таверна. После него рукой подать до города.

- И не с такими приходилось вести дела, - пробормотала я задумчиво и, кивнув, поторопилась убраться подальше.

- Геду передай, если будет работа, я найду его.

- Отлично. - Я только подняла руку, показывая, что поняла, просьбу передам.

Стараясь не убыстрять ход, поспешила скрыться из виду, и едва завернув за очередной угол, подхватив платье за подол, поспешила ускорить шаг. Кляня Гидеона всеми словами, что сумела вспомнить, добралась до таверны и поспешно вошла в душное помещение, освещенное чадящими свечами, лучинами и факелами. На мгновение все головы присутствующих повернулись ко мне, но лишь на мгновение. Узрев перед собой женщину, постоянные клиенты тут же потеряли интерес и занялись своими делами, то есть потянулись за кружками с пойлом.  

Оглядев дымное помещение, прошла вперед и в углу под лестницей увидела Гидеона, сидящего в компании каких-то подозрительных типов. Приблизившись вплотную, поняла, что вызвало во мне тревогу при первом взгляде. Проводник самозабвенно играл в карты. И ему видимо везло, так как его партнеры не выглядели особенно довольными, злыми взглядами провожая карту за картой, что ложились перед Гидеоном. Если честно, испугалась. Я же толком не знала, сумеет ли выкрутиться проводник в создавшейся ситуации и стоит ли мне вмешиваться в происходящее.

С этой стороны я совершенно не знала Гидеона и не могла адекватно реагировать. Хотя, с другой стороны мы не договаривались задерживаться в таверне после получения денег и передачи искомого свертка. Все же деньги, полученные от бандитов, были большими, и наличие их могло принести соответствующие проблемы нам обоим. Я же не актриса и не умею вести роль до конца.

И вот что делать? Я остановилась, не доходя нескольких шагов и мучительно гадая, что теперь-то делать. Позвать проводника и воззвать к его инстинкту самосохранения. Но по многозначительным и не предвещающим ничего хорошего, взглядам напарников по игре, взывать было поздно. Гидеон своей игрой уже наступил на горло инстинкту и давил при этом со всей силы.

Не став пока рыпаться, решила посмотреть на дальнейшее. Будем справляться по ситуации. Нет, вот оставить нельзя в одиночестве. Ни один мужчина на моем веку не остался равнодушен к картам, даже Гордон по молодости грешил подобной слабостью.