Выбрать главу

Он неплохо экипирован, пронеслось в голове. Мысленно пожелала ему удачи. Дальнейшие картины происходящего слабо отпечатались в моём сознании, так как мои сопровождающие или охранники передвигались молниеносно, что привело к головокружению и рези в глазах. А посему сочла лучшим выходом ― просто закрыть их.

Вскоре ветер, трепавший мои волосы, отбрасывая их мне в лицо, также внезапно прекратился, как и начался. Мне показалось или мы остановились. Мои горе-охранники решили, наверное, что я потеряла сознание.

Они сжалились над моим бедным телом и сменили позицию, осторожно устроив меня на чьих-то руках. Меня куда-то несли, вне всяких сомнений. Только вот куда, и могу ли я доверять этим вампирам. Усталость накатила волной и незаметно для себя самой уснула.

На следующий день мы старались не покидать своё укрытие без надобности. Не хотелось нарваться на очередного вестника смерти, до тех пор, пока за нами не придёт кто-то знакомый мне.

Я была больше чем уверена, что за нашей квартирой незаметно наблюдали. Так сказал Камиль, не думаю, что ему выгодно так шутить. Возможно, он каким-то образом может чувствовать опасность.

Так минул ещё один день и вот, ближе к обеду нового дня, в дверь нашего временного схрона позвонили. Вампирчики напряглись.

Камиль пошёл открывать. Вскоре в комнату вошла та, кого я не надеялась ещё когда-нибудь увидеть. Ведь я так надеялась, что за мной явится Грэг, но…

Осталось лишь выяснить, с чем пожаловала нежеланная гостья. Стоило лишь ей только переступить порог гостиной, тут же устремилась в мою сторону, заставляя инстинктивно отступать назад.

Она была похожа на разъярённую хищницу, готовую в любой момент разорвать недруга на кусочки.
Совладав, с охватившим вначале страхом, решилась спросить:

― Зачем вы здесь, Таис?

Прямо-таки с нескрываемой ненавистью во взгляде своих зелёных глаз, ответила:

― Чтобы воочию посмотреть в лицо беглянке, которая даже не пытается помочь своему любимому мужчине.
― Не понимаю, о чём вы говорите?
― Конечно, куда тебе понять своими "куриными мозгами", что Грэг, оберегая тебя сам пострадает.
― Как это пострадает? Почему пострадает?

Сердце от волнения стало биться чаще, слова ведьмы зародили семя беспокойства и тревоги в моей душе.

― Потому что проверка по запросу совета правосудия нагрянула в его особняк, где и обнаружила следы пребывания смертной особи. За это он должен предстать перед советом. Они решат, какое наказание его ждёт.

― Не может быть! ― выкрикнула, ― почему я должна тебе верить!
― Не должна, и мне честно сказать наплевать, веришь мне, или нет, но из-за тебя мерзавка, он отказался от моей помощи, ― заявила Таис, повысив голос, ― вероятно, ждёт, что ты придёшь ему на помощь.

― Я обязательно помогу ему. Не знаю как, но попытаюсь сделать хоть что-то. Даже если это твоя очередная уловка по избавлению от меня.
― Что ж, посмотрим, на что ты способна ради любимого мужчины. Пошли, время не терпит.

Схватив меня за руку, потащила следом за собой. Я едва поспевала за ней. Притормозила, позволив обуться.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Мои вампиры следовали за нами шаг в шаг. Свернув в одну из арок, ступили в непонятно откуда появившийся магический круг.

Всего несколько мгновений и вот мы уже стоим перед каким-то зданием в столице Жёлтых вод ― Арсаресе.

глава тридцать девятая

Тагас Аструп

Только я собрался выполнить просьбу ордена, как на пороге моего кабинета появился совершенно не желанный, а скорее даже один из ненавистных мне посетителей.

Старейшина Энсин, глава клана оборотней. Я собирался сначала заскочить к Грэгу, а потом обойти оставшиеся семьи падших ангелов, но при виде этого посетителя пришлось резко изменить тактику проверки.

― Вы готовы, юноша, приступить к выполнению задания по просьбе ордена?
" Я был готов до того момента, пока ты не возник на пороге моего кабинета", ― проворчал в сердцах.
Вслух же произнёс совершенно иное: