- Вы сопровождаете принца?
- Да. Наследнику скоро принимать бразды правления, вот он и решил проехать по стране.
- Могу я быть чем-то полезен его высочеству?
- Поехали, сам у него и спросишь.
- Ваше высочество, старший патрульный Леур. Прибыл из Крандахра в составе дозора. Со мной два мага, - доложился офицер.
- Цель поездки?
- Обнаружение и уничтожение банды, которую, как мне сообщили, истребили ваши люди.
- Что собираешься делать дальше, офицер?
- Если не будет других распоряжений, отправлюсь обратно в Крандахр.
- Распоряжения будут, - сказал принц.
По совету Илинги Тарин решил соблюдать максимальную осторожность. Если Ярланд заподозрил неладное, то мог организовать встречу их отряда где-нибудь на полпути к столице. Однако вряд ли для этой цели стали бы использовать людей из Крандахра. Небольшой городок располагался в пятидесяти милях на запад от главной дороги.
- Поступаете под командование барона Фергура. Будете сопровождать нас к Разахарду.
- Сочту за честь, ваше высочество! – браво отсалютовал Леур.
- Чего такой хмурый? Недоволен, что я не тебя назначил их командиром? – спросил Тарин Руама, который стоял рядом с принцем.
- Оно мне надо? Просто подумал, что если бы мне вместо возвращения домой предложили многодневную прогулку по лесам, я бы так не радовался.
- Много ты понимаешь! Для любого офицера сопровождать наследника - великая честь. Вдруг выдастся случай отличиться? Глядишь - и повышение не за горами, а там и перспектива выбраться из глуши.
На самом деле сапожнику не понравилось, как служивый смотрел на принцессу. Он ее буквально поедал глазами. Девушка тоже удостоила статного офицера благосклонным взглядом.
«Ловелас какой-то. Увидел юную девчушку - и перышки распушил. Лучше бы… за собственной обувью следил. Это ж надо так подошвы истереть! Словно не на лошади ездит, а по шершавой мостовой носится, как угорелый. Пусть только попробует дать мне повод - в порошок сотру!»
Сын Гамуда удивился собственной злости.
«Наверное, сказываются последствия болезни. Мужик мне ничего плохого не сделал, а я его убить готов».
Парень заметил, как офицер подъехал к своим спутникам и что-то им сказал. Оба обратили взоры… Руаму показалось, что на Илингу.
«Он еще, небось, и пошлые шутки отпускает в ее адрес? Нет, этот хлыщ определенно заслуживает хорошей взбучки!»
По приказу барона новички отправились вперед
- Молодой человек, да продлятся ваши годы…, - кучерявый телохранитель вернулся к брюнету.
- Ферг, не надо повторять свою дурацкую присказку. Она вызывает у меня самые неприятные воспоминания.
- Да пожалуйста, - вальяжно промолвил марлонец. - Я смотрю, ты тоже заметил.
- Что?
- Мои новые подчиненные, похоже, лишь недавно приняты на дозорную службу.
- И как ты это определил?
- У них выездка совершенно другая. Причем у каждого своя.
- Ты уверен?
- Говорил же тебе, я о женщинах, лошадях и вине знаю много интересного. У офицера, к примеру, конь хорошо обучен, а у волшебников…
Чтобы Ферг не начал развивать любимую тему, сын Гамуда быстро задал следующий вопрос.
- Ты разговаривал с этим Леуром? Кто он?
- Да обычный мужик из обедневших дворян, мечтающий перебраться в город с мощеными дорогами. Говорит, надоело ему траву ногами мять.
- Траву? – удивился сапожник.
- А что ты хотел от небольшого Крандахра? Мне Тантасия сказала, что там и трех сотен домов не наберется. Его бы и городом не считали, если бы не расквартированный гарнизон.
«Неужели Леур настолько обеднел, что носит чужую обувь?»