Выбрать главу

- Я решил сохранить жизнь своего телохранителя. Она же теперь принадлежит мне.

- Ну, нет. Меня ваши реверансы абсолютно не устраивают, - нокаутирующий удар отбросил принца в сторону, а возле горла брюнета снова оказался клинок марлонца.

- Некоторые вельможи совершенно не умеют держать своего слова, - съехидничал юноша, ему опять захотелось смеяться.

- Когда мне это невыгодно, - внес уточнение барон.

- А ты давай, проткни меня - и все твои старания пойдут прахом. Вот будет весело, когда твой хозяин не получит ничего и сам расправится с неудачником, - парню удалось подавить новый приступ отчаяния.

- Закрой пасть, щенок! Ты не представляешь, сколько мороки мне стоило довести тебя живым до этого места. И теперь уйти ни с чем? Нет, на кону стоят слишком большие деньги, а я человек небогатый и терять их не собираюсь. Сейчас мы все устроим в лучшем виде. Что ты там говорил о соке рустаны? - Фергур поискал глазами меч своего коллеги.

Руам ждал подходящего момента, и он наступил. Отвлекшись, барон приблизился на нужное расстояние. Брюнет нажал на потайную кнопку сапожного ножа, и удлинившееся лезвие со щелчком впилось в бедро противника. «Спасибо отец», - мысленно поблагодарил юноша и побежал к Тарину.

- Ты его одолел?! – с трудом выговорил принц, пытаясь вернуть челюсть на место.

- Перехитрил, - не стал вдаваться в подробности сапожник. Он помог наследнику подняться.

- Надо уходить отсюда, скоро солнце начнет садиться.

- Ваше высочество, я бы переждал ночь в Долине.

- Тебя не страшит черный камень после того, что ты о нем узнал?

- Я не предлагаю оставаться здесь. Давайте дождемся, когда очнутся гвардейцы, и переберемся в лес.

Телохранитель по-хозяйски залез в котомку своего господина и, вытащив оттуда цепи, с помощью браслетов надел их на запястья марлонца.

- Разрази меня варзом! Ты что затеял? Неужели не собираешься прикончить предателя?

- Зачем? Он для нас опасен лишь возле черного камня.

- Неужели ты его простил???

- Нет, но до того, как Ферг отдал мою жизнь вам, он казался неплохим мужиком. Опять же, барон раз пять спасал меня от верной смерти, и, хотя я прекрасно понимаю, зачем он это делал, все равно хотя бы раз должен отплатить тем же.

- Ерунду говоришь. Врагов нужно уничтожать при любой возможности, - Тарин достал меч и решительно двинулся к скованному телохранителю.

- Ваше высочество! Я не такой щедрый, как Ферг, и его жизнь вам не отдам! – сапожник встал на пути принца.

- Ты смеешь мне перечить? Да я сейчас…

- Убьете проводника? – прищурил глаз Руам. – В общем-то, это не составит большого труда. Вот он я - без оружия и почти без сил, так что убегать не собираюсь. Только теперь, прежде чем что-то сделать, подумайте, насколько это выгодно лично вам.

- Я уже начинаю жалеть, что выбросил ритуальный кинжал. Может еще не поздно его подобрать и завершить задуманное?

- Взять с собой и нож, и барона нам просто необходимо. А насчет задуманного… Я бы не стал реализовывать чужие планы, пока не убедился в их безопасности для себя.

- Ладно, мудрец доморощенный, говори: зачем нам живой марлонец и клинок с красным камнем?

- Не знаю, как вам, а мне очень хочется узнать - кто стоит за Фергуром?

- Думаешь, он скажет?

- Скорее всего, нет.

- Тогда какой смысл…?

- Ферг наверняка обязан был проследить, чтобы оружие с рубином вернулось к хозяину. Где-нибудь неподалеку от Долины. Если дела действительно обстоят так, как нарисовано на картинках в пещере, волшебник будет ждать вас с нетерпением.

- Ты предлагаешь…, - Тарин почесал макушку. Мысль о разоблачении учителя ему и самому приходила в голову, но чтобы выловить еще одну рыбку... – Хорошо, пусть твой «приятель» пока поживет. А кинжал действительно стоит взять с собой.

 

Глава 16 Рябой чародей (Ч. 1)

Глава 16

Рябой чародей

 

- Я беру самых опытных волшебников Адебгии и немедленно отправляюсь к Долине! Ширада нужно во что бы то ни стало остановить! – получив внезапно прервавшееся сообщение от Дорма, Ярланд не мог найти себе места.