— А как насчет мертвой женщины?
— У них есть имя, — сказала Евгения. — Астрид Тодд. Она недавно переехала. Жила в дешёвом мотеле в Темной Зоне.
— А что насчет кулона с культом Вэнса, который она носила?
Евгения покачала головой: — Ни слова об этом.
— Бюро, вероятно, скрывает эту информацию от СМИ, — сказала Шарлотта, — потому что об этом знает только убийца. Это обычная практика при расследовании убийств.
— И ещё кое-что, — сказала Евгения. — Кажется, я догадываюсь, какой талант у Ранкорта.
Она изложила им свою версию. Наступила минута молчания.
Шарлотта взяла ручку и легонько постучала ею по столу. — Возможно, это объясняет аннулирование.
Глава 13
Оливер смотрел, как Леона переходит улицу и быстрым шагом направляется к уличному кафе, где он ждал. Сегодня днём она выглядела строго и профессионально в костюме с зауженной талией и юбке до колена, которую дополнила туфлями на низком каблуке. Волосы снова были собраны в строгий пучок. На её подтянутой фигуре висела сумка-портфель — намек на её академический статус. У него была такая же, только побольше.
Единственное, что портило впечатление деловой женщины, — это пыльный кролик, зажатый у нее под мышкой, — пушок в возмутительно вычурной маленькой синей шляпке.
Он улыбнулся, наслаждаясь дневной метаморфозой, и мысленно перечислил все этапы, которые он наблюдал за столь короткое время, что знал Леону. Вчера вечером она появилась в вечернем платье, загадочная и отчуждённая, с элегантно собранными в узел волосами. Когда он увидел её склонившейся над мёртвой женщиной, с руками и платьем, испачканными кровью, она выглядела такой свирепой и решительной, что он на мгновение засомневался, не она ли убийца. Но в следующую секунду понял, что она пыталась помочь жертве.
Кровь и раны её сильно напугали, но во время побега она разделась до нижнего белья, схватила огнемет и вжилась в роль отважной боевой подруги. Позже, по дороге в квартиру, она выглядела невероятно сексуально в его пиджаке и туфлях на высоких каблуках, её волосы выбились из шпилек.
Столько всего интересного было в этой женщине. Без сомнения, она была опасна.
Его чувства обострились, когда он понял, что она заметила его и направляется прямо к нему. Он пробудил немного таланта, ровно настолько, чтобы слиться с толпой, сидящей за столиками под зонтиками, но её взгляд тут же встретился с его.
Наверное, ему следовало бы беспокоиться, а не радоваться. Он не привык, чтобы люди видели его таким, каким видела его Леона. Но она была другой. Очаровательной.
Когда она подошла к столу, он увидел сталь в ее глазах и понял, что в их отношениях что-то изменилось — вероятно, её намерения. Он был почти уверен, что она больше не хочет отдавать ему пирамиду в обмен на обещание позволить ей изучить ее позже. Она выглядела готовой к противостоянию. Он гадал, что же такого случилось, что заставило её так упорствовать.
— Извини за опоздание, — сказала она, садясь напротив него. — День выдался тяжёлый. Поздоровайся с Рокси.
— Привет, Рокси, — сказал он. — Рад снова тебя видеть. — Рокси вывернулась из рук Леоны, запрыгнула на стол и фыркнула в знак приветствия. Он хотел погладить её по голове, но остановился, поняв, что мешает дурацкая шляпа.
— Что за причудливый головной убор? — спросил он.
— Он просто прелесть, — сказала Леона, словно защищаясь. — Знаешь, такие шляпки женщины часто надевают на свадьбы и летние вечеринки в саду.
— Понятно. — Он немного прибавил энергии, ровно настолько, чтобы привлечь внимание официанта. — Могу я спросить, как Рокси получила такую прелесть?
— Это сувенир, — сказала Леона. Теперь она говорила сдержанно и твёрдо. — Я же говорила, у меня была встреча с сестрой и мамами в свадебном салоне. В примерочной валялось много аксессуаров, и…
— И Рокси украла шляпку.
Леона прищурилась. — Она ее не крала. Мамы включили ее в счет. Теперь она принадлежит Рокси. Мы придумали, как прикрепить ее к эластичной повязке, чтобы она держался, а моя сестра настроила синий камень в бабочке на случай, если она потеряется. Теперь о пирамиде.
— Мы можем поговорить об этом позже.
К столику подошел официант с еще одной чашкой и кофейником. Он взглянул на Рокси. — Не уверен, что разрешено приходить сюда с пыльным кроликом.
— Она оказывает эмоциональную поддержку, — сказала Леона.
— Но тебе, возможно, стоит пересчитать столовое серебро, — тихо добавил Оливер.
Леона бросила на него укоризненный взгляд и повернулась к официанту. — Он, конечно, шутит. У этого пушка есть лицензия.