— Как ты думаешь, Лост-Крик действительно был штаб-квартирой Вэнса в Эру Раздора? — спросила Леона.
— Да, — сказал Старки. — Я не был уверен, когда переехал сюда, но теперь знаю. Но пока ты не появилась, я не верил, что он вернётся, чтобы возглавить новое восстание.
— Не волнуйся, — сказала Леона. — Он не вернётся.
— Очень надеюсь, что нет, — сказал Старки.
— Ты из Гильдии, — сказал Оливер. — Ты знаешь Подземный мир. Как и Вэнс. Вся его стратегия была основана на использовании туннелей для нападения. Если он действительно начал восстание отсюда, у него должен был быть доступ к туннелям. Есть идеи, где располагается вход?
— Пещера у Водопада (Waterfall Cavern/ пещера Уотерфол). Предположительно, его Машина усовершенствования находится где-то в туннелях под Лост-Крик, но никто её так и не нашёл.
Оливер снял с пояса маленький локатор. — Нам нужны координаты пещеры Уотерфол.
— Без проблем. Это не так уж далеко. Тридцать минут пешком. — Старки достал свой локатор и отправил координаты. Закончив, он сунул его в карман и посмотрел на Леону. — Ты уверена, что ты не невеста?
— Абсолютно, — сказала Леона.
Он кивнул, явно удовлетворённый. — Вам двоим, наверное, стоит уехать из города прямо с утра.
— Согласен, — сказал Оливер. Леона бросила на него удивленный взгляд. Он проигнорировал ее. — Это похоже работа для Гильдии и ФБПР. Но есть один маленький нюанс с мостом. Он, похоже, исчез.
Старки фыркнул. — Старый трюк. Надо было догадаться, что Бёрт и его дружки его провернут. Не волнуйся, я разберусь.
— Один? — спросил Оливер.
— Я не единственный в городе, кто считает, что возвращение Вэнса — плохая идея.
Глава 33
Леона подождала, пока Старки не исчезнет в тумане, прежде чем заговорить.
— Почему ты позволил ему думать, что мы уедем утром? — спросила она низким и яростным голосом. — Не знаю, как ты, но я никуда не уеду, пока не получу больше информации о жёлтых кристаллах. Мы лишь слегка коснулись поверхности. Как минимум, нам нужно проверить пещеру Уотерфол. И мне нужно больше узнать о дневнике у Такера.
Он знал, что она будет недовольна его решением. Чтобы убедить ее в своей правоте, придется постараться. У него было два варианта — логическое убеждение или грубая сила. Он решил сначала попробовать логику.
— Успокойся и послушай меня, — сказал он. — Я понимаю, что эта ситуация вызвала у тебя много сильных эмоций, и у тебя всё ещё остались вопросы, но…
— У меня для тебя новости, Ранкорт. Начать разговор со слов «успокойся» было твоей первой ошибкой. Можешь забыть всё остальное, что собирался сказать.
— Давай посмотрим правде в глаза, — сказал он, полный решимости продолжать. — Мы оказались в ситуации, которая намного серьезнее и опаснее, чем мы предполагали вначале.
— И?
— Наша команда состоит из одного куратора музея, одного безработного пара-археолога и одного пыльного кролика. Мы вляпались. У нас нет ресурсов, чтобы продолжать расследование, но мы собрали более чем достаточно информации, чтобы привлечь внимание ФБПР и Гильдии. В отличие от нас, у них естьресурсы, чтобы закончить эту работу. Они могут разнести этот город на щепки и отправиться в ту пещеру, о которой нам рассказал Старки. При необходимости они могут спуститься в Подземный мир.
— Власти захотят конфисковать пирамиду. Если я отдам ее им, есть вероятность, что она исчезнет в хранилище ФБПР, и я никогда ее больше не увижу. Я не могу этого допустить, пока не получу ответы.
— Я могу гарантировать, что она не осядет в хранилище ФБПР.
— Почему ты так в этом уверен?
— У Фонда есть кое-какие рычаги, за которые он может потянуть.
— А что, если эти рычаги не сработают?
— Ты должна довериться мне, Леона.
Она вздохнула. — Я знаю, что ты хочешь как лучше, и я ценю твои благие намерения.
— Мои благие намерения?
— Но проблема в том, что ты — директор небольшого музея, о котором, похоже, никто не слышал. Я серьёзно сомневаюсь, что у тебя или организации, которую ты представляешь, есть достаточно влияния, чтобы надавить на Федеральное бюро пси-расследований.
— Поверь мне, Леона. Я прослежу, чтобы ты получила эту чёртову пирамиду.
Она не ответила, пока они не добрались до пожарной лестницы гостиницы.
— Хорошо, — сказала она.
Он вздохнул с облегчением. — Спасибо.
— Если хочешь меня отблагодарить, просто убедись, что я получу пирамиду, когда всё это закончится.
— Даю слово.
Она открыла дверь прежде, чем он успел это сделать, и ступила на тускло освещённую лестницу, держа Рокси под мышкой. Он последовал за ней, поднимаясь по лестнице следом. Напряжение, царившее вокруг неё, заставляло его хотеть обнять её и утешить. Но что-то подсказывало ему, что сейчас она не обрадуется его прикосновениям.