Выбрать главу

— Ну… — начала она.

— Я принесу свою знаменитую лазанью, — сказала Евгения.

— А, я вино, — добавила Шарлотта.

— Я обречена, — подумала Леона. Намечался родительский вечер. Нужно предупредить Оливера.

К счастью, зажужжала интерком, извещая о посетителе.

— Простите, мамы, Мне нужно бежать. Кто-то стоит у двери внизу.

— Кто? — спросила Евгения.

— Не знаю. Пока.

— Леона, прежде чем открывать дверь, убедись, что знаешь, кто там, — сказала Шарлотта.

Леона простонала. — Я не идиотка, мам. — Она нажала кнопку, активировавшую видеомонитор. Появилось знакомое лицо. На мгновение она потеряла равновесие. Растерялась. — Всё в порядке, я его знаю. Пока.

Она завершила телефонный разговор и включила звук на мониторе. — Что ты здесь делаешь, Мэтт?

Мэтт Фуллертон с отчаявшимся видом уставился на экран видеомонитора. Нетипичный для него вид.

— Впусти меня, Леона, — тихо сказал он. — Мне нужно поговорить с тобой прямо сейчас. В Подземном мире, прямо под особняком Антикварного общества, произошёл несчастный случай. На кону жизни.

— Какой ужас. — Леона ошеломлённо уставилась на экран. — Но в Гильдии есть специалисты, которые разбираются в подобных ситуациях. Зачем я там?

— Потому что этот инцидент связан с артефактами неизвестной силы. Мы не знаем, какой объект вызвал проблему. Даже если бы знали, ни у кого из нас нет способностей отключить ее. Возможно, есть и другие, кто с этим справится, но я никого, кроме тебя, не знаю, а времени мало.

Глава 47

— Чья это была идея — ворваться в комнату, полную горячих артефактов, не проверив вход? — спросила Леона.

Мэтт стиснул зубы. — Не было никаких признаков врат или ловушки. Дверной проём выглядел чистым.

Она открыла рот, чтобы прочитать лекцию об основных протоколах работы с артефактами неизвестной силы, но в последний момент остановилась. Сейчас было не время и не место. До неё дошло, что ей на самом деле жаль Мэтта. Ему повезло занять место руководителя группы в этом проекте. Его будущее в Холлистере зависело от того, как он с этим справится. Она знала, что он, должно быть, был в отчаянии, раз обратился к ней за помощью — в отчаянии и искренне обеспокоен судьбой людей, запертых по ту сторону. Он не был плохим, просто очень амбициозным учёным. Таких полно. Она должна была это знать.

Они стояли перед ртутными вратами, которые блокировали вход в подземное хранилище Антикварного общества. Рокси сидела у неё на плече, распушенная, с открытыми четырьмя глазами. Рядом топтались ещё двое сотрудников Отдела пара-археологии Холлистера. Они выглядели обеспокоенными. И у них были на то причины. Трое их коллег были заперты по ту сторону странных врат.

Мэтт игнорировал ограничение скорости, проехав через город и въехав в престижный район на склоне холма, откуда открывался вид на город. Особняк, где располагалась штаб-квартира Общества, больше не был местом преступления, но оставался оживлённым местом. Для охраны артефактов, пока команда Холлистера не каталогизирует их, не сфотографирует и не вывезет, была нанята охрана. Автомобили с логотипом транспортной компании, специализирующейся на перевозке ценных и потенциально опасных предметов, выстроились на длинной, широкой подъездной дорожке.

Кто-то предприимчивый установил фургончик общественного питания. Вокруг него собралась небольшая группа репортёров с камерами, на случай, если случится что-то интересное. Им ещё не сообщили о катастрофе под особняком. Мэтт ясно дал понять, что Холлистер не хочет огласки.

Он изо всех сил старался скрыть её от посторонних глаз. Она знала, что меньше всего ему хотелось, чтобы пресса узнала о её присутствии. Официально Холлистер разорвал с ней все связи. Это было больно, но она не хотела показывать свою боль. У неё была работа. Теперь она профессиональный консультант. Пора вести себя соответственно.

Мэтт запустил пальцы в волосы и уставился на врата. — Что думаешь?

Она мысленно ответила на этот вопрос. Думаю, неизвестно, что мы найдём по ту сторону врат. Мы даже не знаем, живы ли ещё те, кто там оказался в ловушке. Думаю, ты пошёл на риск, на который не стоило идти. Думаю, тебе следовало следовать процедуре.

Соблазн высказать всё вслух был почти непреодолимым. Она проявила недюжинную силу воли и сумела устоять. Сейчас не время для мести. Пора мыслить позитивно и применять принципы шестой главы книги «Достижение внутреннего резонанса»: «Возможность — это цветок, распускающийся в темноте». Если ей это удастся, университет может стать её клиентом, в будущем.