Выбрать главу

— Благодаря за предупреждението.

— Какво предупреждение?

— Именно.

— Побързай. Близо сме.

Прекосиха площада и тръгнаха по друга улица, този път по-широка, но от двете й страни се редяха затворени магазини. Юсуф спря пред единия и побутна предпазливо вратата, която се открехна. Зад нея имаше малък гол двор с няколко варела и сандъка край стените. В средата зееше капак, а каменните стълби под него отвеждаха надолу. От левия заден ъгъл на двора се издигаше кула.

— Така си и мислех — каза Юсуф. Обърна се към Ецио и заговори припряно: — Това е едно от подземните ни укрития. Изглежда изоставено, но тамплиерите несъмнено го охраняват добре отвътре. Сред кучите синове има тамплиерски капитан. Може ли да те помоля да го намериш и да го убиеш?

— Ще ти върна убежището.

— Добре. Когато приключиш, качи се върху кулата и запали сигналния огън, който ще откриеш там. И той е бомба — копие на огньовете, с които тамплиерите дават знак за отстъпление.

— А ти?

— Онези на площада бързо ще осъзнаят какво става. Затова ще се върна и ще намеря начин да ги спра, за да не дойдат тук да помогнат на другарите си. Затъкнал съм няколко фосфорни бомби в пояса на туниката си. Те ще свършат работа.

— Значи все пак използваш старомодните димки?

Юсуф кимна.

— Да, но тези са много неприятни.

Той закри с шал носа и устата си.

— И преди да тръгна, ще ти демонстрирам още един фокус, който ще изкара зайците от дупката им. Не искам да се спускаш долу и да се биеш с главорезите в полумрак. Ще ги изтребиш набързо, щом си подадат носовете навън.

Той извади от кожената си торбичка последна прилична на граната бомба и сякаш я претегли на ръка.

— Ще я възпламеня и тръгвам. Трябва да неутрализираме и двете групи тамплиери едновременно, иначе сме изгубени. Само си запуши ушите. Това е лимонка, пълна със сяра, и ще вдигне шум като гръмотевица. Ще ги изкара на повърхността, но не искам да ти спука тъпанчетата.

Ецио го послуша, заемайки стратегическа позиция, от сенчестата страна на двора с добър изглед към дървения капак. Смени скритото острие върху лявата си китка с пистолета, предпочитайки да запази куката за близък бой. Наближил улицата, Юсуф хвърли лимонката към далечния край на двора и изчезна.

Чу се оглушителен трясък и Ецио, макар и закрил уши с длани под качулката, усети тътена в главата си. Разклати я да я проясни и в същия миг десетима тамплиери, предвождани от капитан с червен нос, изскочиха от подземието и се заозъртаха паникьосано. Ецио ги нападна светкавично и свали трима, преди да успеят да реагират. С куката уби още трима за една минута. Трима побягнаха, чули грохота от още две експлозии, последван от лек мирис на дим във въздуха.

— Съвършено улучи момента, Юсуф — промърмори си Ецио.

Капитанът се обърна към него. Жилав мъж с дълбоки очи, с износена черна ризница върху раменете над тъмночервена туника. Държеше тежък дамаскински меч в дясната си ръка и зловеща закривена кама с назъбен връх — в дясната.

— Сечи и кълцай — изрече той с дрезгав глас. — Ще те нанижа на камата и ще ти прережа гърлото с меча. Мъртъв си, асасине.

— Време е тамплиерите да се преселят в шестнайсети век — отвърна Ецио, вдигна лявата си ръка и щракна механизма на пистолета, който изскочи в дланта му.

Стреля с мисълта, че от такова разстояние няма начин да пропусне и разбира се, куршумът потъна в костта точно между очите на капитана.

Той още се свличаше на колене, когато Ецио прекоси двора, скочи върху един от варелите и с помощта на куката се изкатери до върха на кулата.

Сигналната бомба, за която му бе казал Юсуф, не беше открита и изглеждаше непокътната. Забелязал нещо като малък олтар, Ецио постави сигналната ракета вътре и не след дълго пламъкът се изви високо и ярко в небето сред стълб виолетов дим.

Когато се спусна от кулата, Юсуф вече го очакваше.

— Нищо чудно, че си ни ментор — каза му селджукът. — Действаше с точност до секундата.

Лицето му просия тържествуващо.

— Тамплиерите отстъпват по всички фронтове.

24

Укритието край базара изглеждаше изумително чисто и подредено въпреки тамплиерската окупация.

— Някакви щети? — попита Ецио, докато турският му приятел се взираше в тавана.