— Значит, вы — жена Джорджио? Очень рад познакомиться с вами, миссис Брунос! — Голос Кокса имел низкий, чистый тембр звучания. И хотя он произносил слова довольно отчетливо, отголоски диалектов Ист-Энда все же у него прослушивались. Алан даже не пытался скрывать этого.
Донна почувствовала, как ее ладонь крепко, но в то же время нежно пожимает большая, сильная рука.
Алан Кокс улыбался от непритворного восхищения. «А эта старушка Бруноса — неплохая штучка!» — думал он.
— Садитесь, дорогая. Освежи нам напитки, Риккардо. И принимай звонки.
Метрдотель слегка согнулся в поясе, и Алан заметил мелькнувшую на лице Риккардо многозначительную ухмылку. Он и сам чуть заметно ухмыльнулся: «Риккардо знает меня лучше, чем я сам».
Донна расположилась в глубоком кожаном кресле, изящно скрестив ноги. Она сразу заметила, с каким откровенным мужским интересом смотрит на нее Алан Кокс, и мысленно упрекнула себя за беспечность: «Мне надо было надеть брюки. У Алана Кокса такой вид, будто он пожирает женщин на завтрак, разбивает им сердца в ланч и страшно устает от них к ужину».
Алан занял место за своим огромным, обтянутым кожей столом, взял свежую сигару, отрезал у нее кончик, а затем положил сигару в большой стакан с пивом. Донна с изумлением наблюдала за его манипуляциями.
— Это придает сигаре лучший вкус, милая… — Алан вытер платком пальцы от попавшего на них пива и не спеша раскурил сигару, совершая нужные движения плавно и, по всей видимости, совершенно бессознательно.
И Донне вдруг показалось, что она стала свидетельницей чего-то личного и эротического. Она торопливо прикурила сигарету, чтобы преодолеть застенчивость.
— Так как же, значит, вас зовут? Меня зовут Алан, как вы, вероятно, уже знаете.
— Меня зовут Донна. Донна Брунос.
Алан опять улыбнулся и еще раз оглядел Донну с головы до ног.
— Ну и как там поживает старина Джорджио? Я слышал, он получил большой срок. Он на Острове, не так ли?
Донна кивнула и пояснила:
— Именно Джорджио и попросил меня приехать и увидеться с вами, мистер Кокс.
— Ну, я в общем-то и не думал, что это мать Тереза попросила вас заглянуть ко мне, милая.
Донну спас от необходимости что-то немедленно ответить стук в дверь. Вошел Риккардо и предложил им напитки.
Когда он неспешными шагами покинул кабинет босса, Алан спросил:
— Ну, так что же хочет от меня Джорджио?
Донна некоторое время молча следила за тем, как он пыхтит сигарой. И лишь после паузы ответила.
— Джорджио просил меня напомнить вам, что вы ему кое-чем обязаны… Это его слова, а не мои.
— Я бы ни за что не догадался.
Она улыбнулась, восхищенная его мгновенной реакцией.
— Ему нужна помощь, мистер Кокс. Вот почему я здесь.
— У меня нет большой власти в этой стране. Тем более не сейчас, когда я вышел из игры. Могу устроить для него какое-нибудь небольшое дельце. Или достать деньжат. Но никаких наркотиков!..
Донна широко раскрыла глаза.
— Я и не прошу ни о чем подобном, мистер Кокс. И уверена, Джорджио тоже не стал бы просить о таком.
— Ну, хорошо, хорошо, — усмехнулся Алан, — держите себя в руках, детка. Я не хотел обидеть вас. У многих людей порой кипит внутри, тогда они пыжатся и выпускают пар. Это помогает весело проводить время и даже может придать вам некоторый престиж. Однако многие из закоренелых каторжников ни за что не стали бы горячиться здесь. Такое настроение может испортить им цвет лица.
Донна в отчаянии вздохнула. Этот человек раздражал ее больше, чем кто-либо на свете из числа тех, с кем ей приходилось сталкиваться. Он перехватывал инициативу и предупреждал все ее ходы. А затем продолжал спокойно читать ей лекцию.
— Если вы позволите мне закончить, мистер Кокс…
— О, я уже действую вам на нервы? — засмеялся Алан. — Моя мать бывало говорила мне: «Алан, сынок, ты можешь заговорить зубы задним ножкам стола!» — Он громоподобно расхохотался собственной остроте. — Я потерял ее год назад, да благословит ее Господь. И по-прежнему скучаю по старой пьянчужке.
Донна улыбнулась, хотя внутри у нее от волнения все сжималось.
— В любом случае, милая, продолжайте, а я затыкаюсь.
Она набрала в грудь побольше воздуха и продолжила:
— Джорджио сказал, что вы ему поможете. Ему требуется нечто очень важное… — Голос ее задрожал и ослаб.
Алан вытянул руки, разгоняя дым от сигары. Густой синий дым от нее спиралями гулял по всему кабинету.
— Так что же ему нужно?
Донна посмотрела на крупного и с виду такого добродушного мужчину, сидевшего перед ней, и вспомнила, что он был убийцей. Она наклонилась вперед и раздавила свою сигарету в пепельнице.