Мне очень хорошо. Болезнь не мешает, а скорее способствует работе и внешней и внутренней. Кончил о религии,1 кончил еще письмо г[осударю],2 кот[орое] послал, и теперь хочу взяться за художеств[енные] работы — оканчивать начат[ое],3 если ничто не отвлечет.
Жалею, что Борю4 не видал.
Братский привет Ант[онине] Ал[ексеевне]. Целую вас.
Лев Толстой.
Впервые опубликовано в «Вестнике Европы» 1915, 4, стр. 8.
Ответ па письмо Г. А. Русанова от 3 января 1902 г.
1 «Что такое религия и в чем ее сущность?».
2 См. письмо № 204.
3 «Хаджи-Мурат».
4 Предполагался приезд к Толстому в Крым сына Русанова, Бориса Гавриловича (р. 1875).
* 207. Артуру Син-Джону (Arthur St. John).
1902 г. Января 17/30. Гаспра.
Любезный друг,
Я давно жалел о том, что ничего не знаю про вас, и потому был особенно рад вашему письму. Letters of John Chinaman я получил и прочел с большим удовольствием. Это, разумеется, писал не китаец, а англичанин, и очень хороший и умный англичанин. Я бы желал знать, кто он. Получил и вашу Suggestions. Они носят на себе характер всего того, что вы делаете и пишете, естественной оригинальности, — отрывочности и полнейшей правдивости и искренности.
Но успеха, кот[орый] я желал бы этому предприятию, оно иметь не будет.
Я всё хвораю и радуюсь тому, что научаюсь этому радоваться, как должен и не может не радоваться всему, что с ним случается, человек, верящий в бога. Быть недовольным, огорчаться чем-нибудь, значит не верить в бога, и наоборот. Это suggestion,1 из к[оторого] вы, вероятно, поймете мою основную мысль.
Пишу вам в постели и устал. Напишите о себе.
Братски приветствую вас.
Лев Толстой.
29/17 января 1902.
Печатается по копировальной книге № 5, лл. 14—15, где отпечатана копия, сделанная Е. В. Оболенской. Дата копии нового стиля ошибочна: в копировальной книге копия отпечатана среди русских писем от 17 января.
Об Артуре Карловиче Син-Джоне см. т. 68.
Ответ на письмо Син-Джона от 10 января н. ст. 1902 г. Син-Джон сообщал об отправке Толстому книги: G. Lowes Dickinson, «Letters from Chinaman» и своей работы «Suggestion: An occasional Advertiser». Книги в яснополянской библиотеке не сохранились.
1 [намек,]
* 208. A. H. Веселовскому.
1902 г. Января 18. Гаспра.
Дорогой Алексей Николаевич,
Я решительно не помню, из каких источников я почерпнул сведение об аббате; помню только, что я где-то вычитал о посещении Петербурга таким аббатом, но ни имени его, ни подробностей о нем не помню.
Извините за дурной почерк, пишу в постели.
Желаю вам всего хорошего.
Лев Толстой.
От г-на Д’Анкона я письмо получил во время болезни и забыл. Сейчас оно нашлось. Дурно пишу, п[отому] ч[то] болен и в постели.
Печатается по копировальной книге № 5, л. 20, где отпечатана копия, сделанная Е. В. Оболенской. Дата проставлена в копии и подтверждается записью в Календарном блокноте от того же числа (см. т. 54).
Алексей Николаевич Веселовский (1843—1918) — историк русской и западноевропейской литературы, компаративист, в то время приват-доцент Московского университета.
В письме от 8 января 1902 г. Веселовский от имени Алессандро д’Анкона (Alessandro d’Ancona), историка литературы, профессора в Пизе, спрашивал, какое историческое лицо выведено в романе «Война и мир» под именем аббата Морио. О том же писал Толстому д’Анкона в письме от 3 ноября z. ст. 1901 г.
Сведения об аббате Морио Толстой заимствовал из книги Тьера «Histoire du Consulat et de l’Empire» [«История консульства и империи»].
209. Ф. X. Граубергеру.
1902 г. Января 20. Гаспра.
Граубергеру, в посад Дубовку.
Дорогой Федор Христофорович,
Я совершенно согласен с тем, что вы пишете. Я понемногу приходил к этому убеждению и теперь пришел окончательно, что и выразил в своей статье «Что такое религия и в чем ее сущность?», кот[орая] теперь, вероятно, печатается у Ч[ерткова].1
Несогласен я с вами только в одном и очень важном, а именно: действительно, в данное время, и особенно у нас в России, обман церковный и государственный составляют главное препятствие для установления или хотя бы приближения2 к христианской жизни, но нельзя сказать, чтобы борьба с этими обманами составляла бы главное дело христианина. Дело христианина, посредством которого он достигает всех целей, в том числе и той, к[оторая] теперь у нас в России предстоит ему, везде и всегда одно: разжигать свой огонь и светить им перед людьми. Обращение же всего своего внимания, всех своих усилий на какую-нибудь одну частную цель, как н[а]п[ример], на жизнь трудами рук, на проповедь или, как в данном случае, на борьбу с теми или другими обманами, есть всегда ошибка, подобная тому, что бы делал человек при наводнении, если бы вместо того, чтобы спускать воду из главного источника или работать над плотиной, удерживающей всю воду, делал бы преграды в своей улице, не видя того, что вода с других сторон зальет его.