– Не разочаровалась? – хитро улыбнулась Елена.
– Нет, – Бристл покачала головой, тоже улыбнулась. – Было весело. Хотя я быстро поняла, что так сильного мужчину не найти.
– А что Берси? – спросила она.
– Из всех мужчин только он смотрит на меня одинаково, независимо от того, в каком я облике.
– Там приехал кто-то, – сказала Кара. Она сидела у окна, слушая разговор взрослых. – Гвардейцы и карета дорогая. Герб не вижу…
– Самые неприятные – это те… – сказала Елена.
– ...кто приезжает без приглашения, – закончила за неё Кара. Она опустилась обратно в кресло, изображая на лице печаль, заранее соглашаясь с вышесказанным.
– Герцог Янда, – сказала Бристл, услышав разговор внизу. – Собственной персоной. Неожиданно. Среди его людей как минимум три мага. За бумагами приехал?
В гостиную вошла Рут.
– Незваные гости, – сказала она, вложив в голос неприязнь. Елена лишь улыбнулась такому поведению молодой горничной. Если бы приехавший был другом семьи, то её тон прозвучал бы оскорбительно. – Герцог Янда. Хочет говорить с госпожой Еленой и госпожой Бристл.
– Кара, Лейна, поднимитесь в свою комнату, – сказала Елена.
– Тали спит? – спросила Бристл у Рут.
– Госпожа утомилась и спит. Не нужно её будить. Мы с Юной можем прогнать незваных гостей.
Юна была одной из асверов, живущих в палатке за домом. Раньше они жили в доме напротив, но после того, как он сгорел, перебрались в палатку, поставив её за домом так, чтобы со стороны улицы не было видно. Пары менялись примерно раз в сутки, но чаще всего на посту была неразговорчивая девушка Юна, которая легко нашла общий язык с Рут.
– Не нужно, – сказала Елена. – Можно его выслушать, раз он решил прийти сам. Если будет вести себя плохо, я скажу, что ему пора уходить. Вот тогда можешь его выставить.
– Хорошо, – кивнула девушка и вышла из комнаты.
Спустя минуту в гостиную вошёл серьёзный мужчина в дорогих одеждах, расшитых золотом. Цвета герцогов Янды включали красный и оранжевый, и их всегда можно было выделить среди других. Бристл его видела лишь издалека и не могла похвастаться личным знакомством.
– Ваше Величество, – коротко поклонился герцог. Его слова не звучали уважительно, лишь констатировали факт. – Бристл Блэс, – короткий кивок в её сторону.
– Герцог, – лицо супруги императора было холодно и, казалось, немного равнодушно. Для Бристл эта эмоция была в новинку, и она с интересом наблюдала за ней. – Вы выбрали необычное время для прогулки. Что привело Вас в этот дом?
– Я хотел предложить Вам, Ваше Величество, вместе с принцессами переехать в более подходящее Вашему статусу место.
– Мы прекрасно проводим время в гостях у Блэс и возвращаться во дворец пока не желаем. Ваша забота нам приятна, но не более.
– Я не имею в виду дворец, – сказал герцог. – Я с удовольствием предложу вам свой дом. Который не ограничен одной комнатой и одной служанкой.
На несколько секунд повисло молчание. Супруга императора словно ждала, что ещё предложит герцог. Бристл же мысленно улыбалась, запоминая этот приём.
– Это всё? – на секунду опередив герцога, спросила Елена. – Кроме размера Ваш дом ничем не может похвастаться? Не нужно, – она жестом остановила его. – Вы не в силах обеспечить нам комфортный отдых, поэтому мы отказываемся от Вашего предложения. Только ради этого Вы заглянули к нам?
– Нет, – герцог Янда неплохо владел собой, чтобы не показывать эмоции. Но Бристл с уверенностью могла сказать, что он был раздражён. Не тем, что ему отказали, а тем, как это было сделано. – Жаль, что Вы не приняли моего предложения. Это бы многое упростило в наших отношениях. Я очень настойчив, Ваше величество. Мы ещё обязательно вернёмся к этому вопросу.
Герцог повернулся к Бристл, одарил её тяжелым взглядом.
– Между Янда и Блэс нет вражды. Я искренне не хочу, чтобы она началась. Отдайте то, что принадлежит мне.
– Что же, по-Вашему, есть такого у Блэс, что принадлежит Янда? – приподняла бровь Бристл.
– Бумаги Лоури, – голос герцога стал на тон ниже. – Мой младший сын Алеш, – его взгляд мазнул по супруге Императора, – станет герцогом провинции, которая раньше принадлежала Лоури. И всё, что оставил после себя Геррих, теперь моё.