Я мгновенно замираю, когда Луи, который сидит на диване, поворачивает голову в нашу сторону. Сглатываю слюну по сухому горлу, смотря на него.
Голубые глаза расширяются от шока, кажется. Теперь становится понятно, что Анна не предупреждала их о нашем визите.
— Какого хрена? — Гарри, который сидел рядом с Луи, теперь поднялся на ноги.
— Это я их пригласила. — Быстро поясняет Анна, сидя на коленях Найла, который устроился на другом диванчике. — Привет, девочки.
— Ты с ума сошла? — Зейн, нахмурившись, переводит взгляд на жену друга.
— А что? — Анна разводит руками. — Мои подружки боятся вида крови. А эти уже прошаренные.
— Как мило. — Алиса закатывает глаза, все ещё не отпуская мою руку.
А я не могу смотреть ни на кого, кроме Томлинсона, холодный взгляд которого прикован к моему лицу. Он явно не доволен такому повороту событий. Но ведь и я не знала, куда именно мы направляемся.
— Ладно вам. — Анна привлекает к себе внимание. — Пусть они тоже посмотрят. Лишним не будет.
— Я уже начала сомневаться о своём решении. — Алиса, прищурившись, смотрит на миссис Хоран.
— Вы уже пришли. — Сквозь зубы цедит Гарри. Его зелёные глаза постепенно темнеют, словно он злится. Может, так оно и есть. — Алиса, сядь рядом со мной.
Зейн, вскинув брови, смотрит на друга, но тот продолжает сверлить взглядом Алису.
— Я сяду рядом с Джейн. — Просто отвечает подруга.
- Рядом со мной. - Резко приказывает Гарри. Его челюсть напряжёна.
— Джейн будет возле меня. — Неожиданно для всех говорит Луи, взглядом указывая на место рядом с ним. — Иди сюда.
Алиса, повернув голову в мою сторону, взглядом изучает моё лицо.
— Иди к Гарри. — Киваю. — Всё в порядке.
— Ладно. — Выдыхает она и делает шаг в сторону Стайлса, который указывает ей на место на другом диванчике, где сидят Анна и Найл.
— Джейн. — Хриплый голос заставляет меня слегка вздрогнуть. — Иди ко мне.
От этих слов я тяжело сглатываю, вновь ощущая прилив теплоты в области живота. Очень опасная реакция.
Аккуратно присаживаюсь рядом с Луи, а Зейн остаётся на своём прежнем месте. Он косо смотрит на меня, но я не хочу вникать.
Аромат Томлинсона обволакивает меня, я чувствую тепло его тела. И по странной причине мне становится немного комфортнее, чем было.
— Могла вообще голая прийти. — На ухо шепчет Луи, опаляя меня своим горячим дыханием.
— Я не знала. — Сглатываю, складывая руки на коленях. Пальцы непроизвольно сжимаются от нервов.
— Не отходит от меня ни на один гребаный шаг, Джейн. — Почти сердито говорит Луи.
— Почему это? — Выгибаю бровь, но не нахожу в себе силы, чтобы повернуть голову к лицу Томлинсона.
— Не делай вид, что не понимаешь. — Он оставляет совсем невесомый поцелуй в области моего уха, от чего я мгновенно краснею, чувствуя жар по всему телу.
Тяжело сглатываю, когда понимаю, что Зейн смотрит на нас с хитрой улыбкой на смуглом лице.
Чёрт возьми, что он подумал? Что я приехала ради Луи? Но ведь это не так. Я не знала.
Я перевожу взгляд на ринг перед нами, все ещё сжимая руки на коленях. Этот бой меня совершенно не интересует, потому что рядом со мной сидит Луи, то и дело незаметно для всех играясь с прядями моих распущенных волос.
— Перестань. — Тихо цежу я, взглядом бегая по наполненному залу. — Кто-нибудь увидит.
— И что? — Луи холодно ухмыляется, словно эта ситуация его правда не волнует. — Они должны видеть, что к тебе нельзя подходить.
— О. — Хмурюсь и поворачиваю голову к Томлинсону, который в своей наглой манере рассматривает моё красное лицо. — Так ты и личную жизнь за меня будешь устраивать?
— Личную жизнь? — Выгнув бровь, он склоняет голову в бок, медленно моргая. — А ты ничего не перепутала?
— Нет. — Тяжело сглатываю, когда голубые глаза постепенно темнеют.
Вот опять он злится. Но на что? Я совершенно не понимаю этого человека. Мы с ним не пара, он на самом деле не имеет права управлять мной. Не имеет права, но делает это без особого труда, потому что я сама позволяю. Но что именно мешает мне противостоять ему?
— То есть, если я сейчас при всех поцелую тебя, то ты убежишь? — Томлинсон вскидывает брови, а я задерживаю дыхание, понимая, что мне слишком жарко.
— Причём здесь это? — Тихо выдыхаю и взглядом кошусь в сторону Алисы, которая со скромной улыбкой на лице общается с Гарри. — Не надо меня целовать.
Луи криво улыбается, гипнотизируя меня своими глазами.
— Если вы хотите потрахаться, я могу достать ключ от одного из служебных помещений. — Зейн наклоняется в нашу сторону. В барахатном голосе присутствует ухмылка, от чего я краснею ещё сильнее. — Чего ты глазками хлопаешь?
— Отвали от неё. — Лениво отмахивается Луи, а я не могу перестать смотреть на Малика большими глазами.