Выбрать главу

Через каких-то несколько минут я стану Джейн Томлинсон. Не сообщив даже родной матери, я сижу здесь, согласная стать женой Луи. Вот так все просто, что это слишком пугает.
Но с другой стороны, внутри себя я чувствую счастье. Луи станет моим мужем, мы проживём наши жизни вместе.

Наконец спустя несколько минут нервного ожидания, мы с Луи останавливаемся напротив стола. Альфред тоже поднимается на ноги, смотря на нас тёмным взглядом. Спокойная вежливость.

— Это ведь добровольное заключение брака? — Он прочищает горло, смотря на моё лицо.

— Да. — Без колебаний отвечаю я, кивая. Рука Луи сильнее сжимает мою, а затем отпускает. — Добровольное.

— Хорошо. — Расположив перед нами несколько листов, Альфред указывает пальцем на пустые поля. — Прошу здесь поставить свои инициалы и подписи.

Я делаю все дрожащей рукой, стараясь, чтобы мой почерк не был кривым. Сердце стучит так громко, что я слышу звон в ушах от этого.
После меня свои подписи ставит Луи, уверенно держа ручку в руке. Я смотрю на его спокойный профиль и это выражение лица немного согревает меня.

— Отлично. — Пробормотав это, Альфред забирает у нас документы. — Мы хоть и не в Дворце Торжеств, но я попрошу вас обменяться кольцами в знак заключения вашего брака.

Кольцами? Мой испуганный взгляд падает на Луи, который уже спокойно достаёт бархатную коробочку из внутреннего кармана пиджака. Он и об этом позаботился. От этого моё сердце стучит где-то в области горла.

Полностью повернувшись ко мне, Луи мягко улыбается, смотря своими красивыми глазами в мои. Здесь нет никакой романтики, никакого торжества, но это, кажется, самый лучший момент в моей жизни.


Аккуратно взяв мою левую руку в свою, Луи одевает мне ещё одно кольцо на палец, рядом с тем, которое он мне подарил, когда делал предложение. На этот раз кольцо обручальное из жёлтого золота. И эти два кольца означают, что теперь я точно принадлежу Луи.

Трясущимеся руками я тоже надеваю кольцо на палец Луи. Сам же Томлинсон не отрывает взгляд от моего лица. Интересно, может ли он читать все моё волнение?

— Мистер Томлинсон. — Альфред привлекает к себе внимание. — Теперь вы можете поцеловать свою жену.

Жену. Теперь я официально жена Луи. Та, с которой он должен провести всю жизнь. И пусть мы не давали клятву, но мы должны пообещать себе быть счастливыми в этом браке.

Мои глаза прикрываются, когда Луи, расположив руки на моём лице, опускает свои горячие губы на мои. Я задерживаю дыхание, отвечая на поцелуй.

— Поздравляю тебя, миссис Томлинсон. — Луи мягко улыбается мне в губы.

— И тебя, мистер Томлинсон. — В этот момент волнение резко отпускает меня, и я на самом деле счастливо улыбаюсь.

Мы ещё несколько секунд смотрим друг другу в глаза, совершенно позабыв о том, что мы здесь не одни. А затем Луи просто обнимает меня, оставляя ласковый поцелуй на моей макушке. Моё тяжёлое дыхание постепенно приходит в норму, я вдыхаю родной аромат Луи, который дарит тепло и надежду.

Карие глаза Альфреда останавливаются на мне лишь на секунду. Такое ощущение, словно я могла уловить некое неодобрение в его взгляде. Но я быстро отмахиваюсь от этих мыслей, ссылаясь на свою возбужденную фантазию в связи с нервами.

Сейчас Луи рядом со мной, а это главное. Мы теперь законные супруги, и мы обязательно будем счастливы в этом браке.

* * *
— За нас. – Подняв свой бокал с вином, Луи дарит мне тёплую улыбку. — За счастливое будущее, да?

— За счастливое будущее. — В ответ киваю я, тоже поднимая свой бокал.

После нашей «свадьбы» Луи привёз меня в уютный ресторан под названием « The City Restaurant». Обстановка согревает сердце. Живая музыка, исполняемая мужчиной средних лет на фортепиано, приятной какофонией звуков наполняет мою душу теплом.

Сделав глоток вина, я чувствую кисловатое, но приятное послевкусие на языке.

— А теперь ешь. — Луи кивает в сторону моей тарелки.

— Обязательно. — Закатив глаза, я начинаю разрезать стейк ножом, придерживая мясо вилкой. — Ты тоже ешь.

Несколько секунд проследив за моими действиями, Луи все таки тоже приступает к ужину. Некоторое время мы сидим в тишине, наслаждаясь приятной музыкой и вкусной едой. Никакой неловкой тишины, лишь умиротворение. Затем Луи начинает говорить. Он рассказывает о всяких пустяках, истории из жизни, некоторые моменты с его работы, которую я до сих пор не понимаю. Мне становится приятно, что он делится со мной хоть какой-то информацией. И в будущем я собираюсь разобраться, чем именно занимается Луи.

— Твои родители знают? — Я задаю этот вопрос, откладывая столовые приборы.

— Да. — Без колебаний отвечает Луи, а затем вновь берёт бокал для очередного глотка. — Чуть погодя я познакомлю тебя с ними.