Выбрать главу

* * *
Все остальные дни, проведённые в домике у озера, прошли прекрасно, как я и предполагала. Мы с Луи занимались сексом чаще, чем разговаривали. Черт возьми, да мы испробовали много новых поз на каждом углу. И это было восхитительно. За одну неделю Луи открыл во мне какую-то развратную императрицу. Я очень отдохнула. И я на самом деле благодарна Луи, что он провел со мной это время. Мне это было необходимо.

- Что ты делаешь? - Резко спрашивает Луи, когда я начинаю снимать кольца.

- Ты видишь. - Произношу я.

Луи хватает мою руку, останаливая мои действия.

- Вижу. - Сквозь зубы цедит он. - Какого хрена? Объясни.

- Ты знаешь. - Вздыхаю, смотря в его темнеющие глаза. - Я рассказала только Марку. И он был в шоке. Представь, что будет с Алисой, если она увидит кольца.

- Алиса все равно не придёт. - Твёрдо произносит Луи, возвышаясь надо мной. - Быстро надень обратно.

- Луи..

- Немедленно, Джейн. Не испытывай моё терпение.

- Хватит. - Прошу я, сглатывая. - Не хочу я всех повергнуть в шок.

- Плевать на всех, ясно? Ты моя жена. И ты должна носить эти кольца. Что это за дела вообще?

- Луи, прошу тебя, успокойся.

- Нет. Неужели ты снимала их на работе все это время?

- Да. - Признаюсь я, зажимая нижнюю губу между зубов. - Но это просто для того, чтобы не удивлять всех так резко.

- Джейн. - Наклонившись надо мной, Луи кладёт руку мне на талию. - Если я ещё раз увижу, что ты снимаешь кольца, то ты дико пожалеешь.

- Не смей угрожать мне. - Спокойно говорю я. - У меня уже иммунитет.

- Вот и славно. А сейчас ты наденешь кольца на свой палец. - Сжав мою талию, Луи делает шаг назад. - Давай, Джейн, я жду.

Фыркнув, я демонстративно надеваю кольца, а затем показываю Луи средний палец. Его синие глаза темнеют ещё сильнее.

- Ой, перепутала. Но ничего страшного. Ты ещё много раз увидишь этот палец, если будешь угрожать мне. - Развернувшись спиной к Луи, я открываю дверь и быстрым шагом вхожу в бар.

- Я из тебя ещё не всю дурь вытрахал, разве? - Луи задаёт этот вопрос очень громко, следуя за мной.

Вивьен, что стоит за барной стойкой, широко распахивает глаза. Я игнорирую слова Луи, помахивая напарнице. Она кивает в ответ, показывая тёплую улыбку.

- Переоденусь и помогу тебе. - Говорю я, проходя в служебное помещение.

Я слышу тяжёлые шаги за спиной, а когда оказываюсь внутри, меня практически сразу спиной впечатывают в стену.

- Луи! - Вскрикиваю я, когда его руки начинают сжимать мои плечи.

- Ты вывести меня решила? - Рычит он, смотря на меня сверху вниз колющим взглядом.

- Нет. Просто ты не хочешь меня понять.

- Ты, блядь, скрывала от меня, что снимаешь кольца. И я тебя должен понимать?

- Да!

- Нет, ты точно издеваешься.

- Не издеваюсь, Луи. Я тебе уже объяснила всю ситуацию. Ну не могу я всем резко рассказать, что вышла за тебя замуж.

- Хорошо. Раз так. - Кивнув, Луи резко убирает руки с моих плеч, а затем открывает дверь и выходит.

- Луи! - Я мгновенно догоняю его, когда он останавливается возле барной стойки.

- Как дела, Вивьен? - Он смотрит на мою напарницу, а я тяжело дышу.

- Нормально. - Она медленно кивает. - Всё в порядке?

- О, все в порядке. Почти. Кстати, смотри. - Резко схватив мое запястье, Луи поднимает мою руку, чтобы Вивьен могла увидеть кольца. - Джейн теперь моя жена. Уже больше двух недель.

И без того большие глаза Вивьен расширяются ещё сильнее. Её рот открывается от шока. А внутри меня все кипит от этого идиотского поступка Луи. Хорошо, что в баре никого нет. Иначе я бы от стыда сгорела.

- Поздравляю. - Вивьен, придя в себя, прочищает горло. - Неожиданно.

- Придурок! - Я с психом вырываю руку из хватки цепких пальцев. - Что за детский поступок?

- Ты не хотела говорить сама. Я сделал это за тебя, Джейн. - Луи, сузив глаза, смотрит на меня. - Довольна?

- Пошёл ты. - Выплевываю я. - Вот теперь я точно довольна.

- Ты порой бываешь дико невыносимой.

- Порой. А ты на постоянной основе такой.

- Не дерзи мне, Джейн.

- Иначе что? - Складываю руки на груди. - Уволишь меня, как мой начальник? Или что ты сделаешь?

- Нет, я не понимаю, ты сейчас специально провоцируешь меня?

- Нет. Просто хочу сказать, что ты не имеешь право так делать, Луи. Я бы сама справилась. Я бы сама рассказала.

- Ты давно обещала рассказать всем. И что в итоге?

- Я готовилась к этому.

- Не заметно. А теперь иди и готовься к работе, миссис Томлинсон. Теперь я говорю, как твой непосредственный начальник.

- Мой непосредственный начальник - Марк.

- Ты хочешь силами помериться? - Луи вскидывает брови. - Если на то пошло, то я начальник твоего начальника. Так устраивает?

- Ты. - Топаю ногой, хмурясь. - Плохой босс.

- Извините. - Тихо зовёт Вивьен, про которую я на время даже забыла. Мне становится стыдно до ужаса. - Это у вас первая семейная ссора?