Выбрать главу

- А что? Мне было бы интересно.

Я молчу, не зная, что ответить. Что, если это некая ловушка?

- Идём. - Дейзи неожиданно подрывается на ноги. - Давай же.

Я непонимающе смотрю на неё, а она вновь закатывает глаза. Думаю, Луи часто ругает её за это.

- Что ты задумала? - Осторожно спрашивает Фиби.

- Хочу помочь жене своего брата. Наш отец - та ещё заноза в заднице. Не пойми меня неправильно, я очень люблю папу, но и я знаю его характер. Такой же как и у Луи. Это смесь просто.

Я сглатываю, почесывая ладони. Если быть честной, меня на самом деле любопытство распирает. Но если Луи узнает, что я пытаюсь подслушать, то мне может знатно влететь.

- Идём, пока мама не вернулась. - Торопливо говорит Дейзи.

- Идите. - Фиби выдыхает. - Если что, я отвлеку маму. Но будьте осторожнее.

- Ладно. - Наконец киваю я, поднимаясь. - Это ужасно неправильно, но..

- Господи. - Закатив глаза, Дейзи хватает мою руку своей маленькой ладонью и начинает тянуть в сторону двери.

Я кидаю последний взгляд на спокойную Фиби, а затем все таки направляюсь за Дейзи. Тихими шагами мы поднимаемся на второй этаж. Я даже дышать боюсь, а нервный ком в моём желудке доставляет ужасный дискомфорт.

Когда мы останавливаемся напротив деревянной двери, Дейзи делает шаг назад, давая мне пространство. Я с благодарностью киваю ей, а затем аккуратно прислоняю ухо в прохладной поверхности двери. Я сразу же улавливаю приглашённые голоса, в одном из которых мгновенно узнаю хриплый голос Луи.

- И на этом все закончилось. Поэтому тебе нет смысла посылать новые проверки. К тому же, это на самом деле может вызвать подозрения.

- Я понял. - Отвечает Даррен. - Я ни разу не пожалел, что доверил это дело тебе.

- Знаю.

- Но передай Асманду, чтобы он больше не вмешивал в это полицию.

- Обязательно передам, отец. - Вновь этот сарказм со стороны Луи.

- Что насчёт Джейн?

Моё тело сразу же цепенеет, когда я слышу свое имя. Я взглядом кошусь в сторону Дейзи, которая стоит, прислонившись к стене в пару шагов от меня. Сомневаюсь, что она может что-то слышать.

- Не поднимай эту тему. - Уже напряжённо отвечает Луи.

- Нет. - Протягивает Даррен. - Мы поговорим об этом, сын. Ты должен объясниться.

- Ты не думаешь, что я уже не в том возрасте, чтобы оправдывать свои поступки перед тобой? Мне почти двадцать семь лет, папа, перестань.

- У нас был уговор, Луи. - Твёрже произносит Даррен, а затем слышится глухой стук, словно стекло поставили на что-то твёрдое. - И ты это помнишь.

- Разумеется, я помню, отец. Ты выполнил свою часть сделки, спасибо за помощь, и Найл на самом деле благодарен тебе. Я выполнил свою часть сделки. Что ты ещё от меня хочешь?

Я хмурюсь, зажимая нижнюю губу между зубов. Весь этот разговор мне совершенно не нравится.

- Ты должен был жениться на ком-то из нашего круга, Луи. Кто такая Джейн? Что она из себя представляет?

- Аккуратнее, папа. - Холодно отвечает Луи. - Ты говоришь о моей жене.

- Почему ты не женился на Даниэль? А как же Элеанор? И предоставлял тебе много кандидаток в невесты.

- У меня вообще не было в планах жениться. И ты это прекрасно знаешь. Из-за тебя, из-за твоих неразумных условий мне пришлось сделать это. - Цедит Луи, а во мне все холодеет. - На что ты рассчитывал? Что я женюсь и стану примерным семьянином? Не забывай иногда смотреть на себя, папа.

У меня дрожат руки и подбородок, когда я слушаю эти слова. Кажется, сердце разбивается на миллион осколов. Неужели все это для Луи тягость? Неужели не по своей воле он вступил в брак со мной? Это так больно понимать.

- Не говори со мной в таком тоне, Луи, я твой отец.

- В любом случае, я уже женился. Джейн моя жена. - Луи говорит это так, словно он сделал одолжение, женившись на мне. -
Ты ничего не исправишь. И даже не пробуй лезть в это дело.

Всю грудь сковывает от боли. Но я держу себя в руках.

- Ты сам поймёшь, что она тебя не достойна.

- Может, наоборот? - Следует секундная пауза. - Я не хочу больше поднимать эту тему. Особенно при Джейн, отец.

Я медленно делаю шаг назад, когда Луи и его папа продолжают разговор, но уже о другом.
У меня все ещё дрожат руки, а сердце в груди бьётся так больно. Я должна была догадаться, что Луи женился на мне не просто так. Ну почему в очередной раз я оказалась так слепа и глупа? Ну что мне сделать с собой, чтобы стать умнее?
И неужели те слова, те комплименты могли быть ложью? Я не смогу в это поверить. Луи бы не стал связывать себя со мной, если бы у него не было никаких чувств. Не стал бы, верно?
Но от услышанного все равно продолжает болеть где-то в груди. Так нечестно.

Я понимаю, что слезы пощипывают глаза, когда ловлю на себе обеспокоенный взгляд Дейзи. Она несколько секунд смотрит на меня, а затем поджимает губы, словно все поняла.