— Хорошо, если это правда. — С каплей сомнения в голосе отвечает Вильям, кивая.
— Ты хороший человек. — Слабо усмехнувшись, возвращаю чашку на блюдце и поднимаю взгляд на Вильяма. — Постоянно помогаешь людям. И дело ведь не только в твоей работе.
— Я так воспитан. — Он пожимает плечами. — Может ты все таки что-нибудь перекусишь?
— Нет. — Медленно качаю головой. — Но спасибо.
— Ты на диете? — Вильям выгибает бровь.
Прочищаю горло, не до конца понимая, что ему ответить. Точнее, я сама до конца не знаю, на диете ли я. Порой я все таки позволяю себя съесть гадость, которая вредит фигуре. Поэтому я не могу сказать, что строго слежу за питанием. И именно из-за этого я вновь чувствую вину перед собой.
— У меня просто нет аппетита. — Пожимаю плечами, легко улыбаясь. — Не переживай.
— У тебя постоянно нет аппетита. — Вильям недоверчиво покачивает головой. — И у тебя всегда бледная кожа, словно ты вообще ничего не ешь.
— Бледная кожа досталась мне по наследству. — Зажимаю ладони между коленей. — У мамы такая.
— У мамы. — Полицейский задумчиво кивает. — Ты говорила, что она живёт в другом городе.
— Да.
— Часто навещаешь её?
— Ещё не ездила. — Прочищаю горло, сжимая пальцы рук. — Я ведь недавно совсем в Донкастер вернулась, поэтому всё так.
— Почему она не приезжает?
Ком, подступающий к горлу от этих вопросов, мне совершенно не нравится. Но я бодро держу себя в руках, даже выдавливаю улыбку.
— Мама беременна. Не хочу, чтобы она утруждала себя.
— Разве в тягость приехать к дочери? — Вильям вновь выгибает бровь.
— Она беременна. — С нажимом повторяю я, в надежде, что мы закроем эту тему.
— А твой отец? — Полицейский вновь нагибается в мою сторону. — Где он?
— Он и его новая жена живут в Ирландии. — Короткие ногти с силой впиваются в ладони. — Я на допросе?
Стараюсь хихикнуть, но получается ужасно.
— Нет. — Вильям покачивает головой. — Мне интересна ты. Поэтому я хотел бы узнать о тебе немного больше.
Добрый взгляд зелёных глаз касается моего лица.
На секунду прикрываю глаза, понимая, насколько я виновата перед Вильямом. Он испытывает симпатию ко мне, пытается узнать меня, а я испытываю лишь нервозность от его вопросов. Идиотка.
Чем-то напоминает историю Алисы и Бада.
Сглатываю, вспоминая парня. Режущее чувство в груди возвращается вместе с картинками того кровавого вечера.
Надеюсь, Бад сможет дальше жить счастливой жизнью.
— Ты в порядке? — Полицейский осторожно задаёт вопрос.
Понимаю, что сильно кусаю нижнюю губу от страшных воспоминаний. Я вдвойне идиотка, если позволяю себе думать о том кошмаре, когда передо мной сидит Вильям.
— Ты побледнела ещё сильнее. — Полицейский хмурится. — Я закажу тебе поесть.
— Нет. — Быстро качаю головой и натягиваю улыбку на лицо. — Я в полном порядке.
— Ты ведь врёшь, Джейн. — Вильям вздыхает.
— Со мной всё в порядке. — Убедительно говорю я, хотя внутри чувствую себя немного иначе. — Я уже согрелась, кстати.
— Хочешь, чтобы я проводил тебя домой? — Заметно расстроенным голосом спрашивает Вильям.
Новая волна вины обрушивается на меня, словно прошлой мне не хватило.
— Мы можем немного пройтись. — Неловко отвечаю я, хотя не имею желания гулять сейчас.
— Вот это я поддерживаю. — Широко улыбнувшись, полицейский жестом руки подзывает официанта к нашему столику.
Я точно идиотка.
* * *
— Ну, — Потянувшись на большом кожаном диване кремового цвета, Марта переворачивается со спины на живот и подпирает рукой подбородок, смотря на меня любопытным взглядом. — ты обещала рассказать, что связывает тебя и Томлинсона.
— Я ем. — Показательно поднимаю вилку, пережевывая салат.
— Джейн, ты обещала. — Сестрёнка дует губы и хлопает длинными ресницами, думая, что на меня это сработает. Но я не парень, я не ведусь на это милое личико. Ладно, поправочка - почти не ведусь.
— Позволь мне доесть. — Прошу я, выдыхая.
— Ты можешь есть и говорить одновременно. — Марта закатывает глаза.
— Это некрасиво. — Покачиваю головой и подношу вилку к губам.
— Ну сейчас же ты это делаешь. — Ехидно ухмыляется сестрёнка.
Хмурюсь, понимая, что она права.
— Ладно. — Всё таки сдаюсь и откладываю тарелку со вкуснейшим салатом на журнальный столик, что стоит немного дальше от дивана. — Ты хочешь узнать, что связывает меня и Луи? Ничего. Он просто мой второй босс.
— В смысле?
— Луи на пару с Марком будет управлять новым баром. — Быстро поясняю я. — Вот и вся история.
— Хочешь сказать, что именно поэтому Томлинсон пригласил нас на его вечеринку? — Недоверчиво спрашивает сестрёнка, медленно присаживаясь.