Выбрать главу

— Зет, определи расстояние от моего места до здания тюрьмы, — произнес Ассарио.

— Путь составил пять и два километра, — прозвучал ответ.

— Проведи сканирование местности. Сколько там фигур, какое вооружение, уровень опасности.

— Впереди вас ждет озеро с животными, которые утоляют жажду. Вооруженных лиц не обнаружено.

— Ты что, обмануть нас решил? — произнес Ассарио и ударил рукояткой кинжала в голову Мизо.

Пленник не устоял и отшатнулся от сильного удара. Устройство с источником света выпало из зажатых рук. От места ушиба хлынула кровь. Поддерживая рукой поток жидкости из носа, Мизо кинулся быстро объяснять, пока ему не всадили второй удар.

— Под землей… Убежище там, внизу, — протараторил он.

— Это западня! — сказала Терида, подойдя ближе к Ассарио. — Надо уходить! Он нас подставил.

И стоило им только развернуться для отхода, как под ногами открылось окошко и приняло гостей. При падении им донесся голос Мизо издалека.

— Баллы… Я был вынужден!.. — кричал он.

Место падения оказалось мягким. Их встретила вооруженная охрана. Оказывать сопротивление было бесполезно. После тщательного обыска Ассарио и Териду провели внутрь логова, которое представляло собой освещенную пещеру с расставленными лежаками. Вначале могло показаться, что они попали в больницу, где из-за нехватки свободных палат заболевших разместили прямо в коридоре. Появление чужаков не потревожило спящих. Они были погружены в другой мир. Из широкого круглого помещения их провели в длинный коридор, в конце которого было разветвление в две стороны. Охрана разделила заключенных и, несмотря на протесты, разместила в разных камерах.

Координаты заключения сдвинулись под землю. Ассарио расхаживал по маленькой каменной норе с установленной у выхода решеткой из стальных прутьев. Никакого намека на новые технологии. Кроме кушетки в комнате ничего не было. Долго ждать не пришлось. К ограждению подошел смуглый мужчина в халате. Он был плотного телосложения с несоразмерно длинными руками. Но первое, что замечал смотрящий на него, — это отсутствие бровей, которое делало обычное с виду лицо зловещим.

— Здравствуйте, Ассарио! Я Биа, можете называть меня Док.

— Вы кто? Почему вы посадили меня в камеру? Мы сами шли сюда без намерения причинить вред. Нам просто нужны ответы, — ответил он.

— Как и всем нам. Не волнуйтесь, это временная мера. Мы вам не враги. У всех, кто находится на планете Пульсар, одна цель — свобода. И я собираюсь предоставить вам шанс получить ее.

— Вы проводите меня к Элизару?

— Встречу нужно будет заслужить. Сперва я попрошу вас снять ваш защитный костюм и переодеться в эту одежду, — произнес Биа, протянув комплект через решетку.

— Зачем?

— Мне нужно обследовать вас.

— Я не даю согласия. При входе я видел множество спящих людей. Что вы с ними делаете?

— Ничего. Они в игре. На пути к свободе. После диагностики вы тоже погрузитесь туда.

— Куда? Где проходит игра и в чем суть?

— Я вам обязательно все разъясню после осмотра. Это не больно. Обычная процедура.

— Вы доктор? Как попали на Пульсар? Что совершили?

— Я инженер. Ваш коллега. Мое открытие, позволяющее расщеплять тело от духа, было применено не по назначению. Я предал того, в кого верил и отправился в прошлое, чтобы изменить его.

— Как я понимаю, внутри здания тюрьмы сидят не нарушители хода времени, а более опасные преступники. Среди них Элизар. Но почему вы служите ему? Вы же ученый.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

— Я также, как и все, хочу выбраться отсюда.

— И тоже участвуете в игре?

— Нет. У меня другое предназначение. Я подключаю к системе.

— Мне не нужно в игру. Я хочу поговорить с Элизаром. Вы можете это устроить?

— Нет. Правила для всех одинаковые. Здесь вы никто. Только игра покажет, на что вы способны.

— Где Терида?

— Берите одежду и надевайте. Иначе охране придется помочь вам силой.

Ассарио послушно переоделся и посмотрел на Биа.