Ай?
— Йошида-куун… мы многому учимся у Кацуко-сан, не так ли?
Это…
— Этот магазин… использует только обычные ингредиенты… из-за бюджетных ограничений… они делают это обычным способом… и продают по обычной цене.
— Да, я тоже так думаю.
— Мы… с Кацуко-сан пробуем множество ингредиентов… в том числе дорогие… муку и редкие дрожжи…
— О, ты права.
Кацуко-нээ дает нам использовать различные ингредиенты.
Она подробно учит нас их использованию.
— Таким образом… наша пекарня продает обычный хлеб вместе со специальным, и мы знаем, как люди реагируют, когда едят его
В конце концов, наша пекарня – это всего лишь наша тренировка.
У нас нет цели получить прибыль.
Поэтому мы можем продавать выпечку из дорогих ингредиентов по ценам, не сильно отличающимся от других.
Ну, это покупают студенты, так что мы ничего не можем с этим поделать.
— Если мы… если мы откроем такой магазин… мы не сможем… использовать такие ингредиенты.
Если мы откроем пекарню, подходящую для простых прохожих…
— Но, Ай и Йошида-кун… мы не хотим использовать обычную пшеничную муку в нашей выпечке… верно?
Я… мы…
Мы знаем, как вкусна выпечка из дорогих ингредиентов.
— Итак… если бы нас наняли в первую пекарню, самую элитную… мы могли бы узнать, как в этой пекарне делают выпечку… но я не думаю, что мы узнаем что-то еще… менеджер решает все в этом месте… и персонал делает только то, что им говорят.
Скорее всего.
Они не позволят нам проводить исследования и предложить новый продукт.
Я имею в виду, что я был бы занят выполнением моей квоты хлеба, чтобы разместить его на полках.
— Вот почему… я думаю, это хороший урок… для нас.
Сказала Ай.
— Я знаю… из какой муки сделан этот хлеб… сколько времени уходит на его приготовление… сколько он стоит… все это.
— Да, я тоже. Кацуко-нээ тренировала нас каждый день.
Цена каждого ингредиента, который мы используем, и эффективный процесс, который мы используем…
Она учит нас каждый день.
— Йошида-куун… пекарня, которую мы хотим… не похожа на эту.
Ай указала на небольшую булочную в торговом районе.
— Это не та высококлассная пекарня, в которой мы были первой, и это не магазин, где все делают в одиночку, как во второй…
— Да, это правда.
— Тогда, Нобу и Ай, какую пекарню вы хотите создать?
Спросила Кана-семпай.
— Это… мы еще не знаем.
— Что с этим? Вы зашли так далеко, но еще не знаете?
Марико обвиняет Ай.
— Пока мы не знаем… но Кацуко-сан хочет сказать нам… что нужно иметь правильное представление о том, какой… магазин мы создадим.
— Да, Кацуко-нээ отправила нас на экскурсию по пекарням, чтобы поучиться у них.
Я…
— Не похоже, что мы собираемся сделать это три пекарни нашей целью. Мы рассмотрели различные форматы пекарен и использовали их как пищу для размышлений о том, какой магазин мы хотим построить. Вот почему она показала нам три крайних примера.
Это чтобы научить Ай и меня навыкам и знаниям.
Это заставляет задуматься о специфике пекарни.
Вот почему…
— Верно. Если посмотреть на это с точки зрения бизнеса, то эти три интересны.
Сказала Марико.
— Но этого недостаточно.
Недостаточно.
— Первый магазин вы назвали высококлассной пекарней, но для меня это просто пекарня массового рынка, притворяющаяся высококлассной. У второй есть замечательный пекарь, но этого недостаточно для бизнеса. А что касается третьей, то для простых людей это мило, но мне не хватает вкуса.
Это потому, что Марико – юная леди.
Затем Кана-семпай:
— Что касается меня, я думала, что первая пекарня была прекрасной, но ты права, услышав твое мнение, я могу видеть в ней только магазин, который важничает. Второй – потрясающий пекарь, но он слишком дорог для меня, поэтому я никогда его не куплю. Что касается третьего, мне нравится, насколько он милый, и я думаю, что он вкусный. Но я не хочу, чтобы Ай с Нобу открыли такой магазин.
Не хочешь?
— В конце концов, я хочу, чтобы ты был немного более амбициозным. Пекарня по соседству любима местными жителями, но разве этого достаточно?
Недостаточно. Обе вложили одинаковый смысл.
— Должны ли мы посетить еще одно место?
Марико, еще одно?
— Я хочу, чтобы Коу попробовал выпечку там.
Чказала Марико, а затем повернулась лицом к Кудо-папе на водительском сиденье.
— Направляйтесь в «Отель Астрал Токио»
— О, высококлассный отель иностранной компании?
Отель высокого класса?
— Да. Там тоже есть выпечка.
Марико улыбнулась мне.
Хлебное приключение. Выпечка в отеле.
Через 20 минут мы прибыли к иностранному отелю.