— Холдинг Мисудсима останутся прежними, пока дедушка не разберется с ними, хорошо?
— Ах, спасибо.
Мидзусима Карен-сан отвечает со слезами на глазах.
— Вы не возражаете, Каан-сама?
— Почему бы и нет? Что насчет продукции Такахама?
Спрашивает Каан-сан Мисудзу.
— Дом Такахама не имеет особых связей с домом Кудзуки. Я думаю, что он ближе к дому Каан-сама?
Мисудзу передает мяч Каан-сан.
— Верно. Тогда вы можете делать с ней все, что хотите.
Она улыбнулась.
— Однако не зажарьте их слишком сильно. Дом Такахама по-прежнему принадлежит знати, мы не должны устранять их полностью.
Каан-сан улыбнулаь Мисудзу.
— В сущности то же самое с домом Курама и домом Мидзусима.
Короче говоря.
Дом Курама и дом Мидзусима не будут полностью отрезаны от дворянства.
— Это решать дедушке.
Сказала Мисудзу. Затем она гладит Мидзусима Карен-сан по милым щечкам.
— Но ты будешь в порядке. Я буду защищать тебя.
Глаза Мисудзу показывают огонь вожделения внутри нее.
— Верно, у Мисудзу-сама есть такое хобби.
Каан-сан говорит Карен-сан, которая, кажется, нервничает.
— Она такая милая девушка, не забудьте подарить ей много любви.
— Конечно.
Мисудзу улыбается.
Судя по этой фразе, Каан-сан тоже лесбиянка?
— Но я все еще не могу понять, почему вы выбрали его.
Сказала Каан-сан и посмотрела на меня.
— Приятно познакомиться, я Каан Момоко.
Она улыбнулась мне.
— Взаимно. Куромори Коу.
Я поздоровался с ней.
— Хм. Значит, Кудзуки Какка принял тебя как жениха Мисудзу-сама?
Она смотрит на меня.
— Да, принял.
Я ответил.
— Эй, Мисудзу-сама. Я хотела бы спросить, какая его часть вам нравится?
Каан-сан переходит к делу.
— Я счастлива, когда я с ним.
Мизузу сразу же ответила.
— Я чувствую себя в безопасности, когда я рядом с Данна-сама.
— Ой? Это неожиданный ответ.
Сказала Каан-сан.
— Я думала, что этот человек пленил Мисудзу-сама своим мужским обаянием.
Ты имеешь в виду?
Я завладел Мисудзу из-за сексуальной зависимости?
— Я имею в виду, он не дворянин по рождению, не так ли?
Каан-сан улыбается.
— Как юная леди из дома Каан, я решила выйти замуж за другого дворянина, но…
— К сожалению, в доме Кудзуки нет сына и наследника, поэтому мне пришлось выбрать себе мужа.
Мисудзу сразу же ответила.
— И дедушка также принял Данна-сама, вот так обстоят дела…
После Джии-чан следующий в очереди отец Мисудзу, но…
У Джии-чан нет внуков, только внучки.
Поэтому дому Кудзуки пришлось принять зятя из другой семьи, но…
Но я…
— Я могу это понять, но я не вижу у него таланта, чтобы преуспеть в такой знати, как дом Кудзуки.
Нет, в этом ты права.
В смысле, я просто хочу управлять пекарней.
— Дом Кудзуки – большой клан. По происхождению он соперничает с домами Каан и Кано-сан. Вы знать среди знати. Семья, возглавляющая дворянство. Таким образом, выбор следующего главы не должен решаться внутри самого дома Кудзуки. Это то, во что я твердо верю, но…
Она вызывающе улыбнулась Мисудзу.
— Когда я когда-нибудь выйду замуж, я выберу партнера, которого примет другая знать.
О верно.
Сегодня она приняла приглашение Мисудзу и отправилась в дом Кудзуки ради этого…
— Но Мисудзу-сама выбрала кого-то, кто не является дворянином, человека с сомнительным происхождением, без нашего ведома. Я удивлена, даже поражена.
Мисудзу не сломила улыбки.
Это серьезная битва между дворянскими барышнями.
— Итак, я пришла сюда сегодня с мыслью увидеть лицо человека, которого выбрала Мисудзу-сама.
Вот как?
— О, и кстати. Та часть, где дом Кудзуки хотел бы собрать и обучить наших телохранителей, пожалуйста, делайте это свободно. Я не думаю, что это навредит нам. Что ж, телохранители дома Каан идеальны, так что я не присоединюсь. Но что касается остальных – вы можете попросить сотрудничества у Кудзуки-сама.
Она сказала девочкам во дворе, улыбаясь.
— Как и ожидалось от дома Кудзуки, думать за всю знать. Мы оставим это надоедливое дело им. В доме Каан есть над чем подумать.
Она говорит с сарказмом.
Она прибыла так поздно, после разговора с телохранителями.
Это должно показать, что дом Каан не имеет никакого интереса.
— Спасибо. Но я верю, что Каан-сама пойдет на пользу, если вы тоже примете участие.
Мисудзу ответила с улыбкой.
— Почему это? Моя Себастьян справится с Кёко Мессер.
Каан-сан указывает на своего высокого телохранителя, одетую в мужскую одежду.
Телохранитель склоняет голову.
— Видите? Она красивая, не так ли? Она похожа на Святого Себастьяна (聖セバスチャン), верно? Вот почему я называю ее Себастьянус (セバスティアヌス).