Выбрать главу

Сказала Кацуко-нээ.

— Но менеджеры должны принимать решения даже не имея опыта. Конечно, иногда им приходится принимать решения моментально, но если у них есть время всё обдумать, то они должны изучить информацию и продолжать думать до последней минуты. Ошибка в суждениях может привести к потеря средств для существования.

Это правда.

— Кацуко-сан… хм

Сказала Ай.

— Спасибо… за то, что позволили… Йошида-кун и Ай… попробовать разные ингредиенты… приготовить разнообразную выпечку… продать… многое протестировать.

— Что случилось, Ай?

Спросила Кана-семпай.

— Ну, скажем, например, мы пошли в те три пекарни, в которых были сегодня, для обучения. В первой пекарне на позволят испечь хлеб, соответствующий указаниям руководства. Мука и дрожжи выбираются владельцем. Нам бы даже не разрешили протестировать другие методы выпечки.

Она хочет сказать, что производство этого магазина полностью соответствует владельцу.

— Что касается второй пекарни, то мы могли бы стать ее учениками, и мы смогли бы научиться делать потрясающий хлеб, но мы больше не смогли бы выпекать обычный.

Ее ремесло заключается в приготовлении только такого хлеба.

— Что касается третьей пекарни, мы бы использовали простые ингредиенты, и не смогли бы делать ничего сложного, потому что цена должна оставаться низкой. Нам бы предложили только такую тренировку.

— Но… Ай и Йошида-кун… могут пробовать разные методы… делать разную выпечку…

— Кроме того, мы можем увидеть реакцию учеников при продажах.

— Верно, иногда вы делаете сложную выпечку для более дорогого варианта.

Сказала Юкино, жуя тост.

— В конце концов, «курс по выпечке» – это обучение. Вы должны попробовать разные вещи, пока у нас есть время. Это станет вашим опытом.

Сказала Кацуко-нээ.

— После того, как мы откроем настоящий магазин, нельзя будет продавать непроверенный продукт.

Сейчас мы тренируемся, так что это прощается.

Даже в цену при продаже не заложена большая прибыль.

— Так что это идеальная среда для обучения Нобу и Ай.

Сказала Кана-семпай.

Затем.

— Хм, Кацуко-сан, почему ты так хорошо осведомлена об управлении компанией и обучении сотрудников?

Спросила Марико.

И…

— Ну, это потому, что ни одна женщина в Японии не слышала столько историй от разных менеджеров, как Кацуко.

В комнату зашла улыбающаяся Нагиса.

— У них есть темы, о которых они никогда не расскажут широкой аудитории в журналах и на телевидении, но Кацуко слышала даже ужасные истории о неудачах в бизнесе и тому подобное, истории, которые никогда не станут достоянием общественности.

Когда она была проституткой Шварцвальда.

Ее клиентами были большие шишки в политическом и деловом мире.

— Но разве ты информирована не лучше меня, Нагиса?

Сказала Кацуко-нээ.

Нагиса была номером один в Шварцвальде.

— Даже сейчас я иногда обедаю и разговариваю с ними. Хотя с момента моей отставки уже прошли годы.

Кацуко-нээ заняла место Нагисы после её ухода.

— Ну, все говорят: «Поскольку это Кацуко-кун, я скажу тебе». И поэтому они рассказывают истории. Я должна была понимать, о чем они говорят, а не просто соглашаться со всем, и поэтому я прочитала много книг по экономике. Я также просматриваю финансовые страницы газет и журналов.

— Я не думаю, что есть необходимость читать газеты, верно?

Спросила Кана-семпай.

— Они любят проверять одни и те же новости и говорить: «Газета А публикует эту статью, но газета Б излагает их аргументы так». Они такие люди. Поэтому приходится читать все газеты и сравнивать.

— Понятно, нужно много работать, чтобы развлекать важных стариков.

Кана-семпай посмотрела на Марико.

— С учетом сказанного, Марико, ты тоже должна читать газеты.

— Почему я?

— Разве твоя работа не будет состоять в том, чтобы разговаривать с важными людьми?

— По сравнению со мной, я думаю, они будут счастливее, если обнаружат, что такая девушка, как Кана, интересуется финансами.

— Это не радостно, больше похоже на «моэ». «Финансовая Моэ»!