Выбрать главу

- Что, черт возьми, это ты делаешь?

- Отпусти! - всхлипнула она. - Это моя жизнь, и я могу закончить ее, если захочу!

- Не рядом со мной, - проворчал он, взял ее на руки и отнес обратно в сторону от пристани. Он сел на штабель и усадил ее к себе на колени, как ребенка.

- Хорошо, что я нашел тебя, - ворчал он. - У меня было чертовски много времени, пока я выслеживал тебя после того, как ты ударила меня и побежала по переулку, но я, наконец, увидел, как ты нырнула сюда. Ты выбираешь отвратительные места для прогулок. Сейчас ты расскажешь мне в чем дело. Такая шикарная дама как ты не должна прыгать с доков.

Он, казалось, не держал на нее зла за тот кувшин. Было нечто похожее на собственничество в кольце его сильных рук, обхвативших ее гибкое тело, но она нашла утешение в твердости его грудных мышц, на которых улеглась ее льняная головка. Дикая мужская сила сулила безопасность. Внезапно она поняла, что уже не возмущается его упорным стремлением к ней. Она нуждалась в его силе, ей был необходим мужчина, который будет бороться за нее.

В нескольких словах она рассказала ему все - как удерживал ее Тремейн, какую задачу он поставил, и что произошло во внутренней комнате Вун Юна.

Он ругался, слушая ее рассказ.

- Я проучу этого желтопузого за это! Но сначала мы пойдем к Аллее крыс. Попробуйте упросить Тремейна, чтобы он дал вам еще один шанс. Тем временем я займусь этой "евразийской девкой", я знаю, что он может многое рассказать мне о себе, и он расскажет, иначе я сдеру с него живой кожу. Он был замешан в достаточном количестве грязных дел. Если мы получим что-нибудь горячее на него, то сможем закрыть ему рот, все в порядке. И мы получим это что-нибудь, могу поспорить.

Когда они вошли в Аллею Крыс, в полузаброшенный складской район в местном квартале, они не заметили две фигуры, украдкой крадущиеся за ними следом, не услышали горделивый шепот:

- Юн Канг, возвращайся и расскажи нашему хозяину, что она вывела нас на нужного человека! Я буду наблюдать за переулком, пока он не придет.

Клантон и Арлин оказались в темном дверном проеме и пошли по коридору, который был совершенно безлюдным. Двигаясь на ощупь в сумерках, она нашла комнату, к которой стремилась, и привела Клантона к ней. Она зажгла свечу, огарок которой стоял на полке, и обратился к Клантону:

- Он скоро будет здесь.

- Я буду ждать в соседней комнате, - сказал он, скрепя сердце, неохотно убирая свою руку с ее талии. - Если он будет вести себя грубо, я нападу.

Оставшись одна в освещенной светом свечи комнате, она попыталась успокоиться и взять себя в руки, ее сердце билось в бешеном ритме, громом отдаваясь в тишине. Где-то шуршали крысы. Время тянулось невыносимо. Вскоре быстрые, легкие шаги зазвучали в зале, и герцог Тремейн ворвался в дверь, его глаза сверкали от жадности. Они покраснели, когда он прочитал поражение в ее глазах, лицо его исказилось.

- Будь ты проклята! - острыми, словно когти, пальцами он схватил ее за плечи. - Ты не справилась!

- Я ничего не могла поделать! - взмолилась она. - Он знал, что я мошенница. Пожалуйста, не бейте меня, герцог. Я попробую еще раз...

- Еще раз? Ты маленькая дурочка! Думаешь, этот китайский дьявол даст тебе еще один шанс? - Учтивость Тремейна исчезла, он стал похож на сумасшедшего. - Ты потерпела неудачу, как и все мои планы! Все хорошо! Я возмещу часть потерянного с тебя! Снимай платье...

Уже и так превращенная в клочья, одежда ее легко порвалась в его руках, обнажая белые груди, трепетавшие под его взглядом.

Внутренняя дверь распахнулась. Тремейн повернулся, выхватывая пистолет, но прежде чем он успел выстрелить, кулак Клантона встретился с его челюстью, и герцог упал без чувств. Клантон наклонился и поднял пистолет, затем развернулся, когда открылась дверь за его спиной. Он напрягся, когда спокойный голос проговорил:

- Не двигайся, друг мой!

Он заглянул в дуло пистолета в руке Вун Юна.

- Так вы и есть тот человек? - пробормотал монгол. - Хорошо! Сердце напьется...

Он мог выстрелить в Клантона, мог отнять пистолет, который тот держал. Но вдруг неожиданно за спиной американца рассмеялась Арлин.

- Это сработало, Билл! - воскликнула она. - Наш человек заберет рубин, пока мы задержим Вун Юна здесь! Дурак! Он еще не догадался, что мы обманули его, чтобы выманить из магазина после того, как я нашла тайник, где он прятал камень.

Лицо Вун Юна стало бледным, словно у мертвеца. Поперхнувшись, он выстрелил, но не в Клантона, а в девушку. Но его рука дрожала, как осиновый лист. Он промахнулся, и как эхо после его выстрела громыхнул пистолет Клантона. Вун Юн упал с простреленной головой.

- Хорошая работа, парень! - вскричал Клантон ликуя. - Он поплатился - жестоко!