Выбрать главу

Кэтлин вышла из машины и принялась за поиски. Косые лучи солнца отбрасывали длинные тени на траву у гребня холма, но света еще хватало. А если она не успеет до темноты… Что ж, тогда придется включить фонарик.

Вид отсюда был захватывающим, но Кэтлин было не до красот природы. Ей предстояла непростая работа. Она начала с дальнего края вершины и стала ходить взад и вперед по прямым линиям, прочесывая всю площадь, словно шла за газонокосилкой. Это занимало много времени, но Кэтлин не сдавалась. Если Джоан потеряла свои часы здесь, она их непременно найдет.

Но часы не находились. Тяжело вздохнув, Кэтлин сделала последний проход. Часов не было. Джоан будет страшно разочарована. Подойдя к краю утеса, Кэтлин хмуро смотрела в темнеющую даль. Может быть, и Джоан подошла сюда полюбоваться видом? Возможно, она взмахнула рукой, приглашая мужа разделить ее восторг? И этот жест окончательно ослабил застежку часов…

Обрыв уходил далеко вниз. От одного взгляда в пропасть у Кэтлин закружилась голова. В этот момент последние лучи солнца сверкнули на чем-то, повисшем на кусте, который рос из расщелины в скале. Кэтлин сделала шаг вперед, стремясь поближе рассмотреть, что это, и, затаив дыхание, вгляделась в сгущающийся мрак. Так и есть! Золотые часы Джоан задержались на ветке десятью футами ниже края утеса.

Может быть, удастся подцепить их какой-нибудь палкой? Кэтлин огляделась вокруг в поисках подходящего предмета, но вскоре должна была отбросить эту идею. Если она сдвинет часы, но не подхватит их, они полетят прямо на камни у подножия утеса. Не думая о своей одежде, Кэтлин легла на живот и подползла к краю пропасти. Примерно шестью футами ниже находилось несколько каменных выступов. Если она сползет к ним, то сможет дотянуться до часов.

Кэтлин всегда боялась высоты. Не любила даже взбираться на приставные лестницы. Но, кроме нее, сейчас здесь никого не было, так что и просить о помощи было некого. Конечно, она могла вернуться домой и попросить ей помочь. Дэйн уже, наверное, вернулся. Он с радостью съездит с ней сюда, чтобы вызволить часы Джоан. Но это означало бы признать свое поражение, а этого Кэтлин не хотела.

Она глубоко вздохнула. Да, она сделает это. Она переборет свой страх, и Дэйн будет ею гордиться. Он говорил о ее отваге. Настала пора это доказать. С бешено бьющимся сердцем Кэтлин перевернулась ногами к обрыву и поползла. Когда ноги ее повисли в воздухе, ей пришлось вновь уговаривать себя, чтобы справиться с овладевшим ею ужасом. Все будет хорошо. Она может это сделать. Она должна это сделать. Рука Кэтлин потянулась к кустику у края утеса, ухватилась за него и, не дав себе времени подумать обо всех возможных бедах, она оттолкнулась и перевалилась через край.

Кэтлин пережила несколько секунд паники: она падала вниз… но затем ее ноги уперлись в камни. Замеченные ранее уступы не выдавались слишком сильно, поэтому, как понимала Кэтлин, ей следовало быть очень осторожной.

Лучше всего будет снова лечь на живот и лишь затем дотянуться до часов.

Ей потребовалась целая минута, чтобы принять нужное положение. Уже быстро темнело. В голове мелькнули слова Дэйна, что темнота в горах наступает мгновенно. Действительно, краткие сумерки уже переходили в ночь. Как только солнце зашло за горы, наступил мрак. Кэтлин протянула дрожащую руку, и пальцы ее сомкнулись на часах. Достала!

По-прежнему дрожащими пальцами она сунула драгоценность Джоан в карман рубашки с эмблемой ранчо и потратила еще мгновение на то, чтобы плотно застегнуть его на пуговицу. Затем она поднялась на ноги и внимательно осмотрела куст, за который держалась, спускаясь. Теперь ей нужно было крепко за него ухватиться и подняться наверх. В безопасность.

Потянувшись к нему, Кэтлин ощутила тревогу. Куст оказался вне пределов досягаемости. Чтобы дотянуться до него, ей придется подпрыгнуть. Другого выхода не было. Но сможет ли она это проделать? Разумеется, сможет. Если она не хочет провести на обрыве всю ночь, у нее нет выбора.

Она приказала ослабевшим ногам перестать дрожать – ведь если дрожь не прекратится, она потеряет равновесие, – и подпрыгнула. Держась за куст, она стала карабкаться по отвесной круче. Кэтлин почти добралась до цели, когда вдруг раздался жуткий звук, от которого ее охватил безотчетный неодолимый ужас. Это был визг, громкий, какой-то потусторонний, леденящий кровь… И прозвучал он совсем рядом.

И она стала падать назад, в пространство, размахивая руками, пытаясь схватиться за куст… но его вывернуло с корнями, и удержать он ее не мог. Жуткий визг прозвучал снова, когда Кэтлин тяжело ударилась о камни. Нога ее подвернулась, слепящая вспышка боли лишила возможности соображать… А потом внезапная тьма накрыла ее, милосердно унося страх и сознание.

* * *

Звезды уже ярко сияли в темном небе, когда Дэйн подъехал к коралю. Он передал Воина Джесси, приказав хорошенько обтереть его и поставить в конюшню, и бегом направился к главному зданию ранчо. Завтрашнюю экскурсию придется отменить. Не было никакого смысла рисковать. Им не удалось увидеть дикую кошку даже издали, хотя ее жуткие крики доносились отчетливо. В надежде, что она покажется после захода солнца, Джейк, Слим и Тревор остались в горах. Все они были хорошими стрелками и наверняка прикончат ее, если только заметят. Остальные парни помогли им поставить палатку и разгрузить резервные ружья и амуницию. Они расчистили полянку и собрали достаточно хвороста, чтобы хватило на всю ночь, и перед отъездом разожгли костер. С рассветом Дэйн собирался ехать туда на джипе, чтобы отвезти еду и другие припасы. Лагерь решили разбить около Стоуни-Пойнт и держаться близ него, пока не застрелят кугуара. Никто не хотел рисковать безопасностью гостей ранчо.

Крики кугуара пугали лошадей, поэтому их было решено отвести назад. Даже Воин прижимал уши и в испуге закатывал глаза. Джип подъехал к дому как раз тогда, когда Дэйн подходил к нему. Всадники с запасными лошадьми следовали за ним.

– Вам лучше сразу поесть и пораньше лечь спать, – посоветовал Дэйн собравшимся вокруг него работникам. – Утром я возьму с собой Ллойда и Дикса. Мы выезжаем на рассвете.

– Неужто поедем верхом? – спросил Дикс. Он проработал у Беллы больше шести лет и был опытным работником ранчо.

– Нет. Лошади слишком боятся диких кошек. Мы возьмем джип.

После того как планы были обговорены, Дэйн предупредил ребят, чтобы они не проболтались гостям, и направился в главный дом ранчо. Ему нужно было найти Кэтлин. Пока они не избавятся от кугуара, ей с Джибби придется придумать какое-нибудь занятие для гостей рядом с домом.

Дэйн вздохнул с облегчением, сворачивая за угол к огороженной территории, отведенной для барбекю. Джибби стоял за буфетной стойкой кухонного фургона, а гости, смеясь и переговариваясь, толпились у специально для них поставленных длинных столов. Он подождал, пока последний гость наполнит свою тарелку, и подошел к Джибби.

– Повезло?

– Нет. – Дэйн покачал головой, что заметно встревожило Джибби. – Я оставил там на ночь Джейка, Слима и Тревора. Они будут дежурить посменно. Утром я беру с собой Дикса и Ллойда, и мы едем на джипе их сменить.

– Поганая ситуация?

– Угу. Пока существует опасность, будем держать гостей здесь, рядом с домом. Сможете вы с Кэтлин чем-нибудь их занять?

– Конечно. Нет проблем, – кивнул Джибби. – Она, должно быть, поехала за чем-нибудь в город. Когда я привел сюда фургон, то обратил внимание, что нет ее «эксплорера».