- Может, все-таки скажешь, куда мы едем? Что за таинственность, черт возьми? – спросила Вивиан, пристегиваясь.
- Потерпи немного, скоро ты сама все увидишь, - Джошуа улыбнулся и завел мотор.
Какое-то время они ехали в молчании, а потом Джошуа спросил:
- Ты… общаешься сейчас с Одри?
В его голосе Вивиан уловила настороженность, словно Джошуа ступал на минное поле. В какой-то степени так и было. При любом упоминании об Одри Вивиан взрывалась и начинала вести себя неадекватно.
- Нет. Мы давно не говорили.
- Я не понимаю, почему вы так до сих пор и не встретились после нашего отъезда из Стоун-холла. Ведь вы так хорошо поладили…
Вивиан вздохнула.
- Это сложно объяснить. Пожалуйста, не спрашивай меня больше ни о чем…
В ее тоне была такая страдальческая мольба отчаявшегося человека, что Джошуа испугался.
- Хорошо, не буду. Просто подумал, что тебе интересно будет это узнать.
- Узнать что?
- Что Одри выпустила наконец-то свою страшную игру под названием «Пустая комната», которая пользуется огромным успехом. Одри у нас теперь знаменитость…
- Да, - Вивиан улыбнулась. – Я знаю. Она присылала мне первый экземпляр еще до выхода игры в тираж.
- Правда? – оживился Джошуа. – И ты играла?
- Играла… – Вивиан продолжала улыбаться той улыбкой, которая появляется на наших лицах, когда нас охватывает ностальгия. – Одри создала в этой игре всех нас. И я там сама на себя не похожа! Я себе совершенно не понравилась!
- Кто бы сомневался, - Джошуа хохотнул. – Но это еще не все, что я хотел тебе сказать про Одри.
- А что еще? – Вивиан сама не заметила, как затаила дыхание. Она была уверена, что Джошуа сейчас скажет что-нибудь вроде: «Она завела себе новую девушку и очень счастлива», но Джошуа сказал:
- Одри снова вернулась в Стоун-холл.
Вивиан вновь начала дышать.
- Вернулась?
- Да. Сегодня утром она позвонила мне и сообщила о том, что переехала туда. На этот раз уже насовсем. Она получает такие гонорары от продажи игры, что решила перевестись на заочное обучение в университете, чтобы жить в Стоун-холле и работать над новой игрой. Мы с Мэтью хотим как-нибудь навестить ее. Поедешь с нами?
Вивиан отвернулась к окну и ответила холодно:
- Не знаю.
- Подумай об этом. Уверен, она будет рада тебя видеть.
Они снова помолчали немного, а потом Вивиан спросила, чтобы прогнать мысли об Одри:
- Как у вас дела с Мэттом?
- Хочешь знать, как мне теперь живется без опеки старшей сестры? – улыбнулся Джошуа. – Если честно, я скучаю. Никак не могу привыкнуть, что ты не выскочишь из-за угла и не наорешь на меня!
Вивиан искренне расхохоталась.
- Я тоже скучаю, Джошуа. Квартира без тебя опустела. Но ты… счастлив с этим парнем?
- Очень. Можешь не беспокоиться обо мне. Мэтью хороший человек, он любит меня.
- Да. Я знаю.
Они завернули в знакомый дворик, и Вивиан забеспокоилась. Они приехали в тот район, где жили раньше вместе с родителями. Где ходили в школу, когда были подростками.
- Зачем мы здесь? – Вивиан прильнула к окну.
А Джошуа въехал на стоянку их старой школы и сказал:
- Вот мы и на месте! Выходим!
- Что? Ты спятил? Я никуда не пойду! – Вивиан почему-то испугалась.
Но Джошуа был настойчив. Настойчив, как никогда раньше.
- Пойдешь, - сказал он, обошел машину и открыл Вивиан дверь.
Она смотрела на брата широко раскрытыми глазами.
- Ни за что, слышишь? Ни за что я не войду туда снова!
- Нет, Вивиан, войдешь, и лучше тебе сделать это по-хорошему, - Джошуа поймал ее за запястье и потянул из машины. Вивиан упиралась, но Джошуа держал ее мертвой хваткой.
«Когда это он из хлюпика стал таким силачом?», - с ужасом подумала Вивиан, понимая, что не может больше сопротивляться. Пусть она и была старшей сестрой, но ее младший брат был взрослым парнем, и сил у него было куда больше.
- Если не пойдешь сама, я затащу тебя на руках, поняла?
- Ладно-ладно! Я иду! – Вивиан вылезла из машины, опасаясь, что Джошуа в самом деле исполнит свою угрозу. Она впервые уступила ему, потому что никогда еще не видела своего брата настроенным столь решительно. – Но ты мне за это заплатишь, слышишь?! Я тебе еще отомщу!
- Как угодно, - Джошуа все еще не отпускал ее руку. Не отпускал он ее, даже когда они поднимались на второй этаж к кабинету директора. Вивиан почувствовала себя провинившейся ученицей, которую волокут на наказание.
Она не понимала, за что Джошуа проделывает с ней все это? Почему он заставил ее вернуться в это место, которое она люто ненавидит всем сердцем? Заставил снова пройти по этим коридорам, мимо исписанных шкафчиков, к кабинету мистера Брикстена? Зачем он ворошит то, что ей и так нелегко было забыть?
Джошуа вошел в директорский кабинет и затащил за собой перепуганную сестру, чьи ноги уже стали ватными. Секретарша доложила об их приходе мистеру Брикстену, и тот предложил им зайти. Сегодня была суббота, и у него было не так много дел, как в будние дни. Даже в субботу, когда все отдыхали, директор по-прежнему засиживался на работе.
Джошуа поблагодарил секретаршу, и они прошли к мистеру Брикстену. Увидев их, он поднялся со своего кресла и улыбнулся. Вивиан отметила, что суровый директор сильно сдал за эти годы тяжелой работы в школе. Его волосы были совсем седыми, а глубокие морщины усталости испещряли лицо, как каналы испещряют сушу.
- Вы помните нас, мистер Брикстен? – спросил Джошуа.
- Как же не помнить! Брат и сестра Хартрайт! Вы были хорошими ребятами!
Вивиан вытаращилась на директора.
«Хорошими ребятами? Он что, выпил? Конечно, может, он имеет в виду Джошуа, потому что меня вряд ли можно назвать хорошей после того как я якобы подбросила пчелиный улей Дэксу и чуть не укокошила его!».
- Я хорошо вас помню, - мистер Брикстен кивнул. – Джошуа был тихим прилежным парнем, а вот его сестра – настоящей сорвиголовой!
Вивиан нервно усмехнулась.
- Да… – директор вздохнул, жестом приглашая их садиться. Сам он тоже сел в свое кресло, и лицо его приобрело мечтательно сентиментальное выражение. – То были хорошие времена. А вы были отличными ребятами. Ваши проделки не шли ни в какое сравнение с тем, что творят современные школьники!
- Именно об этом мы и хотели с Вами поговорить, - сказал Джошуа. – О проделках. Помните ту историю… с пчелами?
Теперь Вивиан вытаращилась уже на брата.
«Он что, совсем больной? Зачем он делает все это?».
Вивиан все еще не понимала, что происходит. В какой-то момент она снова ощутила себя в том дне. Ей пятнадцать, а Джошуа десять, и они стоят на директорском ковре, и глаза мистера Брикстена холодны, как лед на реке.
- Помню-помню, - директор закивал. – Скандал с пчелиным ульем в шкафчике. Из-за него мисс Хартрайт едва не отчислили из школы.
- Да, - подтвердил Джошуа. – Именно поэтому мы и пришли. Я хочу, чтобы Вы знали, что на самом деле произошло в тот день.
Вивиан открыла рот. Она хотела сказать: «Джошуа, не надо, ты рехнулся!», но вместо слов изо рта вышел лишь воздух. Совсем как в тот день, когда она не ожидала от Джошуа такого предательства. Но прошли годы, и она смирилась с этим, почти смогла забыть. Она не думала, что однажды эта история всколыхнется вновь. Она никак не могла ждать от Джошуа подобного поступка. Поэтому она просто смотрела на него широко открытыми глазами и пыталась мысленно соотнести того трусливого ребенка с этим решительным молодым человеком. Но у нее не получалось. То были разные люди.