Выбрать главу

Через полчаса я снизила скорость и заглушила двигатель. У меня все еще бегали мурашки по коже, когда он думал, что я кто-то другой. Меня тошнило от того, что он делал со мной, потому что до того, как Джекстон неоднократно насиловал меня, у меня никогда не было секса с мужчиной. Я хотела заняться сексом с Райли.

Кряхтя, я приподняла спортивную сумку и перекатила ее за борт в Кораллово море. Вздохнув, я легла на дно лодки и заложила руки за голову. Вещь, которой он научил меня — подождать хотя бы час, чтобы убедиться, что выброшенный мешок опустился на дно. Если он всплывет, то мне придется звать Джекстона на помощь, но я скорее сама прыгну в море и утащу его вниз на морское дно.

Закрыв на мгновение глаза, и чувствуя под собой мягкое покачивание лодки, я думала о Райли. Бедная девушка. То, как она умерла, было, вне всякого сомнения, трагично, но тот факт, что она полюбила его в самом конце, действительно полюбила, просто приводил в ужас. Я имею в виду, что Джекстон был довольно красив, если вам нравится такой тип. Он был довольно высок, хорошо сложен, у него были светло-карие глаза и прямые светлые волосы. А еще он был сильным, злым, манипулятивным, требовательным,  властным, коварным. И теперь я такая же, как он.

Я не могу полностью его винить, он был результатом того, что с ним сделали, а теперь я стала результатом того, что он сделал со мной. Честно говоря, хотя я никогда не признавалась ему в этом, после первых нескольких попыток побега я обнаружила, что мне действительно нравится быть с ним. Частично потому, что когда у него были хорошие дни и он не называл меня другим именем, он казался почти нормальным. В те дни, когда он называл меня Райли и забирал в свою Комнату Одиночества (мы никогда не трахались в его постели, он сказал, что эта привилегия умерла вместе с Райли), я научилась терпеть его внутри себя. Настолько, что все мои жертвы были мужчинами, и все они, так или иначе, напоминали его. У меня были проблемы с наставником, и эти люди расплачивались за его грехи.

Все бы изменилось, если бы я смогла убраться к чертовой матери из Австралии. Я бы покинула свой дом и начала все заново, и он бы меня никогда не смог найти.

Зазвонивший мобильный телефон вырвал меня из моей фантазии о побеге и вернул в реальность.

 — Алло? — ответила я.

 — Готово?

 — Да, сэр, — дрожащим голосом прошептала я.

 — Хорошо. Как только он исчезнет, возвращайся домой.

Он повесил трубку. Убрав телефон дрожащими руками, я, гадая, когда голос Джекстона перестанет вызывать у меня кошмары.

Я знаю, что единственный способ избавиться от этих чувств — это убить монстра. Усыпить его, как больное животное, которым он и является, и бежать.

Сев, я посмотрела за борт. Сумки нигде не было видно, и я, вернувшись к мотору, завела его. Развернув лодку, я обнаружила, что выполняю новую миссию. Никто не смог спасти Райли, и я знала, что не смогу спастись, пока не избавлюсь от него.

Райли называла меня Пурпурой.

Джекстон — Райли.

Мои друзья — Темпест.

Но мое настоящее имя Вторник Зерич. Я хотела быть свободной, по-настоящему свободной, и была готова убить ради этой свободы.

Глава 1

Зевая, я закрыла за собой дверь гостиничного номера. Прошло двести сорок шесть дней с тех пор, как я обрела свободу и видела его в последний раз. Снятие напряжения на прошлой неделе было особенно сладким, потому что тот человек был больше похож на него, чем другие, и монстр внутри меня рос с каждым днем. Сегодня наступил новый день, и я решила провести его на пляже Бонди-Бич (прим.: город в Австралии в штате Новый Южный Уэльс). Я ехала почти семнадцать часов, чтобы поиграть с огнем, находясь в опасной близости от Джекстона. Но будучи любопытным человеком и слышав временами, как он бормочет о Бонди-Бич, мне захотелось увидеть это собственными глазами. Не говоря уже о том, что после обширного исследования я обнаружила, что его не было в стране в течение нескольких месяцев.

«Наверное, охотится за очередной девушкой», — подумала я, качая головой.

Но сначала я должна была немного поспать. Я приехала сюда сразу после снятия напряжения, имея для этого достаточно поводов. Потянувшись, я упала лицом вниз на жесткую кровать и закрыла глаза.

Я беспокойно ворочалась на кровати, пытаясь устроиться поудобнее, чтобы заснуть, но пакет, лежащий в моей сумке, прожигал дыру в моих мыслях. Он был от него — Джекстон дал его мне в тот день, когда я заслужила свободу. Мужчина сказал, что я могу его открыть в любое время. Единственное правило, прилагаемое к пакету — открывать в одиночку и наслаждаться тем, что находится внутри. Это был его прощальный подарок мне, который он заберет, если ему когда-нибудь придется решать одну из моих проблем.