Выбрать главу

Я кивнула, не зная, смотрит он на меня или нет. У меня не было слов для того, что он только что сказал мне, и, честно говоря, я была в ужасе, что снова могу сказать что-то не то, и это заставит его снова сойти с ума.

— Знаешь, что тебе нужно прямо сейчас? — спросил он, подаваясь вперед.

Я медленно подняла глаза, чтобы посмотреть на него. Ничего из того, что он сказал бы мне сейчас, не было бы хорошим или обоснованным, но я все равно позволила ему это сказать.

— Пойдем со мной, — сказал он, вставая и протягивая мне руку.

Я без колебаний взяла ее и позволила ему помочь мне встать со стола, хотя все внутри меня кричало не идти с ним. Думаю, сжав мою руку, он почувствовал, как все мое тело задрожало, потому что снова усмехнулся.

— Я не причиню тебе вреда, Пурпурка. Не сегодня, — сказал он, нежно сжав мою ладонь.

Взглянула на него и позволила ему вывести себя из гостиной. Он называл меня Пурпурой, когда начинал понимать, что я не Райли. Когда он снова успокоиться, то станет называть меня Темпест.

— Завтра? — спросила я, как испуганный ребенок.

Он просто улыбнулся мне, пока мы шли к главной лестнице. Когда мы поднялись на площадку, он отпустил мою руку и жестом велел идти впереди него. Для меня стало очевидно, что он думал, будто мне нужно, чтобы он снова навязал мне себя.

Высоко подняв голову, я поднялась на его этаж, вспоминая мудрые слова Райли — не сопротивляйся. Так работало с Джекстоном: чем меньше вы ему сопротивлялись, тем меньше вам было больно. Не то чтобы он был нежным, но борьба с ним только привела бы к появлению дикого зверя. С ее первым и основным правилом в своей голове я послушно подошла к двери его спальни и стала ждать разрешения ее открыть.

— Что ты делаешь? — с любопытством спросил он.

Обернувшись, я увидела, что он остановился возле двери чуть дальше своей комнаты. Прислонившись к ней и скрестив на груди руки, он весело на меня смотрел.

— Это то, чего ты хочешь, Пурпура? Я, конечно, могу удовлетворить это желание, если оно у тебя есть, но собирался позволить тебе остаться в этой комнате, — сказал он, постукивая по двери, — до конца дня и на ночь. Я подумал, что больше всего тебе сейчас понадобится отдых.

— Спасибо, — сказала я.

Быстро подходя к нему, я взялась за дверную ручку. Джекс положил свою руку поверх моей и крепко ее сжал.

— Только до утра, — прошептал он мне на ухо, наклонившись, прежде чем отпустить мою руку. — Завтра я снова должен буду тебя сломать.

Глава 6

Можно было с уверенностью сказать, что той ночью я не спала. Осознания того, что мне снова придется пройти через жестокое надругательство, которое Джекстон называл тренировкой, было достаточно, чтобы мне захотелось выпрыгнуть из окна. Однако я не была трусихой, не говоря уже о том, что была уверена, что окно заперто на код, и, вероятно, в комнате где-то была камера, наблюдающая за каждым моим движением.

Я знала, что Джекстон невероятно умен, но это не остановило меня от поисков выхода из комнаты. Как я и предполагала, окна были закодированы, а дверь открывалась только снаружи. Я потратила добрый час, проверяя каждый угол, каждую поверхность комнаты на наличие камер, но не нашла ни одной. Я также знала, что то, что я не могла видеть камеру, не означало, что ее не было, поэтому вернулась к кровати королевского размера и легла на пастельно-фиолетовое одеяло. Перекатившись на правый бок, я уставилась на темно-фиолетового плюшевого медведя, который сидел за будильником.

«Странно», — подумала я, нахмурившись. Я села и внимательно огляделась, замечая все фиолетовые акценты в комнате. Как будто он знал, что снова найдет меня.

Я упала на спину и уставилась в потолок прямо над собой. Именно тогда я увидела мигающий красный огонек размером с булавочную головку. Нашла тебя, сучка. Быстро поднявшись, я потянулась к скрытой камере. Проблема заключалась в том, что я была слишком низкой, чтобы дотянуться до нее, поэтому, когда я подпрыгнула несколько раз на кровать, мои пальцы только задели потолок.

— Почему бы тебе просто не убить меня и не покончить с этим? — крикнула я в камеру.

Сердито рухнув на кровать, словно избалованный ребенок, который не добился своего, я услышала, как открылась дверь его спальни. Повернув голову набок, я услышала, как его шаги, тихим эхом раздававшиеся по коридору, остановились перед моей дверью. Раздалось мягкое постукивание, будто он спрашивал у меня разрешения войти в комнату, а затем я услышала звук клавиатуры, когда он набрал код и толкнул дверь.

Дверь медленно открылась? и Джекс, заглянув внутрь, осмотрел комнату. Увидев, что я сижу на кровати, он вошел и закрыл за собой дверь. Я не могла не оценить снова его физическую форму, когда он стоял там в свободных хлопковых шортах, демонстрирующих его сильные ноги и майке, обтягивающей его торс. Этот человек мог быть совершенно ненормальным, но вид у него был невероятный.

— Могу я присесть рядом с тобой? — мягко спросил он, приближаясь ко мне.

Часть меня хотела сказать ему «нет», ударить его будильником и убежать, но я знала, что мне некуда идти. Поэтому вместо этого я кивнула и отодвинулась как можно дальше к краю кровати, стараясь не упасть с нее.

— Ты просила меня прийти сюда и убить тебя, поэтому я пришел спросить, как ты хочешь умереть, — сказал он, потирая затылок. — Я больше не буду хранить то, что не хочет быть сохраненным.

Я посмотрела на свои руки. Хотела сказать ему, чтобы он просто сделал это. Не хотела, чтобы меня больше использовали. Жить в постоянном страхе и боли. Но потом у меня возникла мысль, что-то, что могло бы спасти меня от него раз и навсегда.

— Тогда ты будешь не лучше Сорроу, — сказала я чуть громче шепота.

Джекс усмехнулся.

— Нет, ты ошибаешься. У меня не было выбора. Шлюха бросила меня, как только я вошел в этот мир. Она не хотела иметь меня. Я хотел бы оставить тебя, но не буду заставлять тебя оставаться здесь.

— Просто отпусти меня, — сказала я, будучи в опасной близости от слез. Повернувшись к нему всем телом, я стала горячо умолять его.

— В прошлый раз я никому ничего не сказала. Я продолжала делать то, чего ты от меня хотел. Я думала, что тебя нет в стране, поэтому поехал в Бонди-Бич. Джекстон, пожалуйста. Просто отпусти меня.

Поднявшись на ноги, он посмотрел на меня, как хищник, оценивающий свою добычу. Нежно положив руку мне на голову, он стал гладить мои волосы. На мгновение я закрыла глаза и просто позволила ему это. Если бы это было то, что ему сейчас было нужно, чтобы успокоиться, я бы дала ему это.