- Ты не учитываешь такой момент, что люди тогда жили гораздо беднее и масштаб цен был иной… - тоном школьного учителя начал доктор.
- И долларов тогда еще не было – блеснул фарфоровыми зубами пулеметчик.
- Именно! Например, в одном из кошельков было столько серебра, что хватило бы на приличное стадо коров!
- И что? – удивился легкомысленный автоматчик.
- Ну, коровы были тогда мерилом богатства – сказал лекарь.
- Европейские реднеки – усмехнулся горожанин.
- Закройся. Корова дельная пару тысяч зеленых стоит. Приличное стадо – это голов тридцать, самое меньшее. Вот и считай – поднять за один раз 60 тонн – это много или мало? – обрезал хохотуна умудренный жизнью пулеметчик.
- Миллион баксов – все-таки более красивая цифра – пожал плечами горожанин, который хоть и сел в лужу, но вид старался сохранить гордый и несломленный.
- Дерьмо коровье! Есть гораздо более привлекательные цифры, чем миллион – уверенно возразил водитель.
- Это какие? – не понял подкола автоматчик.
- Например, два с половиной миллиона баксов. Или семь миллионов сто тридцать две тысячи долларов. Или девять миллиардов гринов. Так согласен? – повернулся с усмешкой водитель.
Остальные посмеялись, поддержав шутку и признав, что такие цифры – да, лучше, хотя миллион баксов – сакральная цифра, отпечатанная в подсознании всех жителей золотого миллиарда.
- В общем, раз не сняли кошельки и сапоги – ясно, что чего-то опасались – согласился за всех седой.
- Банальная чума или холера – пожал плечами автоматчик.
- Самый умный! – ткнул в него палец седой.
- Отчасти он прав, какая-то злая хворь там была. Принято считать, что это была чума, дескать, потому все боялись разжиться вещичками – нехотя признал медик.
- Вот видишь – удовлетворенно заметил горожанин – автоматчик.
Док раздраженно плюнул себе под ноги.
- То, что вам по роду службы положено иметь чугунные мозги…
- Надежно защищенные медными лбами – подхватил водитель.
- Принято. Так вот, я всего-навсего пытаюсь вам сказать простую вещь – нас подписали на странную работу. И из всего, что мы делали, это мне нравится все меньше и меньше. Можете надо мной смеяться, от вас, глупцов, ничего иного смешно ожидать, но просто имейте в виду. Мне это все не нравится очень.
- Конечно, то-то ты как в воду опущенный, как только тебя отстранили и выперли – обиделся автоматчик. Но в меру обиделся, не смертельно.
- Конкретно, док, чего ты опасаешься? – взял коня за рога седой.
Лекарь хмуро поглядел на товарищей. Видно было, что он колеблется, если бы кто-нибудь из приятелей сейчас схохмил – медик заткнулся бы надолго. Но его ветераны смотрели внимательно, водитель даже затормозил и повернулся в салон.
- Я не то чтобы боюсь… Скорее ожидаю, что мы столкнулись с чем-то таким, с чем еще не сталкивались. Все боялись эпидемии лихорадки Эболы. А полыхнула вирусная инфекция с реки Малуя. И так полыхнула, что древний СПИД сейчас уже забыли вовсе. И тут – то же самое. Медицина все время сталкивается с новыми проблемами, и сейчас я уверен – мы открыли ящик Пандоры.
Седой пожал плечами. Автоматчик с водителем повторили жест – для них это название было просто наименованием достаточно рядовой операции, которую они проводили со своим подразделением в одной обезьяньей стране несколько лет назад, когда уничтожили население пары деревень, оставив для обезьян из пострадавшего племени кучу вещдоков, ясно говоривших, что резню устроили обезьяны из соседнего племени. Пулеметчик тогда ссадил себе кожу на ступнях непривычными дикарскими сандалетами и мучился потом две недели – а док как раз его лечил.
Медик понял, что греческая мифология не прояснила ситуацию. Будучи занудой, разбирающим для пациента все дотошно, не удержался:
- Та веселая забава с обезьянами носила это название в виде штабной шуточки. А так это их древних мифов – была такая любопытная дура по имени Пандора. Боги собрали все болезни в ларец и этой Пандоре дали на хранение, строго запретив ларчик открывать.
- А она открыла, разумеется – кивнул, улыбнувшись седой.
- Совершенно верно. Болезни тут же вылетели и стали косить публику, но боги в этом были не виноваты, это Пандора нагадила, получилось.
- Язычники. Вечно они мудрят зря – не одобрил хитроумных греческих богов пулеметчик, а вот водитель наоборот оценил тонкий ход.