Выбрать главу

Он либо не улавливает, что я хочу что-то скрыть, либо предпочитает это игнорировать, потому что просто пожимает плечами и продолжает разглагольствовать о странном поведении Шайло.

— Я просто не понимаю, почему она позволила им забрать ее, — трещит он, потирая лоб. — Я пытался сказать, что рюкзак мой, но каждый раз, когда начинал говорить, она меня перебивала, бормоча что-то про «расплату за грехи». Она как будто хотела быть арестованной или вроде того. — Опустив руку, он тычет большим пальцем в грудь. — Там, откуда я родом, с полицией так не шутят.

Как только слова вылетают из его рта, до меня доходит, что она сделала.

— Твою мать!

— Что? — спрашивает он, вскинув бровь.

Я делаю резкий поворот на Оук-стрит, заставляя Фрэнки схватиться ручку на пассажирской двери и молиться Господу за свою жизнь. Как только автомобиль выравнивается, снова жму на газ, решив добраться до полиции как можно быстрее и остановить Шайло от причинения большего ущерба, чем уже есть.

Если это вообще возможно.

— Она защищала тебя, — объясняю ему, подъезжая к участку и глуша двигатель. — Она понимала, что стоит сказать, кому принадлежит рюкзак, полицейские мгновенно поднимут все твои приводы.

Фрэнки стискивает челюсть, н о я вижу, как дрожат его пальцы, когда он тянется к дверной ручке.

— Хрень какая-то… У нее приводов не меньше, чем у меня.

— Да, но она пытается избавиться от призраков, которые иногда возвращаются. Они беспокоят ее больше, чем статья.

Фрэнки хлопает дверью и идет впереди меня, давая моим последним словам душить меня. Я понимаю, как мучается Шайло из личного опыта.

***

— Я здесь, чтобы увидеть Шайло Уэст.

Офицер отрывает глаза от своего телефона и приподнимает густую черную бровь.

— Вы ее адвокат?

— Нет, я ее... — Остановив себя на середине предложения, поглядываю на Фрэнки краем глаза. Засранец ухмыляется. — Я ее друг.

Он фыркает, очевидно, не впечатленный моим ответом.

— Друзья не допускаются.

Кладу руки на стол и пристально смотрю офицера серьезным взглядом.

— Я хотел сказать «да». Да, я ее адвокат.

Офицер изучающе рассматривает мой пирсинг и мои татуировки по всему телу и закатывает глаза.

— Хорошая попытка. Вы можете увидеть ее, если и когда судья назначит залог.

Блять, нет. Это будет слишком поздно.

Я так громко бью кулаком по столу, что офицер роняет свой телефон, а костяшки моих пальцев начинают ныть.

— Мне нужно с ней увидеться. Сейчас.

— Босс, хватит, — призывает Фрэнки, отталкивая меня. — Сейчас мы ничего не добьемся.

Я отстраняюсь, не отводя глаз от человека передо мной. Уйду, не увидев Шайло, только в наручниках.

— Черт возьми, нет. Если этот засранец нас не впустит, то…

— Еще одно слово, приятель, и... — прерывает офицер, виляя пальцем около моего лица.

— О, здорово! — раздается из-за спины усталый голос. — Да у нас тут вечеринка бывших досрочников!

Мы с Фрэнки оборачиваемся и смотрим на знакомую белокурую голову. Уилл закрывает дверь комнаты. Его плечи ссутулены, как будто несут тяжесть всего мира. Если он оттуда, где, как я подозреваю, он был, то это недалеко от истины.

— Уилл! — Прежде чем он успевает полностью к нам повернуться, я прохожу через зал и хватаю его за смятую рубашку. — Помоги мне увидеть ее.

Его взгляд тускнеет, он издает тяжелый вздох.

— Боюсь, я не могу тебе в этом помочь.

Я уже видел такой взгляд. По иронии судьбы, это случилось на этом же гребанном полицейском участке. Мой тупоголовый адвокат усадил меня в комнате, где, вероятно, сейчас находится Шайло, и вздохнул так же, как Уилл, прежде чем рассказать, насколько крупные у меня неприятности.

Дело закрыто. Игра окончена.

— Почему бы и нет? — кричу, сжимая хватку.

— Ты считаешь, у меня так много власти? — Что-то разочарованно проворчав, Уилл смахивает мои руки и отталкивает от себя. — Черт возьми, Шайло думает, что я могу позвонить судье в Калифорнию, все ему объяснить, и ее сразу же отпустят, потому что я такой охуенно обаятельный.

Блять. Всегда считал, что Уилл — кремень. Если даже он напуган, то дела обстоят хуже, чем я думал.

Я делаю шаг назад и провожу ладонью по рту.

— Ты видел Шайло? Она в порядке? — Когда он не отвечает, я повышаю голос. — Уилл, с ней все в порядке?

— Учитывая обстоятельства, да, она все делает правильно. Лучше, чем смог бы я. — Он издает глухой смешок и чешет затылок. — У этой женщины стальные нервы.

Она такая, моя Шайло. Носит маску до самого, пускай и горького, конца.

— Как обстоят дела?

— После доказательств и ее признания? Не очень.