– И что тебе понарассказывал Хюн? – кузнец уселся напротив, ожидая, что я подолью алкоголя.
– Говорил, что вы любите перерабатывать... – заполнив наши чаши, с долей нерешительности ответил я, – Ничего такого.
– Давай лучше на: “Ты”.
– Как скажешь.
– ... – Йошихиро потянулся к саке, попутно подняв взгляд на меня, – Выпей.
Осушил его чашу.
– Хорошо, – подытожил спокойно, – Тогда налей, будь добр, ещё одну, – дождался порции и торжественно поднял чашу, – За наше знакомство, Шитай-но Согия.
Кивнул.
– Накованных мною катан хватит, как минимум, на несколько десятилетий вперёд, – Йошихиро нарушил тишину, вспоминая о “переработке”, – Но я не могу остановиться.
– Завидное трудолюбие.
– На то мы и “Небожители”.
– ...
– Неужели это всё, что младший братец рассказывал обо мне?
– Я особо не спрашивал, думая, что выйдет пообщаться лично.
– Ну, как видишь, вышло, – кузнец окинул меня взглядом, полного царапин, синяков и, местами, шрамов, словно гордясь своей “работой”, – Единственное, о чём я могу поговорить – клинки, ты у Рёко на особом счету, так что спрашивай, не стесняйся.
– Не боишься, что секрет утечёт наружу?
– Всё равно в мире не найдётся кузнеца, способного сравниться с моим мастерством, – в тоне его голоса ощущалась отчётливая угроза: “Мы всегда знаем где ты”.
– Проверял? – ухмыльнулся я, чтобы разрядить обстановку.
– Заставил Хюна.
* * *
Его разрешение на расспросы было скорее издёвкой нежели искренностью. Если Хюн явно переводит любую тему в шутку, то Йошихиро делает это намного тоньше, даже не замечаешь когда он, не поведя и бровью, начинает уводить разговор в дебри бреда. Чрезмерная любовь к таинствам производства.
– Россказни, по типу: “Сломанное Акогаре не починишь”, – правдивы только отчасти, и твой меч тому прямое подтверждение, – задумчиво передвигая фигуры в сёги, говорил Йошихиро, – Сакральная часть катаны – лезвие; вот если оно треснет пополам – пиши пропало.
– В народе любят преувеличивать.
– Нужно же дураков пугать. Знал бы сколько остолопов уронили свои Акогаре в реку, сломали об камни, проиграли в карты, но это ещё мелочи.
– ?..
– Чёрный рынок, – мрачно заключил кузнец.
– Можно предположить, что все “проигранные в карты” туда и попадают.
– Мгм. Иногда у Акогаре жизнь интереснее, чем у его владельца.
– Вижу, ты любишь понаблюдать, – удивлённо проведя взглядом по ходу фигур Йошихиро, сказал я.
– Они тоже своего рода дети, – кузнец посмотрел на меня, вероятно, ожидая следующего хода, – Видишь?
– Что?...
– Ты проиграл.
И вправду.
Сглупил...
– Расслабился ты что-то, – спокойно подытожил Йошихиро, захлопнув доску, – Помнишь, что обещал, если проиграешь?
– Саке.
– Исполняй.
Чувствую себя носильщиком, подвернувшимся под руку покорным слугой, а всё представление с избиениями были нужны только для того, чтобы проверить моё упорство. С начала походов “на поговорить” ни слова про починку Акогаре не было, только байки и: “Неси саке”. Я вынул из внутреннего кармана бутылку, кивнув:
– Последняя.
– Мы так быстро всё выпили?
– Месячный запас за неделю.
– Хм-м-м, – Йошихиро почесал бороду, – Давай сделаем ещё.
– Саке не так быстро готовиться.
– И катаны куются не по щелчку, но всё таки... Что мы, по твоему, будем пить? Чай?
– Я к чаю претензий не имею...
– Маленький ещё.
– Эх-х-х! Ну, давай, будем готовить, – я взял кисть и пергамент, – Начать нужно с...
– Оставь эту теорию слабакам. Сразу на деле объясняй.
– Уверен?
– Думаешь я, Кузнец Душ, не сумею приготовить рисовое жуживо?
– ... – несколько секунд мы вопрошающе смотрели друг на друга, – Вопросов нет.
* * *
Оказалось, что не сумеет.
Но начать стоит с того, откуда у дома Рейкон продукты, всё очень просто – некоторые выращивались напрямую наследниками странника, некоторые Рёко привозил с собой. Вот незадача – специального риса для изготовления саке тут нет и пришлось готовить с обычного.
Хвала Небесам мы не испортили редкие сорта...