- Это лучшие слова, которые я когда-либо слышал, - признался Дай Линг, улыбаясь.
- Ну вот видишь.
- Так что мы предпримем, когда вернёмся?
- Не мучай себя, - уверенно ответила Ксия. – Ты говорил, что Ки и Безногий Кузнец тайно вооружают деревню.
- Ну да.
- Так что нам мешает продолжить их дело? – подмигнула она. – Сперва заглянем к Кузнецу. Мастер Минж по-прежнему у неё?
Дай кивнул.
- Ну вот, а потом, когда я всё поподробнее разузнаю, мы и нанесём первый удар. Выясним, где они держат Ки. И освободим её малым числом вооружённых крестьян. А после можно и засаду устроить. Там уже будут и все остальные. Главаря поймаем и допросим. Не забудем и о запасном плане на случай, если что-то пойдёт не так.
- Звучит надёжно, - отозвался парень. – И всё же мне страшно.
- Страх – это нормально. Не страшно одним лишь безумцам.
Так они и шли. День за днём, останавливаясь ночевать, где придётся. Порой Даю казалось, что он прошёл по крайней мере половину Китая, и идти ещё долго. А время, похоже, играло против них, ускоряясь либо замедляясь в самый неподходящий момент. Прошла, должно быть, целая вечность, прежде чем они увидели вдали родные пейзажи.
- На высокой горе есть дворец, где заседает мэрия, - сказала Ксия, когда они пошли в обход деревни. – Ты никогда не думал, что они упрятали Ки именно туда?
- Нет, - покачал головою Дай. – Но разве мы не должны сперва…
- Не волнуйся, мы и не сунемся туда раньше времени, - перешла она на шёпот, будто опасаясь, что и тут за ними могут наблюдать. – Как я и говорила, сперва заглянем к Безногому Кузнецу. Ты говорил, она проживает где-то здесь.
- Да. Ступайте за мной.
Хозяйка хижины была дома и сидела в уголке, нарезая какие-то корешки и кидая их в миску. Неподалёку, на её постели, лежал, укрытый шерстяным одеялом, мастер Минж. Казалось, Дай с тех самых пор, как принёс его сюда, лишь вышел на минутку. Как будто ничего не изменилось.
- Вернулся? – подняла взгляд Почтенная.
Представив ей Ксию, Дай спросил, испуганно косясь на отца Ки:
- Он что, так и не пришёл в себя?
- Как видишь.
Ксия бросилась к товарищу. Потрогала его, попыталась позвать, пробудить, и в конце концов расплакалась, не выпуская его руки из своей.
- И что же, ничего нельзя сделать? – упал духом Дай.
- Я пыталась, но… - покачала головою Почтенная. – Ничего не помогает. Вот, последнее снадобье готовлю. Если и оно не поможет… - Она развела руками. – А я уж думала, тебя схватили, а потом догадалась, что ты покинул Долину.
- Да, я был в других землях, искал тех, с кем мастер Минж вместе обучался, - пояснил Дай. – Нашёл почти всех, но они отказались сражаться за свободу. Кроме вот её.
- Понятно, - кивнула Почтенная. – И что же вы предпримете?
- Для начала спасём Ки. Это главное. Возможно, мастер Минж очнётся, если дочь будет рядом. Понимаю, что напрасно надеюсь, но стоит попробовать.
- А потом?
Глаза Дая яростно сверкнули.
- А потом устроим Клану Панды судную ночь! Правда, я не смогу в этом поучаствовать – мне нельзя убивать.
- Советую не торопиться и всё тщательно обдумать, дети мои, - предупредила старушка, обращаясь в том числе и к рыдающей Ксии. – Дочь мастера можно вызволить и сейчас, но деревня пока не готова. Я лучше вас знаю это. Вот этими руками я ковала им оружие, а его пока слишком мало. Того, что есть, не хватит и на одну атаку. Зато, если вам удастся завладеть вражеским оружием, я быстро перекую часть из них в удобное для крестьян. Так что запомни, Дай: у вас один-единственный шанс и девочку спасти, и запастись оружием. Тщательно всё обдумайте, кто какую роль будет исполнять. Сейчас я поставлю варить снадобье и приступлю к разработке плана. Нужно незаметно для врага оповестить деревню о наших намерениях. А также подумать о примерных сроках подготовки и дне, когда начнём действовать. Посовещайся с Ксией. Что вы решите, то я и напишу в тайном послании.
- Не ожидал от вас таких слов, о Почтенная, - не скрывая изумления, произнёс Дай. – Судя по всему, вы когда-то тоже боролись со злом.
На это старушка ничего не ответила, лишь слегка улыбнулась пареньку. Сочувственно взглянув на убитую горем Ксию, склонившуюся над мастером Минжем, Дай тихо произнёс:
- Надеюсь, ты слышала её слова. Не стоит раскисать только потому, что он всё ещё не очнулся. Ты была полна решимости, когда шла сюда. Почему же тебя оказалось так легко сломить?
Он ожидал, что Ксия рассердится, и более того – стремился к этому. Женщину нужно было отвлечь от горестных воспоминаний, дабы и она так же не погрязла в прошлом, как и он сам.
Ксия ничего ему не ответила, но, кажется, немного успокоилась.
- Я любила его, - наконец, сказала она, выпрямляясь и утирая слёзы. – Ты не поймёшь…
- Я прекрасно понимаю, - возразил Дай, подходя к ней. – Свою любовь я тоже потерял, и думается мне, что без Ки не один только я несчастен. Если мы её спасём, то и мастер Минж спасётся. Он не умрёт, если дочь будет рядом. Поэтому утешьтесь, Ксия, ничего страшного пока не произошло. Если хотите, давайте выйдем наружу. Почтенная попросила нас кое-что наметить в сроках наступления на врага, а на свежем воздухе гораздо лучше думается.
Согласно кивнув, Ксия позволила вывести себя за порог хижины. Наступала ночь, и на небе, обрамлённом верхушками бамбука, зажигались первые звёзды.
Беседуя, они отошли от хижины на пару десятков метров, как вдруг страшный удар обрушился на голову Дая, и парень рухнул, как подкошенный. Обернувшись, Ксия тут же узнала напавшего. С шипастой дубиной наперевес, перед ней стоял здоровенный, облачённый в броню и шкуру панды мужчина.
- Ченглей, - обречённо прошептала она.
========== Глава 8. Одиночная вылазка ==========
- Как ты мог, Ченглей? – бормотала Ксия, отступая. – Какие богатства посулил тебе Бо, что ты согласился?
- Много болтаешь, подруга, - зарычал бугай, размахивая дубиной. Ещё секунда – и её шипастый наконечник раскроит мастерице голову…
- Обернись, Ченглей, - раздался вдруг спокойный голос.
Воспользовавшись заминкой, Ксия подпрыгнула и нанесла удар по затылку отвернувшегося противника, и когда Ченглей выронил дубину, подобрала её и отступила. Тяжёлое оружие не повиновалось ей, но сейчас важнее было не дать противнику им завладеть.
Ксия просто сияла от счастья, ведь окликнувший бывшего друга мастер Минж, хоть и пошатывался от слабости, настроен был решительно. Он в упор глядел на предателя, готовый в любой момент атаковать всеми силами. И всё же оставался слабее Ксии, и она это прекрасно понимала. Дай лежал неподалёку, и оба мастера молились, чтобы он поднялся, иначе им не выстоять.
- Пора покончить с вами! – взревел Ченглей, ударив кулаком о кулак.
- Где моя дочь, изменник? – вскричал Минж, пронзая предателя яростным взглядом. – Раз ты связался с этой шайкой, значит, должен знать!
- Она высоко, очень высоко, - осклабился «слон». – Но не настолько, чтобы быть на небесах!
После этого он ринулся в атаку, намереваясь или отобрать дубину, или уничтожить мастеров тяжёлыми кулаками. Не имея цели поступить с ним так же, Ксии и Минжу пришлось уворачиваться. В какой-то момент игры в «кошки-мышки» уставшая Ксия отшвырнула тяжёлую дубину, попав прямо по Даю. Очнувшийся парень не сразу сообразил, кто этот верзила, а когда начал догадываться, кто-то сзади зажал ему рот.