Выбрать главу


Проезжая мимо нужной мне военной базы, я предупредил остальной караван, что немного отстану и свернул с основного пути. Получив координаты будущей стоянки, я со спокойной душой отправился к своей цели. Моё приближение к охраняемому объекту не осталось незамеченным и как только я попал в зону отчуждения базы, со мной тут же вышли на связь.


- Неизвестная машина, - раздалось из рации, - вы въехали на охраняемую вооружёнными силами США территорию. Немедленно покиньте её, или по вам откроют огонь на поражение.


- Говорит Ангел из Альдекальдо, - продолжая двигаться на той же скорости, ответил я, - у меня есть договорённость с полковником Ридом. Пароль: «Вспышка Озарения»


- Ожидайте, - проговорил оператор и через несколько минут вновь появился в эфире, - проезжайте к главным воротам, вас уже ожидают.


Следуя указаниям дежурного связиста, я продолжил следовать по единственной дороге, ведущей к базе. На КПП, после того как я проехал через установленные змейкой бетонные блоки, к машине подошёл худой мужчина с погонами лейтенанта.


- Добрый день, я лейтенант Эдвард Дэнс, и буду вашим сопровождающим, - представился мужчина, - могу я присесть.


- Да, конечно. - ответил я, - будет немного тесно, но мои ребята подвинутся.


- Благодарю, - ответил лейтенант и тут же вскочил в открытую мною дверь, присев на край лежанке в кунге, - а у вас тут всё неплохо устроено, - прокомментировал он, рассматривая внутренне убранство моей машины, заостряя особое внимание на развешенных на стенах винтовках и автоматах.


- Спасибо за комплимент, - ответил я, стараясь добавить в голос дружелюбные нотки, - рядом с вами сидят Мигель и Патрик, мои сопровождающие, а меня саму зовут Сьюзан.


- Приятно познакомиться, - ответил Эдвард, - за время присутствия на базе, прошу не отклоняться от указываемого мной маршрута и не провоцировать конфликты.


- Без проблем, - ответил я, - нам самим это не выгодно.


- Великолепно, тогда направляйтесь по разметке к ангару Н-24.


Пока мы ехали по территории военной базы, Эдвард вежливо интересовался, откуда у меня появилось то или иное оружие, о жизни кочевников и о реальной ситуации на пустоши, так как персоналу базы приказом сверху было запрещено прослушивать и просматривать все программы, кроме утверждённых командованием. Он вполне искренне удивлялся реальному положению вещей и тому, что мы, кочевники, не являемся повсеместно толпой неуправляемых грабителей и мародёров, которые только и делают, что бандитствуют на дорогах.


За неспешным разговором, который прерывался на указание следующей точки назначения, мы быстро доехали до стройных рядов техники, расположенных в чехлах под открытым небом. Здесь было всё и танки, и БМП, и бронеавтомобили – настоящее изобилие всего, что могло ездить и стрелять, но мы остановились у ряда нужных мне грузовиков.


- Полковник Рид прибудет через несколько минут, - сказал Эдвард, - нам придётся его немного подождать, надеюсь это не доставит вам неудобств.


- Всё нормально, - ответил я, - никаких проблем.


Проблем действительно никаких не было, но само наше с парнями положение вызывало некоторое беспокойство, находится на территории хорошо охраняемой базы, среди малознакомых вооружённых людей, да ещё и с кучей денег – не самое приятно чувство. Впрочем, выбора у нас особого не было и всё что оставалось – это только ждать и надеяться на честность вояк.


Как и было обещано, полковник прибыл через несколько минут на личном транспорте с водителем, и выглядел в точности так, как его описывал один из недавно присоединившихся к Альдекальдо мужчин, который ранее успел с данным полковником вместе послужить, и именно он смог выйти на связь с бывшим командиром и договориться о продаже военного имущества. Среднего роста, крепкий, с ёжиком седых волос и со столь выдающейся и острой челюстью, что ей можно было колоть гранит.