Добравшись до Мэйрина за неделю до того, как туда были привезены Гордислава, Зелорис и Рэйна, Дрейк первым делом направился в замок мэра.
– Стоять! – скомандовал страж, завидев незнакомца, пытающегося войти в замок с черного хода. – Кто таков, куда идешь?
– Как куда? – изобразил удивление Кэрэндрейк. – Туда. В замок. А, Вы, возможно, не в курсе! Понимаете, я новый работник кухни.
– Все работники кухни уже давно должны были быть там.
– Мне и так совестно из-за того, что я проспал в первый же день, а Вы еще добавляете. Как приду – точно придется нотации долгие выслушивать. О! Давайте так: Вы меня сейчас пропустите, я незаметно проберусь на кухню и сделаю вид, что не опоздал, а, например, заблудился в замке. Я в следующий раз Вам что-нибудь из еды притащу…
Стражник, подчинившись зову желудка, без раздумий согласился и пропустил Дрейка в замок.
Осмотревшись, Кэрэндрейк действительно отправился на кухню, где представился, как новый повар, присланный дочерью мэра. В доказательство он предоставил письмо, адресованное главному повару, в котором Шарлотта собственноручно написала, что все вопросы с отцом по этому поводу улажены.
– Почему-то меня терзают смутные сомнения, – сказал один из поваров.
– Да, – поддержал другой. – Никто ничего об этом не говорил. Нас должны были предупредить.
– Вы сомневаетесь в подлинности этого письма? – надменно произнес Кэрэндрейк. – Что ж, ступайте к самому господину Эролайну, а я посмотрю, что он Вам на это скажет. Правда, думаю, столь важный человек не обрадуется тому, что его будут отвлекать по надуманным проблемам, но это уже не мое дело.
– Никто не будет отвлекать господина Эролайна, – вмешался главный повар. – А вы, – обратился он к сомневающимся, – вместо того, чтобы языками орудовать, лучше бы готовкой занялись.
Наблюдательность Кэрэндрейка позволяла ему делать все в точности, как и другие повара, поэтому ему без труда удалось убедить всех в том, что он настоящий повар и готовить умеет. Весь день он провел на кухне, а когда настало время всем поварам расходиться по домам (в замке проживал только главный повар и двое его помощников), Дрейк изобразил, что и сам уходит, но на самом деле спрятался в одной из комнат. Дождавшись, когда все приходящие служащие замка разойдутся, живущие в нем уснут, а бодрствовать останется лишь ночная стража, Кэрэндрейк вылез из своего укрытия и принялся обследовать здание. Ему предстояло тщательно изучить планировку замка, чтобы на последней стадии реализации плана не возникло никаких проблем. Особого труда это не составило, поскольку передвигался Кэрэндрейк тихо, а услышав приближение ночного караула, прятался. Один раз Кэрри чуть было не наткнулся на страдающего бессонницей Вэя, встреча с которым могла разрушить его план, но в остальном ночная прогулка по замку прошла идеально. Закончив обход, Дрейк вернулся в приглянувшийся ему закуток, в который никто не заходил, и там уснул.
Следующий день Кэрэндрейк также провел на кухне. Его целью было изучить, как и когда принимает пищу дворцовая стража, мэр Эролайн, слуги и другие обитатели замка. Слова Шарлотты о том, что всю пищу мэр, боясь быть отравленным, перед употреблением отдает на пробу дегустатору, подтвердились, однако это было только на руку.
– Что вы делаете? – поинтересовался Кэрри, наблюдая за тем, как две кухарки старательно украшают персонально приготовленное блюдо.
– Не обращай на них внимания, – грустно вздохнул повар Пом, который относился к Дрейку с неким расположением. – У нас все кухарки этой болезнью болеют. Сегодня их очередь.
– Болезнью? – переспросил Кэрэндрейк и, глядя на хихиканье двух девушек, добавил: – А имя этой болезни, случайно, не Вэй Арэн Виндсвиш?
– Откуда ты знаешь? – удивился Пом. – Ты же два дня тут всего.
– Эх, Пом, готов поспорить, ты практически никогда не покидаешь пределы кухни.
– Да… А что?
– Просто этой болезнью болеет добрая половина жительниц Западных Королевств.
– Да уж! – воскликнул собеседник. – Но не знаю, как там, а здесь даже главный повар не в силах с этой болезнью бороться: не выдержал он напора девиц и разрешил им готовить господину Виндсвишу еду персонально. Теперь у девушек целая очередь на то, кто и когда ему готовит.
– Значит, господин Виндсвиш не ест ту же еду, что и остальные? – поинтересовался Кэрэндрейк.
– Никогда.
– Замечательная новость.
– Что?
– Да так, мысли вслух, – улыбнулся Кэрри, ведь это намного облегчало осуществление его плана.
Третий, четвертый, а также все последующие дни пребывания Кэрэндрейка в имении мэра Мэйрина прошли подобно двум первым, на седьмой же день в замок прибыла повозка с пленными, и в город приехала Шарлотта. Сославшись на проблемы со здоровьем, Дрейк отпросился у главного повара, который, во-первых, был довольно-таки мягким человеком, а во-вторых, за эти несколько дней проникся к Кэрэндрейку симпатией, отчего без особых проблем отпустил его. Покинув замок, Кэрэндрейк отправился в таверну «Райский Полдень», в которой он должен был встретиться с Шарлоттой. Когда Дрейк пришел в назначенное место, дочь мэра города уже ждала его там.
– Кэрри! – воскликнула девушка, завидев сообщника.
– Кэрэндрейк, – поправил он. – Меня зовут Кэрэндрейк. Можно Дрейк. Но никак не Кэрри.
– Ну как всё прошло? – проигнорировала тираду Дрейка Шарлотта.
– Приготовления окончены. У тебя?
– Ужасно.
– Что случилось? – встревожился Кэрэндрейк.
– Где вы достали такую нерасторопную лошадь? Я намучилась с нею за это время!
– А в остальном?
– Всё хорошо.
– Кстати, совет на будущее: не оскорбляй Капу в присутствии остальных. Особенно Зелориса.
– Приму к сведению, – вздохнула Шарлотта. – Что дальше?
– На днях я пробрался в покои твоего отца и тщательно всё там осмотрел. Похоже, что отца Вэя держат в одном из домов сострадания под видом умалишенного.
– Знаешь, в каком именно?
– Да. Это в часе езды отсюда. Помимо собственной охраны дома сострадания, его постоянно охраняют как минимум пятеро людей твоего отца. И мы сейчас туда наведаемся.
– Мы?
– Ты видишь здесь кого-то еще, жаждущего выступить против твоего папаши?
– Должна признаться, воин из меня никакой.
– Разве я говорил, что мы будем сражаться? – усмехнулся Дрейк.
– Нет, но…
– Ты пойдешь туда под своим именем, как дочь своего отца. От имени мэра ты поблагодаришь весь персонал дома сострадания за хорошую работу на благо города и подаришь им целую телегу фруктов. Попросишь, чтобы их повара подали фрукты к ужину, и проследишь, чтобы каждый из охранников съел хотя бы один кусочек.
– А где я фрукты возьму?
– По пути заедем на базар, там их и купишь.
– Может, без них обойдемся? – Шарлотта привыкла тратить деньги на украшения и одежду, но уж никак не на фрукты для домов сострадания.
– Без них – никак, они главная составляющая моего плана.
– Фрукты? – усомнилась девушка.
– Пока мы будем везти, я искупаю их в специальном отваре, старательно подготовленном мной, и всякий съевший эти фрукты проспит трое суток.
– А что будешь делать ты, кроме того, как отравлять фрукты?
– Во-первых, это не отрава, а сильное снотворное, и во-вторых, пока ты будешь всех отвлекать и усыплять, я подготовлю всё к побегу отца Вэя. По возможности постарайся предупредить его, чтобы он ничего не ел.
Обговорив план действий еще раз, Шарлотта и Кэрэндрейк приступили к его реализации. Всё прошло успешно, и уже через шесть часов они вместе с отцом Вэя, Бэем Арэном Виндсвишем, сидели в той же таверне под названием «Райский Полдень». Убедив Виндсвиша старшего, что ему ничего не угрожает, и что уже завтра он встретится со своим сыном, сообщники принялись обговаривать план дальнейших действий. Перед уходом Дрейк передал Шарлотте порошок, который она должна была подсыпать в вино и дать выпить отцу.
– Это точно его не убьет? – с осторожностью в голосе спросила крошка Лотти.
– Я никого убивать не собираюсь, – в который раз повторил Кэрри.
Следующим утром он приступил к завершающей стадии реализации плана. Дрейк подготовил несколько порошков, которые, пользуясь тем, что его принимают за повара, тайно добавлял во все блюда так, чтобы усыпить всех в замке в одно и то же время. Надо сказать, это требовало точных расчетов: малейшая ошибка в пропорциях, и всё пойдет насмарку. Ведь если половина замка вдруг уснет, вторая тут же поднимет тревогу, поэтому Кэрэндрейк должен был сделать всё для того, чтобы весь замок погрузился в сон в один миг. То, что во время, когда замок пал в объятия Морфея, Гордиславу, Рэйну и Зелориса привели к мэру Эролайну, и что тогда же там находился Вэй Арэн, не входило в планы Кэрэндрейка, но было как нельзя кстати.