По нашему возвращению в столицу сатрапии, город Золтан, случившееся быстро стало достоянием прессы. В Империи поднялась волна возмущения по поводу ужаснейшего насилия над хаутом Джемикой. Среди гемов резко выросло число запросов на перевод в Девятую сатрапию — многие хотели отомстить варварам, совершившим такое. Даже третьи стали массово записываться на военную службу, что было редкостью в любое время, как мирное, так и военное.
Через год пришло распоряжение от Небесного Сада и опечатанный контейнер. Нам доставили самую последнюю разработку ученых — личный пояс защиты на основе технологий поля Кортенело. Всем леди–хаутам Девятой сатрапии теперь предписывалось носить его постоянно. Будучи включен, пояс создавал силовое поле, препятствующее проникновению любых объектов внешней среды. Таким образом предполагалось не допустить повторения столь вопиющих случаев варварства.
Глава 6. Духи, стихи и яды
Через неделю после той моей кошмарной поездки я набралась храбрости позвонить гему Хару и попросила его о встрече.
Сначала мы отправились в театр, где давали одну из классических постановок, затем послушали певичек в Доме удовольствий и, наконец, решили потанцевать в местном ночном клубе, в котором собиралось больше третьих. Но мне — после пережитого ужаса — хотелось развлечений, любых и много. Там играла быстрая земная музыка, и можно было танцевать, причем отнюдь не церемониальные па. Лонео, оказывается, вполне хорошо умеет это делать. Мы остались в клубе часа на три, пока я не утомилась. Тогда он усадил меня за крошечный пластиковый столик, а сам пошел за напитками.
Я наблюдала за третьими, продолжавшими дискотеку, и не заметила, как в зал вошли два бугая. Но они, похоже, сразу обратили на меня внимание.
— А ничего мордашка, ты тут с кем? — интересуется один, поднимая край вуали, скрывающей мое лицо от взглядов третьих. Второй тем временем усаживается напротив, положив свою ладонь поверх моей и не давая встать.
— Она со мной. — Голос Лонео кажется еще ниже от сдерживаемой ярости. Он опускает два бокала на наш столик.
— О, лорд–захватчик. А ты уверен, что твоя цыпочка не захочет узнать, каковы настоящие мужчины? Мы покажем ей все красоты Барраяра. — Говорящий это парень, похоже, серьезно пьян.
— Уберите руки от леди, немедленно. Иначе вы оба умрете.
— И что, ты убьешь нас?
— Не я. Она.
— Запугай их, но не говори, что я хаут, — на хаутском, который тут никто из местных не знает, требую я. Воспоминания о леди Джемике взывают о мести. Все присутствующие должны запомнить, что нападать на цетагандийских женщин — смертельно.
— А цыпа, оказывается, умеет говорить! — замечает один из наглецов. — И что она сказала?
— Высокородная потребовала, чтобы я не убивал сразу, она хочет испытать на вас свой новый состав.
— Что? — Наглецы тут же убрали руки и отодвинулись от нашего столика.
— Леди путешествует по Империи, собирая особую коллекцию, — продолжает запугивать местных Лонео, — здесь, на Девятой сатрапии, она надеется существенно ее расширить.
— Коллекцию чего?
— Ядов, токсинов и разнообразных возбудителей смертельных инфекций.
— Так леди — куколка не из простых?
— Нет, она действительно высокородная цетагандийка.
— Ну тогда мы просто обязаны познакомить ее с нашими обычаями, — доставая из рукавов ножи, сообщили они.
Один двинулся сразу к Лонео, второй вбок, ко мне. Какие они странные. С ножами против гем–лорда с парализатором. Разумеется, никакого долгого боя не было. Лонео уложил первого в упор, а второй получил разряд уже в спину, пролетая мимо меня.
После этой весьма короткой драки Лонео перевернул обоих лицами вверх и свалил рядком. Они были в сознании, но неподвижны ниже шеи.
— Леди, они полностью в вашем распоряжении.
Я сняла с левой руки перчатку и острыми ноготками провела по щеке одного из нападавших. Достала флакончик, смазала мгновенно заалевшие царапины.
— Лонео, открой другому рот, — все еще на хаутском попросила я. И капнула из того же флакончика прямо на язык второму бугаю.
— Нам следует объявить это место зоной биологического заражения? — на галанглике спросил гем Хар, чтобы и остальным присутствующим в зале было понятно.
— Нет, достаточно отправить этих двух в инфекционные боксы, — так же на галактическом английском ответила я, — а если через сутки они еще будут живы, пусть сообщат хауту Зайе, ей наверняка захочется протестировать их иммунитет.