Выбрать главу

Проплыть через Темный океан, через Темные земли — вообще не представлялось возможным, и пришлось признать, что путешествие не состоится. Два корабля герцог задумал отправить к дальним берегам Кильдиады, за ценными породами дерева, и редкими маслами. Так что в любом случае строительство кораблей должно окупиться.

Таким образом, наша затея откладывалась на неопределенный срок. По крайней мере до тех пор, пока я не найду решение.

Признаюсь, я был разочарован. Письмо герцога поставило меня в тупик. Что же получается?!

Экспедиция, в которую я вложил почти все свои деньги, невозможна? А мне уже грезились золотые берега и алмазные россыпи.

Мы так ничего и не узнаем о таинственных землях, если я не найду средство устранить препятствие.

В Ларотум мне уж точно никто не поможет — если даже профессора из Файлено складывают оружие.

В Ларотум! В Ларотум! Мысли мои крутились как заведенные.

Но есть место за пределами Ларотум, где мне однажды довелось побывать. Старик, хозяин ветельеров — он мог бы дать мне совет. Но как мне его найти?

Обдумывая ее решение, я понял, что в нашем мире оно не возможно в любом случае. Если Джильаланг не лжет, а у меня не было оснований не доверять ей, то преодолеть барьер не представлялось возможным. Но почему существует это препятствие?

Мореходы из дальних стран Кильдиады утверждают, что на дальних землях существует жизнь, что там богатые горячие земли.

И как тогда Джильаланг попала в наш мир. Она утверждает, что есть способ проникнуть в ее земли, обогнув Аландакию, то есть с противоположного берега. Но как объяснить тот факт, что она прибывала с другой стороны — она не отрицает, хотя все время оправдывается плохой памятью.

Проплыть такое огромное расстояние невозможно. Галеры не пройдут столь длинный путь по неизученному и огромному океану. В нашем мире я не найду решения.

А вот в мире, про который говорили Константин и Джованни, решение, пожалуй, возможно, и было бы неплохо у них поинтересоваться.

Эта парочка говорила, что они проносят через миры разные редкости и, если роскошные камни, которые они принесли в Ларотум, водятся у них в изобилии, то, кто знает, может у них найдется и средство, чтобы помочь моему делу.

В любом случае я хотел увидеться со стариком, но не ехать же мне в Орджанг, где я провалился в магическую яму, да и старик говорил, что она уже закрыта им от ветельеров.

Надо найти путешественников, спасенных мной, в Ниме. Они держали путь в Наледин. было бы неплохо найти их там.

Я отпросился у принца на день и поехал в Наледин. Этот древний город находился в пяти часах езды от Мэриэга. Я привык начинать свои поездки рано, на рассвете, — так легче ехать и быстрее доберешься до места.

Вместе с солнцем, залившем всю округу, я прибыл в Наледин. Его стены из красного кирпича, сторожевые Башни, дома горевшие красной черепицей, делал Наледин ярким и своеобразным городом. Я разыскал кабачок 'Ребрышки' и спросил у низкорослого, толстого хозяина заведения: не знает ли он таких — Константина и Джованни Бартоломео.

— А кто ими интересуется, позвольте спросить, уважаемый путешественник? — как-то уклончиво спросил он меня.

Невзирая на маленький рост, он был полон самоуверенности и превосходства и смотрел как бы свысока на людей, вдвое превосходящих его по размерам.

— Меня зовут кэлл Орджанг.

— А-а! Так вы тот самый человек из Мэриэга! — торжествующе восклинукл он. А я то, уж, думал, что вы выдумка!

— Так как насчет моего вопроса?

— Вот, выйдете за ворота и повернете направо, — неторопливо и обстоятельно начал объяснять маленький человечек, — а там, по улице идите прямо, за городскими воротами, если свернуть снова направо, есть двухэтажное строение, вполне приличный деревянный дом, лужайка, огород. Миленькая домовладелица предоставит вам тех, кто вас интересует. Кстати, не будете ли вы так добры, не прихватите ли с собой две бутылочку розмарина и виноградного уксуса, хозяйка просила меня о них.

— Ладно, давай свои бутылки, — согласился я, честно говоря, меня удивила наглость этого кабатчика — он говорил со мной как равный, да еще об услуге посмел просить, но, тем не менее, я спокойно отреагировал на это.

Строение было в том месте, где его обрисовал хозяин 'Ребрышек'.

Там же нашлась молодая женщина, блиставшая формами и здоровьем, нашлись и мои странники из неведомых миров. Они уже выглядели как вполне обычные ларотумцы — одежда и прически не возбуждали любопытства, и они, разумеется, узнали меня.

— В нашем мире вряд ли кто сумеет вам помочь, а в других мирах мы еще не бывали, но опытные путешественники рассказывали, что видели много диковинных вещей. Ваш старик мог бы вам дать совет. Он много знает! Попробуйте разыскать его.