Выбрать главу

– Не так? – в замешательстве переспросил Джед.

– Нет, моя фамилия Грейсон.

– Как?

– Грейсон, – повторила она. – И я думаю…

– Я так и знал! – театрально простонал Джед, ни к кому в особенности не обращаясь. – Мало того, что прислали молодую девушку вопреки моему требованию найти кого-нибудь постарше, так еще и фамилии перепутали! Ума не приложу, – бормотал он себе под нос, удаляясь в кухню, – как эти агентства вообще умудряются существовать? Да еще и деньги зарабатывать? – Последние слова прозвучали еле слышно: Джед скрылся в глубине дома.

– Да, но… – переглянувшись с Мэри, ответившей сочувственной улыбкой, Лиана неловко спросила: – Вы сказали «Бедлам»?

– Да. Не обращайте на Джеда внимания. У него сегодня неудачный день. Пришлось несколько раз съездить на станцию, что было очень некстати, поскольку он ждал важного телефонного звонка, которого, между прочим, так и не дождался. А-а, ладно, не буду утомлять вас подробностями. В этом доме все вверх дном. Где ваши вещи?

Лиана растерянно уставилась на симпатичную молодую женщину.

– Понимаете, я оставила чемодан в камере хранения… Но я…

– О Господи, – перебила ее Мэри с улыбкой, – значит, Джеду придется еще раз съездить на станцию. Что ж, ничего не поделаешь. – Переведя взгляд на Саймона, она жестом подозвала его. – Иди переоденься и заодно покажи мисс Грейсон, где находится кабинет, пока твой отец окончательно не вышел из себя.

Послушно следуя за мальчиком через кухню, Лиана философски заключила, что разумнее выяснить обстановку с разгневанным Джедом, чем пытаться заставить Мэри выслушать ее. Сама виновата: не следовало идти на поводу у несмышленого ребенка…

– Ты во взрывчатке разбираешься? – поинтересовался семенящий рядом Саймон.

– Во взрывчатке? Нет, конечно! – ответила она. – А почему ты спрашиваешь?

– Питер, мой приятель, сказал, что можно воспользоваться гербицидами.

– Даже не пытайся, – загремел откуда-то справа голос Джеда. – Только попробуй! Мисс Грейсон, сюда, пожалуйста.

– Да, но… – начал Саймон.

– Я сказал «нет».

– Но ты сам говорил, что я должен интересоваться всем на свете, – обиделся мальчик. – Познавать мир! И если не смогу прочесть о чем-то в книгах, должен спросить у взрослых. А какой смысл спрашивать, если никто не хочет отвечать? Можно я пойду погуляю?

– Нельзя, если ты собираешься экспериментировать с гербицидами.

– Не собираюсь, – хмыкнул тот. – Мы с Питером хотим сделать…

– Саймон, – перебил отец, еле сдерживаясь. – У меня очень мало времени. Пора ехать в город, но прежде я хочу побеседовать с мисс Грейсон.

– Ладно, тогда я останусь.

– Не останешься.

– Но это и меня касается! – возмутился мальчик. – Мне же придется с ней общаться!

– Саймон! – рявкнул отец. – Сколько раз повторять, что людей надо называть по имени?

– Извини, – буркнул тот, – но…

– Никаких «но», – перебил Джед. Повернувшись к Лиане, которая безуспешно пыталась вставить хоть слово, он добавил: – Теперь вы понимаете, почему нам нужна женщина постарше?

– Не совсем…

– Думаете, вы сможете с ним справиться? – недоверчиво прищурился Джед. – Обуздать этого бесенка? Вы…

Не в силах больше терпеть, Лиана выпалила:

– Мистер… э-э…

– Лоу, – нетерпеливо подсказал тот.

– Мистер Лоу, здесь явно какое-то недоразумение. Я полагала – и, по всей видимости, ошиблась, – что ваш сын отведет меня к миссис Попплвелл.

– Миссис Поп… Кто такая миссис Попплвелл, черт возьми?

– Женщина, у которой я собираюсь работать! – воскликнула Лиана с досадой.

– Женщина, у которой вы… Тогда что вы делаете здесь?

– Сама не знаю! – крикнула она в полном отчаянии.

Не сводя с нее взгляда, Джед на секунду прикрыл глаза и прислонился к дверному косяку.

– Не может быть! Просто невероятно! – Он сердито воззрился на нее. – Почему, скажите на милость, вы сразу не сказали?

– А когда? – вспыхнула Лиана. – Каждый раз, когда я пыталась вставить хоть слово, меня перебивали. Удается кому-нибудь в этом доме закончить предложение?

– Не говорите глупостей. Должно быть, вы что-то сказали Саймону, из чего он заключил, что мы ждем именно вас.

– Да нет же! Ну, не нарочно… – пробормотала она. – То есть я встретила его на перекрестке и ему показалось…

– Ему показалось? – переспросил Джед с видом человека, не верящего своим ушам. – Значит, вы его даже не спросили?

– Нет…

– Почему? – рявкнул он.

– Потому что… сама не знаю. Вероятно, потому что он совсем заморочил мне голову. Вы тут все такие.

Как, черт возьми, объяснить мужчине, который не желает ничего слушать, что недоразумение произошло по ее собственной вине? Что она не способна ясно мыслить, что ухватилась за первое попавшееся предложение работы? Все равно, какая это работа, просто нужно чем-то заняться, отвлечься от неотвязных мыслей, перестать думать о том, как могла бы сложиться жизнь, если бы…