Храм у озера, что мы обнаружили с воздуха, оказался местным университетом, хотя его называли именно — Храм Науки. Здесь в основном обучались студенты, имеющие природный дар к магии. Хотя как сказал один из преподавателей, — «мы скорее сами учимся, чем обучаем студентов. Еще не скоро появится маг с полным правом называться таковым. Мы делаем лишь первые шаги в этом искусстве».
Я тоже показал некоторые моменты своего обучения, и владения силой воздуха. Взамен один из профессоров храма, обучил меня некоторым, ранее неизвестным приемам. Так что время было потрачено не зря. Тем более, что я смог найти ответы по поводу исчезновения, материка и проложить оптимальный путь к нашей цели, используя знания местных географов.
Подведя итоги сегодняшнему дню, и скинув информацию Гиду, я, зная, что сестру нужно ждать не ранее завтрашнего дня спокойно лег спать.
Вообще то, в этом, что-то есть. Вот сейчас боковой ветер сносит дым в сторону, и совсем другое дело! Даже стук колес не очень мешает разговору. Такая поездка начинает мне нравиться.
— А если шторм? Поезда не ходят? — обращаюсь я к Дине.
— Само собой, ведь ты же видишь, дорога проложена всего лишь чуть выше уровня моря. При большой волне нас просто захлестнет.
— А почему же тогда не сделали мосты повыше?
— Здесь большие глубины, ты, наверное, заметила, что поезд идет не по прямой между островами, а как бы зигзагом.
— Точно! — я выглянула в окно, — а почему так?
— Из-за больших глубин, пришлось выбирать места для опор, ну, там где есть выступающие скалы, или просто помельче, но все равно некоторые опоры достигают тридцати метров. Поэтому и дорогу пришлось прокладывать так низко. А на случай шторма, или поломки пути у нас есть суда, которые могут ходить между островами. А еще у нас красивые закаты. Посмотри, разве это не прекрасно?
Я смотрела в окно и любовалась ослепительно прекрасным закатом солнца, ничего подобного я раньше не видела. Дина вдруг начала читать стихи:
— Это твои? — затаив дыхание, спросила я
— Нет. Это древняя поэтесса. Она называла себя Рапана.
Еще находясь под впечатлением услышанных стихов, я повернулась к окну. Поезд заходил в очередной поворот, и потому двигался еле-еле. Вдруг впереди поезда, возле самого полотна, я увидела, множество лодок с причудливо изогнутыми носами. На фоне заходящего солнца, они казались, необычайно уместными.
— Ты эти лодки, называла судами?
— О, Боги! Только не это! — воскликнула Дина.
Тревожная трель звонка, прозвучавшая в салоне модуля, где я ночевал, разбудила меня посреди ночи. Вскочив как ужаленный, я некоторое время не понимал, где я и что происходит. Зажегся свет в салоне, раздался голос искина:
— Внимание! Объект Лия, испытывает сильную боль! Объект удаляется на север.
— Почему? С чего ты взял это?
— При высадке на остров, вы получили прибор, позволяющий понимать чужую речь. Этот прибор, приемопередатчик. Все что слышите и говорите вы, передается на модуль, где переводится и транслируется обратно. Так же, я с точностью до пятисот метров могу отслеживать ваше месторасположение и получаемые эмоции. Это помогает мне в переводе. Так же при необходимости я могу выслать помощь или сообщить о нужде в ней.
— Ясно. Так что с Лией?
— 16 минут назад, у госпожи случился сильный выброс эмоций. Это обычно может произойти при…
— Неважно, дальше!
— 7 минут назад, госпожа испытала сильную боль. Продолжающуюся три с половиной минуты. В данный момент, эмоции полностью отсутствуют, что может быть объяснено потерей сознания. Однако согласно информации поступающей от переводчика, госпожа жива, и удаляется со скоростью до 15 км.\час на северо-запад. Точное, месторасположение объекта, смогу определить, при приближении к нему на дистанцию в пять километров.