Аманда первой нырнула за бетонный блок, за ней Кедвин и Пирсон.
— Дьявольщина, — выдохнула Кедвин. — До машины десять метров, но все как на ладони. Нас перестреляют, как куропаток!
— Посмотрим, — отозвался Пирсон и снова достал пистолет. — Пойдете впереди, я прикрою.
— А патроны?
— У меня есть еще одна обойма. Кстати, — он вытащил из кармана пистолет, отобранный у Грегора, и протянул Аманде: — Держи. Тут есть четыре патрона. Пойдешь второй. Кедвин первая.
— Я стреляю лучше Кедвин?
— Она лучше водит машину. Ну! Приготовились…
Аманда выглянула из-за угла и, напрягшись, вскинула руку. Остальные тоже замерли, уловив, как что-то изменилось в атмосфере — едва ощутимо, на пределе восприятия.
— Они не успели, — шепотом проговорила Аманда, провожая взглядом поезд.
— А нам нужно успеть. Скорей. Пока они не опомнились.
Высунувшись из-за укрытия, Пирсон несколько раз выстрелил по нападавшим; они мигом попрятались за сарай.
Пирсон быстро сменил обойму и скомандовал:
— Пошли!
Кедвин выскочила вперед и бросилась к машине. Аманда, чуть отстав, последовала за ней, держа оружие наготове. Пирсон, продолжая держать на прицеле угол сарая, за которым прятались преследователи, побежал за ними.
Из-за угла началась беспорядочная стрельба. Одна из пуль все-таки достигла цели — Пирсон, ощутив, как что-то обожгло ногу выше колена, споткнулся и упал. Он тут же перекатился и двумя выстрелами загнал врагов обратно в укрытие. Но сам подняться не смог.
Аманда, услышав его вскрик, оглянулась. Завопив, метнулась назад и упала на колени рядом с Пирсоном, паля по высунувшимся было преследователям.
Кедвин, бросив быстрый взгляд через плечо, не остановилась. В два прыжка одолев расстояние до машины, она нырнула в салон, на место водителя. Завела двигатель и рванула рычаг переключения передач.
Из-под колес «Ровера» брызнул гравий, и машина едва не прыжком очутилась рядом с Амандой и Пирсоном.
— Скорее! — закричала Кедвин.
Аманда влезла на заднее сиденье, свесилась оттуда, упершись ногами и протягивая Пирсону руки. Тот швырнул в машину пистолет, вцепился в запястья Аманды — ее пальцы тут же накрепко сомкнулись на его запястьях — и оттолкнулся, как мог, здоровой ногой. Аманда, взвизгнув от напряжения, одним рывком втащила его в машину.
Кедвин до упора вдавила педаль газа. Машина рванулась вперед, без дороги, напролом через жиденькие кусты. Перевалила через пологую насыпь, миновала узкий пустырь и, выкатившись на дорогу, понеслась прочь — и от проклятой стройплощадки, и от города.
— Куда ты?!.. — вскинулась было Аманда.
Пирсон схватил ее за руку:
— Правильно. Не встретимся с полицией.
Аманда, запоздало кивнув, повернулась к нему. Он все еще лежал, откинувшись на спинку сиденья и прикусив губу. На бледном лице блестели бусинки пота.
— Как ты? — осторожно спросила Аманда.
— Ничего… скоро пройдет, — глухо ответил он. — Бедняга Грегор…
— По крайней мере, он не попался этим гадам снова, — проговорила, не оглядываясь, Кедвин. — Но каковы мерзавцы! Ты был прав, Адам. Это нельзя пускать на самотек. Такое изобретение не должно задержаться на этом свете.
— Как и изобретатель, — мрачно добавила Аманда. — Хорошо, что мы хоть немного успели подготовиться.
— Боюсь, нашей подготовке грош цена, — сказал Пирсон, тихо, но без прежнего усилия. — Как можно было подготовиться к такому?.. Сворачивай на том перекрестке, Кедвин, не нужно слишком удаляться. Мы же хотим вернуться к той часовне? И, Аманда… не забудь избавиться от пистолета…
*
Они вернулись к часовне, сделав небольшой круг и въехав в город по другой дороге. Там все было тихо. Если кто и слышал стрельбу, то увидеть ничего не успел.
По пути Пирсон успел рассказать о двоих новых «заговорщиках», которых оставил с Ником. Аманда обрадовалась встрече с бывшей ученицей; Кедвин просто кивнула.
У старого парка Кедвин пересела в свою машину и отправилась домой — переодеться и привести себя в порядок. Но пообещала как можно скорее приехать в «убежище». Пирсон и Аманда отправились дальше, к тому зданию, у которого похитили Алекс. Аманда собиралась съездить за Лиамом Райли — ему тоже было нужно знать, что происходит.
— Особенно не задерживайтесь, — высадив на стоянке, напутствовал ее Пирсон. — И глаза держите открытыми — теперь ожидать можно всего.
— Не учи ученого, — фыркнула Аманда. — Не волнуйся, я скоро… Да и с Мишель встретиться хочется поскорее… Ладно, сам не застрянь где-нибудь.
========== Глава 11. Туман сгущается ==========
Ник уже рассказал своим гостям все, что знал, в мельчайших подробностях. Они успели обсудить и забраковать несколько объяснений происходящего, а вестей от Аманды и Пирсона по-прежнему не было.
Теперь Ник сидел у окна, глядя на улицу, и нервно хмурился. Он был еще далек от того, чтобы подозревать какой-то подвох, но тревожиться начал всерьез. Однако на сей раз судьба над ним сжалилась — на улице показался автомобиль Пирсона.
— Ну, наконец-то! — встретил Ник вошедшего в гостиную «предводителя». — Где ты пропадал? И где Аманда?
— Аманда скоро будет здесь, она поехала за Лиамом Райли, — отозвался Пирсон, утомленно вздохнул, уселся на свой стул за все тем же столом и, будто спохватившись, полез в карман плаща за сигаретами. — На сей раз все обошлось… Кедвин тоже скоро приедет. Подождем их, потом все обсудим…
Он щелкнул зажигалкой, потом откинулся на высокую спинку стула и блаженно закрыл глаза.
Ник с недовольным видом покачал головой. Пирсон заметил этот жест:
— Не морщи нос, мой дорогой защитник нравов… Я уже большой мальчик. Как там чувствуют себя наши друзья?
— Я рассказал им все, что знал, — пожал плечами Ник. — Но у вас ведь свежие новости?
Пирсон не успел ничего ответить, если вообще собирался. Послышался шум еще одной подъехавшей машины, а следом — явственное ощущение Зова. Через минуту в гостиную вошла Кедвин:
— Так, я вижу, наши собираются.
Она направилась в дальний угол гостиной, где сидели, наблюдая, Бертон и Мишель.
— Полагаю, не стоит ждать, пока нас представят официально. Наш хозяин не брал уроков хороших манер.
Они встали и по очереди пожали протянутую руку. Мишель, услышав имя Кедвин, слегка зарделась — видимо, сочла знакомство какой-то особой честью.
Бертон просто улыбнулся:
— Рад встрече. Твое присутствие делает все это менее похожим на авантюрный роман.
— Увы, это не авантюрный роман, и вовсе не благодаря моему участию, — вздохнула Кедвин. — А где Аманда?
— Она скоро приедет вместе с Лиамом Райли, — отозвался Пирсон, смаковавший сигарету. — Подсаживайтесь поближе. О, кажется, вот и они!
У дома остановилась еще одна машина, принеся новую волну Зова. Бертон и Мишель успели сесть за стол, когда послышались шаги; все обернулись навстречу вошедшим…
Вернее, вошедшей.
Аманда остановилась в дверях и медленно обвела взглядом присутствующих.
— Его нет, — чужим, надтреснутым голосом проговорила она. — Он исчез. Никто не видел, как и когда.
*
Наступила мертвая тишина. Аманда подошла к своему стулу, села и уставилась прямо перед собой.
— Но этого не может быть, — шепотом сказала она после долгой паузы. — Никто не знал, где он! Как они его нашли?
— Спокойно, Аманда, — решительно сказал Пирсон, выпрямляясь и отодвигая пепельницу. — Почему ты решила, что его похитили?
— Дверь взломана… Замок разбит выстрелом… Из вещей ничего не пропало. Что я еще должна думать?
— Хорошо, — согласился Пирсон, помрачнев, — но раскисать незачем, именно теперь нам придется быть сильными. Успокойся, и давай вернемся к самому началу.
Он коротко вздохнул.
— Итак, из тех, чьи имена я вам называл, Шарль Буто не имеет никакого представления о происходящем, но его еще ни разу никто не беспокоил. Мне кажется, на эту деталь стоит обратить внимание. Маркус Константин не станет плести таких интриг, и сам он в данный момент в безопасности — потому что покинул Париж. Остается Алекс Рейвен… Аманда, расскажи, пожалуйста, все по порядку.