Выбрать главу

Он показал кулак и сказал:

— Сейчас мой кулак закрыт, ты не сможешь увидеть листья, которые в нём.

Потом Будда открыл свою руку, листья упали, и он сказал:

— Но рука Будды не похожа на кулак, она открыта, и если ты чего-то не понимаешь, то причина — в тебе.

Примечания

Отрывок из древнеиндийского эпоса — "Рамаяна"

Сангха (санскр.) — буддийская община

Лунги (саронг) — традиционная одежда мужчин в Индии

Кэса — традиционная одежда буддийских монахов

Ратха (др. — инд. ratha) — повозка, колесница

Пиндапата — традиционный сбор пищи, совершаемый буддийскими монахами для пропитания.

Мантра — священный текст (песня, стих, заклинание) в буддизме.

Чуридар-курта — мешковатая пижама со складками.

Сари-полотно из несшитой ткани окутывавшее все тело. Традиционная одежда индийских женщин

Шервани-длинный пиджак до колен, который застегивается пуговицами.

Бинди-знак правды, цветная точка, которую индианки рисуют в центре лба.

РПД-ручной пулемет Дегтярева

ПМ-пистолет Макарова

См. "Метро 2033: Во мрак "

АКС-74у — автомат Калашникова складной укороченный

АКМ-автомат Калашникова модернизированный

ЗСД-западный скоростной диаметр

ОЦ-о2 "Кипарис"- пистолет-пулемет

Ты меня (нем.)

Пата- индийский меч с длинным прямым лезвием.