Стальную стену восстановили и сделали еще толще. Затем мастера тюремных кузниц впаяли в сталь метровые шипы. На первую стену поставили мощные огнеметные орудия, горючее которым подавалось паровыми насосами от главного нефтезапасника.
Вторую стену, почти полностью расплавленную кислотой, разрушили до конца, чтобы на ее месте возвести новую. Летающие змеи Свиргла приносили с каменоломен тысячетонные плиты из обтесаного гранита и укладывали их. Думгардские каменщики тщательно прилаживали плиты и попутно возводили башни, еще более высокие, чем раньше. На них вместо прежних баллист установили троестрелы особой конструкции, позволяющей стрелять с высоты. Третью стену с легкостью подлатали, возвели несколько дополнительных башен и оставшиеся мангонели зарядили вместо камней кислотными шарами. На каждом барбакане установили по огромной пороховой пушке, изготовленной на Истиргской литейной. Это орудие стреляло бомбами с порохом и имело страшные разрушительные возможности.
Новая столица стала надежным и мощным оплотом Мрачного герцога. Как ощетинившаяся иглами морская каракатица, стояла она посреди выжженных пустошей.
***
На Истирг опустился непроглядный мрак ночи, и лишь огни кузниц и угли жаровен лениво прорезали темноту. Треугольная площадь Семи богов пустовала, ее не коснулась рука варваров: даже разбойники не посмели тронуть ни одно из семи святилищ богам Соронии, но жрецов, разумеется, повесили или зарезали, как и остальных жителей.
Холодный ветер свистел в пустых храмах.
У входа на площадь забрезжил тусклый свет факела. Человек в темном одеянии, такой же мрачный, как и сама ночь, бесшумно ступая, направлялся к крайнему святилищу…
Войдя в зал, он снял кожаную обувь и, босиком ступая по холодному мраморному полу, направился к жертвеннику.
Подойдя к чаше с водой, мужчина опустился на колени и принялся расставлять восковые свечи по кругу в специальные отверстия, затем зажег их и стал раскладывать на подставке у алтаря разные предметы в строго определенном, понятном лишь ему порядке. Первой из походного мешка появилась человеческая кость, следом кусок вулканической магмы, неограненный кристалл, клинок, щепотка серы и замок без ключа. Потом человек вытащил из-за пазухи крупный, размером с булыжник, овальный кроваво-красный камень и положил его в чашу.
В воде гранат заискрился, стал светиться с все нарастающей силой. Вода запенилась, заволновалась, какой-то непонятный потусторонний дух всколыхнув воздух, пронесся под сводами храма.
- Приди, приди ко мне, мне нужно наставление, о, властелин, приди! – взмолился человек хриплым голосом, полным страха и нечеловеческой жажды.
- Говори, - раздался свистящий голос из ниоткуда, и горячий воздух обдал просящего, скинув капюшон с его лица. Это был Хель-Деррон.
- Великий Азатот, я выполнил все, что вы велели, какова будет ваша воля?
- Ты хорошо послужил мне, червь. Господин доволен. Продолжай порабощать этот мир, но поторопись: вскоре ты отправишься покорять другие миры.
- Это честь для меня.
- Молчать! Тебе могут помешать. Тот провидец с книгой, указующей путь к Авалону, ты уже послал за ним?
- Да, господин, ваше предвидение восхищает, я…
- Я сказал, молчать! Правильно, хранитель Авалона просчитался, доверив манускрипт мальчишке. Ты легко завладеешь этой книгой и сможешь добраться до перехода. Но я вижу опасность в его спутнике, его нужно убить.
- Я уже распорядился сделать это.
- Твоя служанка не исполнит приказа, обстоятельства сыграют против этого.
- Я предупрежу ее и пошлю снова, подготовленной, тогда она справится.
- Я думаю иначе. Скорее она умрет, чем он. Пошли ее за спутником провидца, когда манускрипт будет у тебя в руках.
- Как прикажете. Еще я пошлю других своих слуг, они справятся.
- Сделай это. Но помни: сначала завладей книгой, а если ты не справишься, то будешь страдать! – Громыхнул голос, и туман исчез, сияние стихло, вода в чаше успокоилась, свечи потухли. Нечто витавшее в воздухе испарилось, только жалкий герцог все еще валялся на мраморном полу, склонив голову к земле, повторяя:
- Все для вас, властелин, все выполню, все выполню, все…