– Это мания гарантии счастливой старости, – серьезно ответил Паунэлл. – Мы сами делаем себе состояние на пенсию. И я хочу обеспечить себя имуществом, сделать последние годы жизни спокойными… К тому же, отставка Ширли пойдёт на пользу всем, уж поверьте мне. Да и вам выгода есть – сумма солидная, попрошу заметить, и звание достойное.
– Только из нас двоих замараю руки я, – Тавингтон наигранно улыбнулся. – Я сделаю все, что в моих силах, но точного результата обещать не могу…
– Тогда я не могу обещать вам полной награды, – губернатор сменил тон с дружелюбного на суровый. – Либо вы в деле до конца, либо вы уходите прочь, но упускаете шанс такого карьерного роста. Посмотрим, сколько вы честным трудом будете пахать на звание майора. Мне нужен ответ, Тавингтон.
Чарльз, поджав подбородок, отошёл к окну и посмотрел на улицу. Глаза его забегали из стороны в сторону. Капитан решался.
– Мне было приказано сформировать лётный отряд для патруля границ и пограничных областей. Ловить шпионов и враждебных индейцев…– начал рассказывать Чарльз, губернатор слушал, не сводя с него глаз. – Думаю, если будет по пути, можно и сжечь пару домов… но учтите, что награда должна быть гарантированной, а мое имя не запятнано.
– Мы, в соответствии с вашими стараниями, сделаем все возможное, – заверил драгуна Паунэлл. – Что только в наших силах. Улики, указывающие на вас, также будут уничтожены. Очень рад, что мы пришли к компромиссу, – губернатор достал из шкафа бутылку виски и два бокала. – Выпьем, в знак заключения нашего договора?
– С удовольствием, – по-коварному улыбнулся Тавингтон.
***
Итак, через два дня истощенные и уставшие солдаты роты 44-го пешего полка прибыли в Мэриленд. Радости солдат не было предела – наконец-то, эти ужасные переходы окончились. На дворе было уже 14 июня, войска постепенно стекались к Брэддоку в Мэриленд. Вечером в город пришло последнее ожидаемое подразделение – ополченцы из Виргинии. Под рукой у Брэддока скопилось порядком двух тысяч солдат, большую часть которых составляла регулярная армия. Все войска были в сборе и готовились к выступлению в долгий поход в долину Огайо.
Глава 8. Экспедиция Брэддока
Мэриленд, форт Камберленд.
Генерал-майор Брэддок, пока ждал прибытия солдат, провёл три недели в форте, где собирал бойцов со всех колоний. Регулярная армия составляла три четверти всего войска, а остальную четверть двухтысячной армии дополняли колониальные подразделения. За день до выхода из Мэриленда Брэддок выстроил всех солдат на параде.
Уильям стоял в первой шеренге своей роты. Рота капитана Уолдропа, где числился Уильям, присоединилась к 44-му полку, и теперь солдаты стояли бок о бок, как полагалось. Приказ о построении на парад поступил ещё с утра. Солдаты в спешке выбегали из казарм и палаток, напяливая на ходу сапоги и гетры поверх них. Спустя полчаса все батальоны были выстроены на территории форта, однако, Брэддока ещё не было. Уолдроп, подобно остальным офицерам, поддерживал дисциплину в собственном подразделении, следил, чтобы ни один солдат не филонил. В центре плаца, где построились солдаты, на равном расстоянии стояли четыре столба с двумя перекладинами, соединявшими попарно столбы. Устрашающие сооружения использовались в качестве виселиц для дезертиров, но сейчас перекинутых через перекладины верёвочных петель не было.
Колониальные войска заметно отличались от регулярных британских: начиная от сочетания цветов в мундире – темно-синего с красным у лацканов, заканчивая стойкой «Смирно» в строю. Если регулярные солдаты могли, не подавая вида, замереть на несколько часов в строю, то колониальные солдаты переминались с ноги на ногу совсем скоро. Но садиться боялись и те, и другие – ходили слухи о жестокой дисциплине главнокомандующего Эдварда Брэддока. Наконец, через какое-то время из штаба вышел сам генерал-майор в сопровождении адъютантов.
– Смотри, – обратился к Уильяму рядом стоящий Ричард Лайфстронг, – вон, справа от главнокомандующего видишь офицера? Говорят, полковник Джордж Вашингтон собственной персоной. Человек, развязавший нынешнюю войну.
Уильям посмотрел на молодого офицера. Высокий юноша, старше двадцати лет, вслед за Брэддоком садился на коня. Вскочив на лошадь, которую направил к плацу, он начал осматривать Виргинский полк. Заспанный взгляд его был смешон, но серьёзен.