Выбрать главу

С ума сойти — Кохуру похвалили Саран! Неужели моя уверенность в неизбежной родовой войне — заблуждение? Может они и впрямь оставили разногласия в прошлом?

Я продолжил:

— И всё это Владыка Свободной Вершины сделал не ради победы Портового Царства, а в расчёте, что Дивия потратит силы на эту войну.

Октул Ньери жестом попросил вставить дополнение. Я разрешил.

— Нам известно, что портовый царь хотел принять условия наших послов о разделе Портового Царства на несколько царств. Но случился переворот. К власти пришла безумная Матушкина собеседница по имени Жемчужная Волна и советники из царства Свободной Вершины. Они уморили «солевой болезнью» портового царя и знать из Лодки Мудрых, склонных к мирным переговорам, после чего портовое воинство и портовых жителей бросили в битву с нами.

Экре Патунга подхватил:

— Но мой старший брат, Котахи Патунга, и его помощник, Самиран из рода Саран, прозорливо придумали воинство на Молниеносных Соколах. Без них наши потери в этой войне превзошли бы потери в предыдущей, столь бесславной и позорной…

Пока моя мысль не потонула во взаимных обвинениях и подколках, я повысил голос:

— Наш неведомый противник достиг кое-какого успеха: сотни небесных воинов завернулись в покрывало смерти, а Портовый Город разорён и навряд ли обеспечит Дивию едой, как ранее.

— Тоже верно, — подтвердил Октул Ньери. — Осознав, что поражение неизбежно, Жемчужная Волна приказала отравить все запасы зерна и плодов.

— А рыба в море хотя бы осталась? — полушутливо спросил кто-то.

— Большую часть рыбаков убили на войне. Придётся самим ловить… Но это уже забота сословия Созидающих Пищу.

Слово попросил представитель рода Поау:

— Правильно ли я тебя понял, юноша, что ты считаешь пустой нашу победу над Портовым Царством?

— Я считаю, что мы действовали так, как наш тайный противник нас вынудил. А это не совсем победа.

— Разве?

— Мы пришли к ней не своим, но его Путём.

— И на что же сей тайный противник рассчитывает?

— Боюсь, это нам ещё предстоит узнать.

Экре Патунга завершил заседание:

— Я согласен с тобой, Самиран. И все старшие сословия тоже. Обещаю, мы узнаем, где находится это поганое царство.

— Владыка это предусмотрел, — возразил я. — Недаром хранит тайну своего царства.

— Небо всё видит. Царство — это не кристалл в густой траве. Его намного проще найти. Мы понимаем, Самиран, что война ещё не кончилась.

Илиин Раттар согласился:

— Мы найдём это царство, да сровняем с грязью все его вершины.

— Быть может, на это Владыка и его приспешники рассчитывают?

— Быть может. Но им предстоит сдохнуть от своего нелепого просчёта. Это не первая война Земли и Неба, Самиран. Читай скрижали: Небо всегда побеждало.

Мне пришлось согласиться. Не рассказывать же им, что видел я это Небо глубоко в Земле?

✦ ✦ ✦

Допрос Матушкиных собеседниц дал больше нового, чем однообразные рассказы колдунов и выучек. К тому же собеседницы Портового Города оказались намного умнее жриц Речного Города. Их речь — более связанной и менее замусорена неизвестными нам фразеологизмами.

Первая же допрошенная под «Правдивой Беседой» охотно поведала:

— В наших кувшинах не морская вода, о птицеподобные, но соль Матушкиной крови.

— Где вы её взяли? — спросил Илиин Раттар.

— Нам её дала Морская Матушка.

— Где?

— В храме Морской Матушки.

— Который во дворце портового царя?

Матушкина собеседница засмеялась, плюясь кровью из разбитого рта:

— Носогордый и глупый! Нет, в настоящем храме, который в море.

Голос напомнил мне, что собеседницы из Речного Города упоминали о подводном храме Морской Матушки.

Я вмешался в допрос:

— Покажешь, где этот храм?

— Я должна скрывать место в великой тайне, но почему-то не могу отказать и с радостью покажу. За мной, носогордые!

Руки Матушкиной собеседницы связаны, но она с готовностью поднялась с пола и шагнула в сторону от овала «Правдивой Беседы». И тут же рухнула замертво.

Допрос следующей собеседницы вели осторожнее. Сначала спросили, была ли она в подводном храме Морской Матушки?

— Конечно, о люди, своровавшие твердь.

— Час от часу не легче, — выдохнул Илиин. — Вечно они придумывают нам новые прозвища. — Да у кого мы украли твердь, солёная твоя башка?

— У всех украли, — заулыбалась собеседница. — И мне приятно, что ты назвал меня солёной башкой, крадун.

— Уважаемый господин старший стражник, — вмещался я, — не сбивайте её с толку.

— Вот сам тогда бери и допрашивай, а то я не стерплю да прибью низкую тварь.