Выбрать главу

— Мы переправимся, эр командир, — отозвался Лирок.

— Будем ждать, когда вы появитесь на том берегу напротив нас.

Разведчики умчались выполнять распоряжение, Арт же направился к будущему мосту.

Мост рос, постепенно удлинялся его каркас, рост и настил. Здесь в ход шло все: через равномерные промежутки продольные бревна скреплялись с поперечными. Для настила использовалось все, что было под руками — деревья потоньше и даже ветки, которые лироки искусно вплетали в общее полотно.

Была во всем этом лишь одна странность — мост рос на берегу. И располагался он не поперек реки, а вдоль нее, у самой кромки воды. Точнее, на поперечных бревнах, положенных с небольшим уклоном в сторону воды.

Удобнее всего было бы строить мост сразу в реке, но вода была ледяной. Оставалось надеяться, что после постройки мост общими усилиями удастся столкнуть в воду. Бревна, на которых его собирали, были гладкими и ровными для лучшего скольжения.

Арт гадал, что будет раньше: Успеет ли Итай с разведчиками переправиться на ту сторону реки и вернуться по противоположному берегу к месту переправы до постройки моста?

Итай успел. Появившиеся на другом берегу Лидамп охотники призывно крикнули и помахали руками.

— Леску, — скомандовал Арт.

Леской он назвал тонкую бечевку из оленьих жил.

Один из лучников привязал ее к стреле и отправил на тот берег. Сложенная кольцами на берегу бечевка свободно разматывалась и не слишком сильно тормозила стрелу. Выстрелить подобным образом на двести метров вряд ли получилось бы, и даже выстрел на сто метров был бы под вопросом, но реку стрела перелетела, большего и не требовалось.

На том берегу к леске привязали веревку, не прошло и десяти минут, как она была перетянута через реку. Осталось лишь подождать, когда мост будет закончен.

Переброска лески через реку помогла выяснить еще один немаловажный момент. А именно — ширину реки. Не угадай они с длиной моста, и вся работа пойдет насмарку, его просто снесет течением, если он окажется короче, чем надо. Длиннее? Слишком длинный мост тоже не слишком удобен потому как вместе с длиной возрастает и действующая на него нагрузка. Мост должен быть лишь на несколько метров длиннее ширины реки.

Разумеется, мост планировали сделать плавучим. Плавучий мост — это совсем не то же самой, что и мост, установленный на сваи или быки. Он гораздо менее грузоподъемен, не так надежен и удобен. Но у него есть одно неоспоримое преимущество — сделать его не в пример проще.

Запрячь десяток лошадей в одну упряжку тоже не простое занятие, но у охотников было на это время. Мост был готов часа за два до заката. Наверное, правильнее было бы отложить наведение переправы на следующий день, но отдавшие все силы работе лироки горели желанием увидеть результаты своего труда и Саша их понимал.

— Начали!

Загудели натягиваемые веревки, упряжки на той стороне реки включились в работу, стаскивая мост в воду. С этой стороны люди помогали руками, дружно толкая сооруженный настил.

— В воду не лезьте! — кричал Тилой, увидев, что мост тронулся и начал сползать в реку.

— Стоп! Привязывай! — скомандовал Арт.

Один край моста (тот, что был ниже по течению) принялись крепить веревками к вкопанным у самой кромки воды бревнам.

— Готово, — доложил через пару минут лирок, крепивший канаты.

— Пусть тянут помалу, да только не перестараются. Как только мост пойдет сам, упряжкам стоп, начинаем тормозить его ход с этого берега.

Не было нужды тащить мост постоянно, стоит отбуксировать его край метров на десять, как течение подхватит его и начнет разворачивать поперек реки. Тогда не зевай — мост может разогнаться слишком сильно, ударится сходу о противоположный берег. Выдержит ли это сооружение такой резкий толчок? Вот потому-то люди и должны были сдерживать ход моста, не позволяя ему разогнаться.

За веревки уцепились все: мужчины, женщины, даже ребятишки возрастом постарше. Держать мост предстояло вручную, коней для этого использовать было невозможно.

Вся эта разношерстная толпа выстроилась длинной вереницей в несколько рядов вдоль берега.

Саша невольно улыбнулся, картина чем-то была похожа на известное полотно "Бурлаки на волге". С той только разницей, что собравшихся было несколько сотен и должны они были не тащить веревки, а плавно их отпускать.

— Трави помалу! Вы шаг вперед! Замерли! Теперь вы шаг вперед!

Привыкшие к слаженным действиям воины выполняли команды без проволочек. Женщины путались, порой мешая друг другу, наступая на ноги соседкам и цепляясь за одежду. Ребятишки путались еще больше, порой падая на землю и вскакивая с веселым смехом, для них это была игра, забава и помощь старшим одновременно.

Наверное, для того чтобы сдерживать мост, хватило бы и одних воинов. Возможно, дело пошло бы даже чуть быстрее. Но было кое-что боле важное, чем скорость наведения переправы. Арт почувствовал это здесь и сейчас. Имя этому — единение. Племя было едино. И оно делало одно общее большое дело. Люди включались в работу добровольно без всякого принуждения, работу на благо племени, на благо всех и каждого. Отстранить кого-то от этой работы, значило нанести ему обиду. Величие этого единства было так значимо, что его трудно с чем-то сравнить. Здесь на берегу собрались не просто люди, собрался народ, а народу по плечу любые задачи.

Саша отвернулся, сдерживая подступивший к горлу ком. Острое сожаление о минувшем, о прошлой жизни подступило неожиданно ярко:

"Но почему ж мы не так?! Куда делись потерянные корни? Где оно, великое единение, то, что позволяет людям считать себя народом? Ведь было же иначе! И русские ставали друг за друга плечом к плечу! И собирались всей деревней, чтобы построить новый дом! И сироту, если вдруг случится несчастье, спешили приютить соседи! Куда все это делось? Не верю, что все это ушло безвозвратно. Так где оно? Почему затаилось в глубине и не спешит показываться на поверхность, будто стесняясь такого простого слова — единство?".

Смешанное чувство из гордости за единство племени и сожаления о разобщенности своего родного народа было необычайно острым. Где он, его народ? Вернется ли он когда-нибудь к нему, или пора считать своим народом тех, кто сейчас с ним?

— Эр командир, мост готов! — весело доложил подбежавший лирок.

Мост действительно был готов, он занял предназначенное для него место, развернувшись поперек реки. Слегка выгнулся дугой под действием течения, но стоял прочно. Итай первым ступил на него и перебежал с той стороны на эту. Сооружение держалось.

— Будем переезжать на ту сторону? — спросил Тилой.

— Будем, но не сразу. Переправа готова не до конца, надо посыпать мост снегом.

Тащить груженые сани по деревянному настилу очень непросто.

Снег набирали во что придется. Его носили ведрами, корзинами и мешками. Некоторые несли снег просто в руках. Много не унесешь, но учитывая количество участников, а было их около пяти сотен, работа продвигалась успешно. Вскоре на несколько сотен метров в округе был собран весь тонкий слой снега, который пока еще не был утоптан.

— Теперь будем переправляться? — нетерпеливо спросил Тилой.

— Нет, оставим переправу на завтра, — решил Арт. — Пока подтянем к берегу обоз, пока спускаем с косогора сани к реке, наступит ночь. Разбиваем стоянку наверху, завтра с утра начнем спуск к реке и переправу.

Вскоре подтянулся оставленный на время обоз, лироки ставили походные шатры, разводили костры. Из большого котла, который поставили на огонь еще пару часов назад стали раздавать ужин.

Условия были спартанскими. Да, мороз невелик, температура держалась около нуля. Днем это не так заметно, но ночью… Приходилось поддерживать огонь в кострах, которые разводили посредине шатров, и запасаться теплыми одеялами. Что странно, за время перехода почти никто не заболел, даже дети переносили его без больших хлопот.