етов пылилось в разных кладовках. Для Джильаланг специально соорудили стеклянный ящик, немного напоминавший гроб. Только в таком виде ректор Таг позволил оставить ее, — как экспонат! В крышке было проделано множество отверстий для воздуха, и она легко открывалась на случай, если героиня эксперимента надумает проснуться. Флэт утверждал, что с помощью разгаданных знаков он сумеет доказать, что путь, предсказанный им через Багровый океан, возможен. — Сколько всего неизученного таит в себе наш мир, — рассуждал Прополинг. — В морских водах кроется много неизведанного — важно изрек профессор Флэт. — И не только в морских, — добавил я. — О чем вы говорите? — поинтересовался профессор — Однажды, доводилось мне увидеть необычное существо, что живет в водах озерных. — Расскажите нам, пожалуйста, о нем! — загорелся профессор. — Боюсь, что рассказ мой будет выглядеть как мистификация. Но от профессора уже было не так просто отделаться. Он настаивал. И вот мой рассказ. — Случилось все в ту пору, когда я обитал под надежной крышей замка Мастендольфа, в городке Хэф. Нас было трое горячих юнцов, которые вели жизнь обычную для крепких здоровых ребят. Все развлечения наши представляли в основном, активные, развивающие силу и ловкость забавы: борьба, верховая езда, различные прыжки и метания, игра с мячом — все, что так украшает юность и о чем сожалеет старость. Нередко мы ходили купаться в чистых, как слеза, озерах — их в Гартуле было не счесть. Существовало одно Дальнее озеро, которому людская молва приписала дурную славу. Его почему-то обходили стороной. — В нем нечисть водится, — сказал хэлл Энгрик Робано, — вы к нему даже и не приближайтесь, потому что там я уже ничем вам помочь не смогу. — Но, хэлл Робано, разве кто-нибудь видел сам эту нечисть, — насмешливо сказал Богол. — Некоторых людей, мой недоверчивый кэлл, что-то на дно утащило. — Может, они просто не умели плавать? — Не советую вам соревноваться с ними. Если ваш интерес к этому озеру не иссякнет, придется поговорить с вашим батюшкой. После разговора с хэллом Робано, мы отправились на свое излюбленное место — площадку бастиона крепости Хэф и там мирно распивали бутыль яблочного сидра, которую стащили из кладовой замка, заедая напиток сладкими лепешками и кусками вяленого мяса или копченостями. Мы снова вернулись к разговору о Дальнем озере. На этот раз о нем заговорил Аньян: — И все-таки интересно было бы взглянуть на это создание: если оно из крови и плоти, значит, оно живое существо и можно понаблюдать за ним. — Брось, Аньян, ты же слышал, что сказал Робано — оно обитает в воде, поэтому его никто не увидит. — Отчего же не увидит? — заявил я, — если кто-нибудь совершит заплыв в озеро и поныряет как следует, то есть надежда, что существо это повстречается ему. — Это будет встреча знаменательная во всех отношениях! — пошутил Богол. Ребята дружно расхохотались. — Только вряд ли, найдется такой смельчак. — Почему нет? — спросил я. — Да ну! Вот ты, например, Льен, смог бы? — Не вижу необходимости делать это. — Вот и я говорю, что ни у кого нет необходимости. — Просто я люблю оправданный риск. Если люди предупреждают, что там небезопасно, то к чему попросту дразнить судьбу. — А вот, если бы я поспорил с тобой на что-то — ты ведь парень небогатый, верно, — у тебя даже кольчуги хорошей нет — ты бы согласился? Я немного подумал и сказал: — За твою римидинскую кольчугу, я, пожалуй, не прочь нырнуть десяток раз в водах дальнего озера. — Так что же, по рукам?! — сказал Богол. — Эээ, вы с ума сошли! — попытался нас урезонить Аньян, — к чему все это? Но мы уже вошли в раж. — Когда выходим? — спросил я. Мне было уже наплевать на всех тварей мира. Кроме любопытства меня теперь подстегивал азарт и, разумеется, награда: я давно мечтал о той кольчуге. Боюсь, что другом Боголом руководили в тот момент совсем не возвышенные чувства — он давно искал возможности осадить меня хоть в чем-то, потому что я никогда ему спуску не давал — иначе мне было не выжить в замке Хэф — мы боролись за лидерство. Но Аньян всегда находил возможность для компромисса, а вот задиристый характер Богола подстегивал к вечному соперничеству. При всем том, мы оставались хорошими друзьями и после всех потасовок очень быстро мирились. — Давайте этой ночью! Чего откладывать? — предложил Богол. Итак, мы собрались к Дальнему озеру под вечер. Оно и в самом деле было дальним, поэтому мы захватили теплые вещи и провизию, рассчитывая вернуться к утру. Вышли мы, когда солнце только надумало садиться — оно медленно клонилось к горизонту вместе с тем, как мы приближались к цели своего похода. И когда мы добрались до берега дальнего озера, последние лучи его тонули в воде. Наступил сумрак. Чуть поодаль мы развели костер и отдыхали от перехода, все равно надо было дождаться луны. С берега было хорошо видно все это загадочное озеро — гладь его была невозмутима — ничто не указывало на то, что в нем есть какая-то опасность. Мы развлекали себя разными веселыми историями. Богол, чтобы нагнать на всех страху подбирал те рассказы, что щекотали нервы о разных чудищах и вурдалаках. Про длинную руку, про зеленые глаза и прочую чушь, которой разве что детей пугать можно. Но вот настал заветный момент — луна сияла в полном блеске, и свет ее мягко струился по зеркалу озера. Земля потихоньку отдавала свое тепло — стало чуть прохладнее, но вода в озере не должна быть холодной, если в нем только нет внутренних источников. Я скинул одежду и решительно побрел в воду. Отмель была достаточно длинная, но вот она внезапно оборвалась — ноги мои потеряли дно, и пришлось работать, чтобы удержаться на воде. Делая широкие ровные замахи руками, я поплыл к центру озера. Приблизившись к середине, я на миг поднял голову — великолепная картина неба — величественная и простая раскинулась надо мной, вот созвездие Ангела, вот моя любимая звезда Белая Лошадь — ее всегда хорошо видно в это время года. Но мне следовало смотреть сейчас вниз, а не наверх — тогда возможно я заметил бы длинную узкую тень, кружившую возле моего тела. Но я был почти уверен в том, что не встречу никого — таким мирным казалось мне это дальнее озеро. Я набрал воздуха в грудь и приготовился нырять. Тело мое пружинисто изогнулось и ушло под воду. Я потихоньку открыл глаза и присматривался к тому, что находится под водой. Но на первый раз я ничего не увидел. Воздух закончился, и — пришлось вынырнуть. Передохнув, я повторно зашел под воду. На этот раз я уже хорошо освоился — вода была достаточно прозрачная, и можно было различать многие вещи — например — большую темную скалу, подводные растения — дно не просматривалось. Я проплыл немного в сторону. Я нырял несколько раз, но так ничего и не увидел и так, почти отчаявшись обнаружить ту самую загадочную жизнь, на дне озера, я развернулся в сторону берега, сделав прощальный заплыв под воду. На меня смотрело оно! Два громадных черных глаза на длинной вытянутой шее — не было ни пасти с клыками, ни страшных когтей — словно длинная вытянутая круглая труба — что-то вроде змея. Но морда — совсем не змеиная. Мы замерли. Кажется, она не собиралась нападать. Но воздух в моих легких подошел к концу, и мне пришлось подняться наружу — 'вот тут она и схватит меня за ноги и потащит под воду', - с отчаянием думал я. Но, поднявшись на поверхность, я не ощущал насильственных действий со стороны этого существа. Все было спокойно. Потихоньку я поплыл в сторону берега — повторно нырять мне расхотелось. Или мне показалось — или рядом двигалась какая-то тень. 'Она играет со мной, — снова подумал я, — а поближе к берегу сцапает. Что ж, сам напросился'. Но ничего страшного не происходило. Может, она уж привыкла к виду людей, изучая тех, что утаскивала под воду прежде и уже перестала ими интересоваться. Я ощутил дно — снова темная лента промелькнула рядом. Нехотя вода отпускала меня: сначала плечи, потом живот и ноги, в которых словно весу прибавилось — так себя ощущаешь, выходя из водного плена. На коже сверкали капельки воды — и мне показалось, что на суше гораздо холоднее, чем в озере. На встречу мне бросились ребята. — Ну как? Живой? — Ты весь светишься! — закричал Богол. И, правда, тело мое словно чем-то покрылось, будто на него светящуюся краску нанесли. — Я слышал про такое: в морских водах есть это светящееся вещество. Ничего страшного — оно смоется с тебя. Накинь теплый плащ, — успокоил нас Аньян. — Ты видел его? — Ну да, ну да, толстый, страшный и ушастый. — Водичка тепленькая? — Как молочко. — Я тоже! — закричал Богол. — Что — тоже? — Поплыву! — Он уже раздевался. — Богол, не надо. Там что-то есть. — Ты шутишь. В Богола словно бес вселился. Он уже делал шаги в воду, как вдруг…на самой середине озера раздался всплеск — и, словно огромный столб, взлетела мощная струя — из воды поднялось нечто! Светящееся, черное, длинное — и у него были большие плавники, которые я не заметил поначалу — оно на какой-то миг замерло высоко над озером, словно демонстрируя свое необычное тело, свою силу и говоря: 'вот, он я — хозяин озера!'. Это был потрясающий момент. Больше никаких доказательств мне не потребовалось. Богол и Аньян с восхищением смотрели на меня, когда это животное ушло под воду. Воды озера снова приняли свой спокойный невозмутимый вид. Так я заполучил великолепную кольчугу из римидинской стали. Отец Богола даже не рассе